Questions and answers ..........29 Care of your oven ............30 Specifications ............... 31 Thank you for purchasing a Panasonic appliance. Important Safety Instructions: Before operating this oven, please read these instructions and precautions carefully and keep for future reference.
It is 3. WHEN YOUR OVEN dangerous for anyone other REQUIRES SERVICING, call than a service technician your local Panasonic engineer trained by the manufacturer to (Customer Support). It is perform repair service. hazardous for anyone other than a competent person to 3.
Page 5
5. The microwave oven is 11. The oven has two heaters intended for heating food and situated in the top of the oven. beverages. Drying of food, After using the COMBINATION newspaper or clothing and and GRILL function, these heating of warming pads, surfaces will be very hot.
Page 6
Important safety instructions Installation 3. For proper operation, ensure a sufficient air circulation for the Examine your microwave oven oven. Unpack the oven, remove all packing material, and examine the Counter-top use: oven for any damage such as dents, Allow 15 cm of space on the top of broken door latches or cracks in the the oven, 10 cm at the back, 5 cm door.
Page 7
11. When it becomes necessary to When using the COMBINATION replace the oven light, please mode, never place any consult your dealer. aluminium or metal container directly on wire rack. Always Accessories insert a glass plate or dish The oven comes equipped with a between wire rack and the variety of accessories.
Page 8
Important safety instructions Reheating Important It is essential that reheated food is If the recommended cooking time is served “piping hot”. exceeded, the food will be spoiled and in extreme circumstances Remove the food from the oven could catch fire and possibly and check that it is “piping hot”, i.e.
Page 9
Babies bottles and food jars Liquids When reheating babies bottles Microwave heating of beverages always remove top and teat. Liquid can result in delayed eruptive at the top of the bottle will be much boiling, therefore care should be hotter than that at the bottom and taken when handling the container.
General guidelines STANDING TIME MOISTURE CONTENT Dense foods e.g. meat, jacket potatoes Many fresh foods e.g. vegetables and and cakes, require standing time fruit, vary in their moisture content (inside or outside of the oven) after throughout the season. For this reason cooking, to allow heat to finish cooking time may have to be adjusted.
Page 11
CLING FILM ARRANGING Cling film helps keep the food moist Individual foods e.g. chicken portions and the trapped steam assists in or chops, should be placed on a dish speeding up cooking time. Pierce so that the thicker parts are towards before cooking to allow excess steam the outside.
Containers to use Choosing the correct container is a very important factor in deciding the success or failure of your cooking. OVEN GLASS Glass that is heat resistant e.g. Pyrex , is ideal, and can be ® used for MICROWAVE, GRILL and COMBINATION. Do not use glass which may crack due to the heat from the food.
Page 13
PLASTIC Many plastic containers are designed for microwave use. Only use containers if they are designed for microwave use. Do not use Melamine as it will scorch. Do not use plastic for cooking foods high in sugar or fat or foods that require long cooking time e.g.
Parts of your oven 1. Door Release Button 4. Microwave feed guide Press to open the door. Opening (Do not remove.) 5. External air vents the door during cooking will stop the cooking process without 6. Control panel cancelling the programme. Cooking 7.
Control panel 1 Display window 2 Micro Power pad 3 Grill pad 4 Combination pad 5 Time pads 6 Auto Defrost pad 7 Quick 30 pad 8 Auto Menu pad 9 Timer/Clock pad 10 Up/Down pads 11 Stop/Reset pad Before Cooking One press clears your instructions.
Setting the clock When the oven is plugged in for the first time, “88.88” appears in display. Press Timer/Clock Press Up/Down Press Start/Set. Press Up/Down twice. to set hours. Minute starts to to set minutes. Hour starts to blink. blink. Press Start/Set.
Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. Press Micro Power Set the cooking time. Press Start/Set. to select the desired Refer to “Setting the cook The time counts down power level. time/timer time”...
Page 18
Microwave cooking and defrosting Setting the cook time/timer time When you set the cook time or the timer time, use following keys according to your needs. Press each Time pad repeatedly according Press Quick 30 to set cooking time to the time value you want to set.
Grilling GRILL is particularly useful for thin slices of meat, steaks chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and all gratin dishes. Press Grill to Set the cooking time. Press Start/Set. select the (up to 99 minutes 50 seconds) The time counts desired level.
Combination cooking When cooking by COMBINATION, the MICROWAVE power cooks food quickly whilst the GRILL gives traditional browning and crisping. Press Set the cooking time. Press Start/Set. Combination to (up to 99 minutes 50 seconds) The time counts select the Refer to “Setting the cook time/ down in the desired level.
Multi-stage cooking This feature allows you to programme up to 3 stages of cooking continuously. Example: To continually set Medium MICROWAVE power for 2 minutes, COMBINATION 2 power for 3 minutes and GRILL 1 power for 2 minutes. Press twice. Press Micro Set the cooking time*.
Quick 30 feature This feature allows you to set cooking time in 30 seconds increments up to 5 minutes at High MICROWAVE power. It is only available for MICROWAVE. Press Quick 30 until Press Start/Set. the desired cooking The time counts time appears in the down in the display.
Using the timer This feature operates as a KITCHEN TIMER or allows you to programme the STANDING TIME/DELAY START. Kitchen timer Example: To count 5 minutes. Press 5 times. Press Timer/ Set the desired time*. Press Start/Set. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) The time counts down without the oven operating.
Page 24
Using the timer Delay start Example: To start cooking at Medium MICROWAVE power for 3 minutes after 5 minutes of standing time. Press 5 times. Press Timer/ Set the desired delay time*. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) Press 3 times. Press Micro Power Set the desired cooking Press Start/Set.
Auto programmes With this feature you can defrost/reheat/cook food according to the weight. Select the category and set the weight of the food. The weight is programmed in grams. The oven determines MICROWAVE power level, GRILL power, and/ or COMBINATION setting, and then cooking time automatically. For quick selection, the weight starts from the most commonly used weight for each category.
Auto programmes 6. Shielding prevents food from cooking. It is essential when defrosting chicken and joints of meat. The outside thaws out first, so protect wings/breast and fat with smooth pieces of aluminium foil secured with cocktail sticks. 7. Allow standing time so that the centre of the food thaws out (minimum of 1 hour for joints of meat and whole chicken).
Page 27
Programme Instructions Weight: 50/100/150/200 g Accessories: For reheating bread. The bread should be at refrigerator 2. Reheat Bread temperature (5-8 °C). Put the bread on a suitable size microwave safe dish. Cook without cover. Place the dish on glass tray. Press Auto Menu twice and press Start/Set. Set the weight of the food and press Start/Set.
Page 28
Auto programmes Programme Instructions Serving: 1 serv./ Serving Recommended Water 2 serv. 1 serv. 450 ml 2 serv. 800 ml Accessories: Place the instant noodle and seasonings in a suitable size 7. Instant Noodle microwave safe casserole. Add recommended water listed above.
Page 29
Programme Instructions Weight: 100/200/300/400 g Fish Recommended Water 100 g 2 tsps water or stock Accessories: 200 g 2 tsps water or stock 300 g 3 tsps water or stock 10. Fish 400 g 3 tsps water or stock For cooking whole fish and fish fillets. Put the prepared fish in a microwave safe dish.
Cooking and reheating guidelines Most foods reheat very quickly in your oven by HIGH power. Meals can be brought back to serving temperature in just minutes. Always check food is piping hot and return to oven if necessary. As a general rule, always cover wet foods, e.g. soups, casseroles and plated meals. Do not cover dry foods e.g.
Questions and answers Q: Why won’t my oven turn on? Q: Sometimes warm air comes from A: When the oven does not turn on, the oven vents. Why? check the following: A: The heat given off from the cooking 1. Is the oven plugged in securely? food warms the air in the oven Remove the plug from the outlet, cavity.
Care of your oven 8. The roller ring and oven cavity floor 1. The oven should be unplugged before cleaning. should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe 2. Clean the inside of the oven, door the bottom surface of the oven with seals and door seal areas regularly.
Specifications Power Source 220 V 50 Hz Microwave 6.4 A 1400 W Power Consumption Grill 4.5 A 1000 W Combination 6.4 A 1400 W Microwave 900 W (IEC-60705) Output Grill 1000 W Outside Dimensions 469 (W) × 380 (D) × 280 (H) mm Oven Cavity Dimensions 329 (W) ×...
Page 35
Bảo quản lò vi sóng của bạn ...........30 Đặc điểm kỹ thuật ..............31 Xin cảm ơn bạn đã mua sản phẩm Panasonic này. Hướng dẫn sử dụng an toàn: Trước khi vận hành lò vi sóng này, xin vui lòng đọc cẩn thận các hướng dẫn cũng...
Sẽ rất nguy hiểm cho bất cứ ai 3. KHI LÒ CẦN BẢO TRÌ, hãy gọi kỹ không phải là kỹ thuật viên bảo trì sư của Panasonic tại địa phương do nhà sản xuất đào tạo khi thực của bạn (bộ phận Hỗ trợ Khách hiện việc sửa chữa thiết bị.
Page 37
5. Lò vi sóng này được thiết kế để 11. Lò có hai bộ phận gia nhiệt nằm ở làm nóng thức ăn và đồ uống. trên đỉnh và mặt sau của lò. Sau Dùng thiết bị sấy thực phẩm, báo khi sử...
Page 38
Hướng dẫn sử dụng an toàn Lắp đặt 2. Khi lắp đặt lò này, sẽ dễ dàng cô lập thiết bị khỏi nguồn cấp điện Kiểm tra lò vi sóng bằng cách rút phích cắm điện hoặc Mở thùng hàng chứa lò, tháo bỏ tất cả dùng bộ...
Page 39
10. Thiết bị này không được dùng để Khi sử dụng chế độ KẾT HỢP, không vận hành bằng bộ hẹn giờ bên bao giờ đặt bất cứ hộp chứa nào ngoài hoặc hệ thống điều khiển từ bằng nhôm hoặc kim loại trực tiếp xa riêng biệt.
Page 40
Hướng dẫn sử dụng an toàn Thời gian nấu ngắn Hâm nóng Điều cần thiết là thực phẩm hâm nóng Khi thời gian nấu bằng lò vi sóng ngắn sẽ được phục vụ “nóng sốt”. hơn nhiều so với những cách nấu khác thì...
Page 41
Bình sữa em bé và hộp chứa thức ăn Chất lỏng Khi hâm nóng bình sữa em bé hãy Làm nóng đồ uống bằng lò vi sóng có luôn tháo phần đầu trên và núm vú ra. thể dẫn đến sôi trào, do đó phải cẩn Phần sữa ở...
Hướng dẫn chung THỜI GIAN CHỜ THÀNH PHẦN ĐỘ ẨM Các loại thực phẩm đặc, ví dụ như thịt, Nhiều loại thực phẩm tươi sống, ví dụ như khoai tây nguyên vỏ và bánh có lớp vỏ rau và hoa quả, thường thay đổi độ ẩm của ngoài, thường đòi hỏi thời gian chờ...
Page 43
TẤM FILM MỎNG GÓI THỰC PHẨM SẮP XẾP Tấm film mỏng gói thực phẩm sẽ giúp giữ ẩm Các loại thực phẩm riêng biệt, ví dụ như cho thực phẩm và giúp hơi nước còn kẹt lại khúc hoặc miếng chặt thịt gà, nên được đặt đẩy nhanh thời gian nấu.
Dụng cụ chứa để sử dụng Chọn đúng hộp chứa là yếu tố rất quan trọng trong việc quyết định sự thành công hay thất bại khi dùng lò nấu. THỦY TINH DÙNG CHO LÒ VI SÓNG Thủy tinh tốt nhất là loại có khả năng chịu nhiệt ví dụ như Pyrex , và...
Page 45
ĐỒ NHỰA Nhiều loại hộp chứa bằng nhựa được thiết kế để sử dụng cho lò vi sóng. Chỉ sử dụng các hộp chứa nếu chúng được thiết kế để sử dụng cho lò vi sóng. Không sử dụng chất Melamine bởi nó sẽ cháy xém. Không sử...
Các bộ phận của lò 1. Nút mở cửa 4. Ống dẫn nạp vi sóng Nhấn để mở cửa. Mở cửa trong lúc (Không được tháo.) đang nấu sẽ dừng lại quá trình nấu mà 5. Lỗ thông khí bên ngoài không hủy bỏ...
Bảng điều khiển 1 Màn hiển thi 2 Phím Vi sóng 3 Phím Nướng 4 Phím Nấu kết hợp 5 Các phím Thời gian 6 Phím Rã đông 7 Phím Chọn nhanh 30 8 Phím Nấu tự đông 9 Phím Hẹn giờ/Đồng hồ 10 Các phím Tăng/Giảm 11 Phím Dừng/Cài đặt lại Trước khi nấu...
Cài đặt đồng hồ Khi lần đầu tiên cắm điện vào lò, “88:88” sẽ xuất hiện trong màn hiển thị. Bấm Hẹn giờ/Đồng Nhấn Tăng/Giảm Bấm Khởi động/ Nhấn Tăng/Giảm hồ hai lần. để đặt giờ. Cài đặt. để đặt phút. Giờ...
Nấu và rã đông bằng lò vi sóng Đĩa thủy tinh phải luôn đặt ở vị trí khi sử dụng lò. Nhấn Vi sóng để chọn Cài đặt thời gian nấu. Bấm Khởi động/Cài mức công suất mong đặt. Tham khảo phần “Đặt thời gian nấu/ muốn.
Page 50
Nấu và rã đông bằng lò vi sóng Đặt thời gian nấu/thời gian hẹn giờ Khi bạn đặt thời gian nấu hoặc thời gian hẹn giờ, hãy sử dụng các phím sau tùy theo nhu cầu của bạn. Nhấn liên tục từng Bảng thời gian theo giá trị Bấm Chọn nhanh 30 lần để...
Nướng Chế độ NƯỚNG đặc biệt hữu ích cho các lát mỏng thịt, thịt bít tết, thịt nướng, xúc xích hoặc miếng gà. Chế độ này cũng thích hợp cho bánh mì nóng và tất cả các món gratin (có lớp da nướng giòn). Bấm Nướng để...
Nấu kết hợp Khi nấu ăn bằng lò KẾT HỢP, công suất VI SÓNG sẽ nấu thức ăn nhanh chóng trong khi chế độ NƯỚNG sẽ cho màu nâu và độ giòn truyền thống. Bấm Nấu kết hợp Cài đặt thời gian nấu. Bấm Khởi động/Cài để...
Nấu nhiều giai đoạn Tính năng này cho phép bạn lập trình tối đa 3 giai đoạn nấu liên tục. Ví dụ: Để tiếp tục cài công suất VI SÓNG Trung bình trong khoảng 2 phút, công suất KẾT HỢP 2 trong 3 phút và công suất NƯỚNG 1 trong 2 phút. Bấm hai lần.
Tính năng chọn nhanh 30 Tính năng này cho phép bạn cài thời gian nấu theo các bước tăng 30 giây lên đến 5 phút ở mức công suất VI SÓNG Cao. Tính năng chỉ sử dụng được cho chế độ VI SÓNG. Nhấn Chọn nhanh 30 Bấm Khởi động/Cài đặt.
Sử dụng hẹn giờ Tính năng này hoạt động như một BỘ HẸN GIỜ NẤU hoặc cho phép bạn lập trình THỜI GIAN CHỜ/TRÌ HOÃN BẮT ĐẦU. Bộ hẹn giờ nấu Ví dụ: Để tính thời gian 5 phút. Bấm 5 lần. Bấm Hẹn giờ/ Cài thời gian mong muốn*.
Page 56
Sử dụng hẹn giờ Trì hoãn bắt đầu Ví dụ: Để bắt đầu nấu nướng ở công suất VI SÓNG Trung bình trong 3 phút sau thời gian chờ 5 phút. Bấm 5 lần. Bấm Hẹn giờ/ Cài lượng thời gian trì hoãn Đồng hồ.
Chương trình tự động Với tính năng này, bạn có thể rã đông thực phẩm đông lạnh theo trọng lượng. Chọn danh mục và thiết lập trọng lượng của thực phẩm. Trọng lượng được lập trình theo đơn vị gam. Lò sẽ tự động xác định mức công suất VI SÓNG, công suất NƯỚNG, và/ hoặc cài đặt chế...
Chương trình tự động 6. Che chắn bảo vệ sẽ ngăn thực phẩm bị nấu chín. Điều này chỉ cần thiết khi rã đông gà và miếng thịt to. Phần bên ngoài sẽ tan băng trước tiên, do đó hãy bảo vệ phần cánh/ức và mỡ bằng các mảnh lá...
Page 59
Chương trình Hướng dẫn Trọng lượng: 50/100/150/200 g Các phụ kiện: Để hâm nóng bánh mì. Bánh mì nên để ở nhiệt độ tủ lạnh (5-8°C). 2. Hâm nóng bánh mì Đặt bánh mì vào đĩa an toàn với lò vi sóng có kích cỡ phù hợp. Không bọc thực phẩm khi nấu.
Page 60
Chương trình tự động Chương trình Hướng dẫn Số người ăn: 1 người ăn/ Số người ăn Nước Khuyến Nghị 2 người ăn 1 người ăn 450 ml 2 người ăn 800 ml Các phụ kiện: 7. Mỳ ăn liền Đặt mỳ...
Page 61
Chương trình Hướng dẫn Trọng lượng: 600/900/1200 g Các phụ kiện: 11. Gà nướng nguyên Để quay gà nguyên con. Cắt và chọc thủng thịt gà trước khi quay. Đặt gà đã sơ chế lên đĩa sử dụng được trong lò vi sóng. Đặt đĩa lên trên đĩa thủy tinh.
Hướng dẫn nấu và hâm nóng Hầu hết các loại thực phẩm hâm nóng rất nhanh trong lò bằng mức công suất CAO. Các món ăn có thể đưa trở lại nhiệt độ khi dùng chỉ trong vài phút. Luôn kiểm tra thực phẩm có nóng sốt hay không và đưa trở lại lò nếu cần. Quy tắc thông thường là...
Thắc mắc và câu trả lời Q: Tại sao lò của tôi lại không bật lên? Q: Đôi khi có khí ấm phát ra từ các lỗ A: Khi lò không bật, hãy kiểm tra như sau: thông khí của lò. Tại sao? 1.
Bảo quản lò vi sóng của bạn 1. Lò phải được rút phích điện trước khi 8. Vòng xoay và sàn khoang lò cần phải làm sạch. được làm sạch thường xuyên để tránh gây ồn quá mức. Đơn giản chỉ cần lau 2.
Đặc điểm kỹ thuật Nguồn điện 220 V 50 Hz Vi sóng 6,4 A 1400 W Công suất tiêu thụ Nướng 4,5 A 1000 W Kết hợp 6,4 A 1400 W Vi sóng 900 W (IEC-60705) Công suất Nướng 1000 W Kích thước ngoài 469 (Rộng) ×...