Warranty ....19 Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. ge.com Owner’s Manual and Installation Instructions AEH24 AEQ24 AEV24 AEW24 49-7562 11-06 JR...
This air conditioner must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used. Never unplug your air conditioner by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull straight out from the receptacle. Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged.
WARNING! EXTENSION CORDS CAUTION: DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS ge.com...
About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. The display always shows the room temperature except when setting the Set temperature or the Delay timer.
Page 5
Set the thermostat at a higher number and the indoor air will become warmer. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set to a Cool setting or if turned from a fan setting to a Cool setting, it may take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. MODE High Cool Cool Cool MODE CONTROL Controls The air conditioner controls are located behind the control panel door. Press to open and close the door.
To close it, push it to the left. Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days. The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit. The fan may run even when the compressor does not. ge.com...
Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally cleaned.
Installation Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT • — Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT • — Observe all governing codes and ordinances.
Window Installation Instructions PARTS INCLUDED (Appearance may vary) Left accordion panel Window locking bracket (2) Type A (6) Type B (4) Foam top window gasket mounting rail V-support (2) Bolt (2) & nuts (2) Type C (7) Type D (6) Window sash seal Right...
Save to reinstall later. Remove the ground screw and save to reinstall later. Slide the air conditioner from the case by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case. PREPARE THE WINDOW Cut the window sash seal to the proper length.
Page 12
Window Installation Instructions PREPARE THE CASE Install the top mounting rail with 4 type B screws from the inside of the case. Top mounting rail Insert the frames for the accordion panels into the top mounting rail and the bottom frame guides.
Page 13
Use a wood block (obtained locally) between the leveling bolts and the wall if the wall is weak or if the weight of the air conditioner falls between the studs in the wall. Adjust the leveling bolts and nuts against the outside wall so that the case has a slight tilt to the outside.
Window Installation Instructions INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE Make sure the ground wire is off to the side and slide the air conditioner into the case. Do not push on the controls or the finned coils. Make sure the air conditioner is firmly seated.
Flashing is required and should extend the length of the opening to ensure no inside cavity leakage occurs. Remove the air conditioner from the case. For specific instruction, refer to the Window Installation Instructions. Make certain that a wall receptacle is available close to the hole location or make arrangements to install a receptacle.
• Clean the filter at least every 30 days. See the Operating Instructions section. • When the air conditioner is first turned on, you need to allow time for the room to cool down. • Check for open furnace floor registers and cold air returns.
Page 17
You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. Read your Owner’s Manual carefully.
Page 19
Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and related original purchase service to replace the defective part.
Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations Register Your Appliance Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for...
Page 21
# de Modelo ___________________ # de Serie _____________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire. ge.com Manual del propietario e Instrucciones de Instalación AEH24 AEQ24 AEV24 AEW24 49-7562 11-06 JR...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario.
Page 23
¡ADVERTENCIA! CABLES DE EXTENSIÓN PRECAUCIÓN: NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios. LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ge.com...
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La pantalla muestra siempre la temperatura ambiente, excepto al configurar la temperatura Definida o el Sincronizador de retardo.
Page 25
Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal. Cerciórese de que las baterías sean frescas y se instalen correctamente según se indica en el control remoto. ge.com...
Acerca de los controles en el acondicionador de aire—modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. MODE High Cool Cool Cool CONTROL DE MODO Controles Los controles del acondicionador de aire están situados detrás de la puerta del panel de control. Pulse para abrir y cerrar la puerta.
Para cerrarla, empújela hacia la izquierda. El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad. El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad. El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace. ge.com...
Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar. Bobinas para exteriores Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire. Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín, podrían limpiarse profesionalmente.
Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. IMPORTANTE • — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
Page 30
Instrucciones de instalación en una ventana HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Un destornillador con hoja plana PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Panel de acordeón izquierdo Soporte de cierre de la ventana (2) Tipo A (6) Tipo B (4) Tijeras o cuchilla Llave ajustable Junta de...
Page 31
Instrucciones de instalación en una ventana REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha.
Page 32
Instrucciones de instalación en una ventana PREPARE LA CAJA Instale el riel de montaje superior con 4 tornillos tipo B del interior de la caja. Riel de montaje superior Inserte los marcos para los paneles de acordeón en el riel de montaje superior y las guías inferiores del marco.
Page 33
Instrucciones de instalación en una ventana INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA (cont.) Use un bloque de madera (obtenido localmente) entre los pernos de nivelación y la pared si la pared es débil o si el peso del acondicionador de aire cae entre columnas en la pared.
Page 34
Instrucciones de instalación en una ventana INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA Asegúrese de que el cable de conexión a tierra se encuentra en el lateral y deslice el acondicionador de aire en la caja. No empuje los controles o las bobinas de aleta.
Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional La caja podría instalarse a través de la pared en construcciones existentes o nuevas. Lea completamente, luego siga paso por paso. NOTA: A excepción de los conjuntos de montaje de los apoyos en V (incluidos), obtenga todos los materiales en tiendas para montar el acondicionador de aire a través de la pared.
Page 36
Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional TERMINE LA ABERTURA EN LA PARED Calafatee los cuatro lados del lado exterior de la caja para evitar que la humedad penetre a través de la abertura en la pared. El uso de tapajuntas (riel de goteo) evitará aún más que el agua gotee hacia el interior de la pared y hacia el exterior de la construcción.
• Inspeccione la posición de las baterías. Deben estar insertadas en la posición indicada, (+) y (–). • Reemplace las baterías. • Esto es normal. • Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que el acondicionador de aire está inclinado ligeramente desde el frente hacia atrás. ge.com...
Page 38
Solucionar problemas. Problema Causas posibles Se acumula agua en La humedad es removida la bandeja del aire interno y drenada hacia la parte posterior del gabinete donde un ventilador la empuja contra el embobinado del consumidor. La función de Delay 1–24hr Una pérdida en el suministro (Retardo 1–24h) no está...
Page 39
Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales A partir de la fecha o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, de la compra original sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado para reemplazar partes defectuosas.
Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.