hit counter script
Sony DR-BT21IK/B Operating Instructions Manual

Sony DR-BT21IK/B Operating Instructions Manual

Wireless stereo headset
Hide thumbs Also See for DR-BT21IK/B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wireless Stereo
Headset
Operating Instructions
Manual de instrucciones
DR-BT21iK
© 2007 Sony Corporation
3-280-325-52 (1)
U S
E S

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony DR-BT21IK/B

  • Page 1 Wireless Stereo Headset Operating Instructions Manual de instrucciones DR-BT21iK © 2007 Sony Corporation 3-280-325-52 (1)
  • Page 2 U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 3  This Bluetooth transmitter is designed for iPod only. You cannot connect any other portable audio players.  Sony cannot accept responsibility in the event that data recorded to iPod is lost or damaged when using an iPod connected to...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents What is Bluetooth wireless technology? ... 6 Features ... 7 Getting Started Checking supplied items ... 8 Location and Function of Parts ... 9 Bluetooth headset ... 9 Bluetooth transmitter ...10 Basic use of headset ...11 Charging the headset ...11 Folding...14 Unfolding ...14 Wearing ...15...
  • Page 6: What Is Bluetooth Wireless Technology

    What is Bluetooth wireless technology? Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a computer or digital camera. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Connecting two devices as necessary is common, but some devices can be connected to...
  • Page 7: Features

    Features This product is an audio kit comprising of a transmitter and headset using Bluetooth wireless technology. You can enjoy music wirelessly by transmitting the audio signals to a headset by connecting the Bluetooth transmitter to iPod (see page 3 for compatible iPod models) with the iPod connector* (30 pin).
  • Page 8: Getting Started

    Getting Started Checking supplied items Bluetooth headset DR-BT21G (1)  Bluetooth transmitter TMR-BT8iP (1)  AC power adaptor (1)  Operating Instructions (this book) (1)  Warranty Card (1) ...
  • Page 9: Location And Function Of Parts

    Location and Function of Parts Bluetooth headset  Headset indicator (blue) Indicates the communication status of the headset.  Headset indicator (red) Indicates the power status of the headset.  Multi function button Controls various functions when calling with a headset by combining with a Bluetooth mobile phone.
  • Page 10: Bluetooth Transmitter

    Bluetooth transmitter  iPod connector (0 pin) Connects to the dock connector of an iPod (page 16).  Transmitter indicator Indicates the transmitter’s status (page 23). Hereafter, “Bluetooth headset” is abbreviated as “headset, ” and “Bluetooth transmitter” as “transmitter. ” ...
  • Page 11: Basic Use Of Headset

    Basic use of headset Charging the headset The headset contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which should be charged before using for the first time. Connect the supplied AC power adaptor to the DC IN 3 V jack on the headset. Bluetooth headset To DC IN 3 V jack When the AC power adaptor is connected to an AC outlet,...
  • Page 12  If the life of the built-in rechargeable battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery.
  • Page 13 Checking the remaining battery When pressing the POWER button while the headset is turned on, the headset indicator (red) flashes. You can check the remaining battery by the number of times the headset indicator (red) flashes. Headset Indicator (red) 3 times 2 times 1 time Note...
  • Page 14: Folding

    Folding Hold near the foldable part with both hands and lift up the left housing to fold it as illustrated. Fold the right housing in the same manner. Close the folded left and right neckband. Unfolding Unfold the left and right neckband as illustrated.
  • Page 15: Wearing

    Wearing Place the neckband on the neck. The headset with the POWER button is the right housing (for the right ear). Lift up the headset slightly above the ear level, put down the neckband so that it hooks on your ears and put the ear pads on your ears.
  • Page 16: Connecting To An Ipod

    Connecting to an iPod Connect the transmitter to the dock connector port of an iPod (see page 3 for compatible iPod models) firmly. To turn on the transmitter Connect the transmitter to the iPod. Press the power button of the transmitter for about 1 second to turn it on, or start to play back on iPod.
  • Page 17 Notes  To listen to music from the headphone jack of the iPod, disconnect the transmitter from the iPod.  While the transmitter is turned on, it consumes power from the iPod. We recommend disconnect the transmitter from iPod when not using the Bluetooth function.
  • Page 18: Operating

    Operating Listening to music of the iPod You can listen to music of the iPod (see page 3 for compatible iPod models) on the headset. Press and hold the POWER button on the headset for about 3 seconds. The headset indicator (blue) and headset indicator (red) flash together twice and the headset is turned on.
  • Page 19  Tip You can control the volume on the headset. (The volume of the iPod is not changed.) You can also fast-forward or fast-rewind while playing back (page 20). Notes  Even if you control the volume on the iPod, sound from the headset will not change.
  • Page 20: Controlling An Ipod With The Headset

    Controlling an iPod with the headset You can control an iPod (see page 3 for compatible iPod models) using the control button of the headset. Before starting remote control operation, check that step 1 and 2 of “Listening to music of the iPod” are completed (page 1). Transmitter Control for the iPod You can playback or pause the iPod by pressing the ...
  • Page 21: Advanced Operation

    Advanced operation Pairing with other Bluetooth devices What is pairing? Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand. Once Bluetooth devices are paired, there is no need for pairing again, except in the following cases:  Pairing information is deleted after repair, etc. ...
  • Page 22 Press and hold the power button of the transmitter for about 7 seconds or more to enter “Pairing in process.” After about 1 second, the transmitter indicator will flash twice, but keep pressing the power button. Notes  When first power on the transmitter after initialized, the transmitter will enter “Pairing in process”...
  • Page 23: Status Indicator

    To quit “Pairing in process” Press and hold the power button of the transmitter for about 1 second to turn off the transmitter.  Tip When pairing the transmitter with a number of Bluetooth receiving devices, repeat steps  to 5 for each device individually. Note For using the Bluetooth function, it is required that the Bluetooth device on the other side is corresponding with the same profile as the transmitter.
  • Page 24: Pairing Headset With Other Bluetooth Transmitting Devices

    When press  on the iPod, the music pause. The indicator flashes twice on the transmitter. The transmitter transmits the data of no sound. When press the pause button on the Bluetooth receiving device, the music pause. The indicator flashes once on the transmitter. The transmitter does not transmit the music.
  • Page 25 The headset indicator flashes quickly: Pairing in process The headset indicator flashes (at about 1-second intervals) when responding to the Bluetooth transmitting device: Connectable (Pairing successful) The headset indicator flashes (at about 5-second intervals): Connected Note Passcode* of the headset is fixed at “0000. ” Depending on the Bluetooth receiving device, it may be necessary to input the passcode (in this case, “0000”).
  • Page 26 On Headset Indicators Status Searching Connectable Connecting HFP/HSP or A2DP (Standby for receiving audio signal) HFP/HSP and A2DP (Standby for receiving audio signal) Listening Listening during standby for telephone call Incoming call Talking Calling while playing back music B : Headset indicator (blue) R : Headset indicator (red) Indicator –...
  • Page 27: Re-Pairing The Transmitter And The Headset

    Re-pairing the transmitter and the headset Turn on the power of iPod. (Make sure the iPod is in pause mode.) Connect the transmitter to the iPod (page 16). Place the transmitter and the headset to be paired together within 1 m (3 ft). Press and hold the POWER button of the headset for about 7 seconds or more to enter “Pairing in process”...
  • Page 28: Calling With Headset

    Calling with headset Preparation for calling (Bluetooth connection) Check the following before operating the headset. – The Bluetooth function is active on the mobile phone. – Pairing of the headset and the Bluetooth mobile phone is complete. Press and hold the POWER button for about 3 seconds while the headset is turned off.
  • Page 29  To make a connection by operating Bluetooth mobile phone Make the Bluetooth connection (HFP or HSP*) from the Bluetooth mobile phone to the headset. Refer to the manual supplied with your Bluetooth mobile phone for operation details. The list of recognized devices appears on the display of the Bluetooth mobile phone.
  • Page 30: To Receive A Call

    To receive a call When an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the headset. Press the multi function button on the headset. The ring tone differs in the following ways, depending on your mobile phone. – ring tone set on the headset –...
  • Page 31: Controlling The Bluetooth Mobile Phone - Hfp, Hsp

    Controlling the Bluetooth mobile phone – HFP, HSP The operation of the buttons on the headset varies depending on your mobile phone. HFP (Hands-free Profile) or HSP (Headset Profile) is used for Bluetooth mobile phone. Refer to the operating instructions supplied with your Bluetooth mobile phone on supported Bluetooth profiles or how to operate.
  • Page 32: Calling While Playing Back Music

    Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, the headset needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
  • Page 33: Additional Information

    Additional Information Precautions On Bluetooth communication  Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment. Steel cabinet The transmitter Optimal performance Limited performance ...
  • Page 34  Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident. where inflammable gas is present, – in a hospital, train, airplane, or a petrol station –...
  • Page 35  If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.  Listening with this product at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this product while driving or cycling.
  • Page 36: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problems using this product, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom The transmitter is not turned on. (Or turns off shortly after turning on.)
  • Page 37 Symptom Cause / Remedy Sound break, noise  If a device that generates electromagnetic radiation, or playback speed change.  Remove any obstacle between the transmitter and  Locate the transmitter and the headset as near as  Re-position or re-orient the transmitter and the The headset does not ...
  • Page 38: Initializing

    Initializing Initializing the transmitter You can reset the transmitter to its default and delete all pairing information. Connect the transmitter to the iPod. Press and hold the power button for more than about 15 seconds. During these 15 seconds, the transmitter indicator changes in sequence as follows: –...
  • Page 39: Specifications

    Specifications General Output Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (30 ft)*1 Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz) Modulation method FHSS Transmission range (A2DP) 20 - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz) Transmitter Communication System...
  • Page 40 *1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, aerial’s performance, operating system, software application, etc. *2 Enhanced Data Rate *3 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices.
  • Page 42 La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Page 43 únicamente. No es posible conectar otros reproductores de audio portátiles.  Sony declina toda responsabilidad en el caso de la pérdida o corrupción de datos grabados en el iPod, si éste se utiliza conectado a este transmisor Bluetooth.
  • Page 45 Tabla de contenido ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ... 6 Características ... 7 Procedimientos iniciales Comprobación de los elementos suministrados ... 8 Ubicación y función de los componentes ... 9 Auriculares Bluetooth ... 9 Transmisor Bluetooth ...10 Utilización básica de los auriculares ...11 Carga de los auriculares ...11 Plegado ...14...
  • Page 46: Qué Es La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? Bluetooth es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros.
  • Page 47: Características

    Características Esta unidad es un kit de audio compuesto por un transmisor y unos auriculares que utilizan tecnología inalámbrica Bluetooth. Puede escuchar música de forma inalámbrica mediante la transmisión de señales de audio a unos auriculares a través de la conexión del transmisor Bluetooth al iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) con el conector para iPod* (de 30 clavijas).
  • Page 48: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Comprobación de los elementos suministrados Auriculares Bluetooth DR-BT21G (1)  Transmisor Bluetooth TMR-BT8iP (1)  Adaptador de alimentación de ca (1)  Manual de instrucciones (este documento) (1)  Tarjeta de garantía (1) ...
  • Page 49: Ubicación Y Función De Los Componentes

    Ubicación y función de los componentes Auriculares Bluetooth  Indicador de auriculares (azul) Indica el estado de la comunicación de los auriculares.  Indicador de auriculares (rojo) Indica el estado de la alimentación de los auriculares.  Botón multifunción Controla varias funciones durante la llamada con los auriculares mediante la combinación con un teléfono móvil Bluetooth.
  • Page 50: Transmisor Bluetooth

    Transmisor Bluetooth  Conector para iPod (de 0 clavijas) Se conecta al conector de puertos del dispositivo iPod  Indicador del transmisor Indica el estado del transmisor (página 24). En adelante, “los auriculares Bluetooth” aparecerán abreviados como “auriculares”, y el “transmisor Bluetooth” como “transmisor”. ...
  • Page 51: Utilización Básica De Los Auriculares

    Utilización básica de los auriculares Carga de los auriculares Los auriculares contienen una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado a la toma DC IN 3 V de los auriculares. Auriculares Bluetooth A la toma DC IN 3 V La carga comienza al conectar el adaptador de alimentación de...
  • Page 52 – La batería tiene un problema. En este caso, cárguela de nuevo entre las temperaturas indicadas anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Notas  Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente.
  • Page 53 Comprobación de la batería restante Si pulsa el botón POWER mientras los auriculares están encendidos, el indicador (rojo) parpadeará. Puede comprobar la batería restante mediante el número de veces que parpadea el indicador de los auriculares (rojo). Indicador de los auriculares (rojo) 3 veces 2 veces 1 vez...
  • Page 54: Plegado

    Plegado Sujete la parte plegable con ambas manos y levante la unidad izquierda para doblarla como se muestra en la ilustración. Pliegue la unidad derecha del mismo modo. Cierre ambas partes de la banda para el cuello. Desplegado Despliegue la banda para el cuello derecha e izquierda como se muestra en la ilustración.
  • Page 55: Colocación

    Colocación Coloque la banda sobre el cuello. El auricular con el botón POWER es la unidad derecha (para la oreja derecha). Coloque los auriculares ligeramente por encima del nivel de la oreja, baje la banda para el cuello de modo que los auriculares queden bien encajados en las orejas y coloque las almohadillas sobre éstas.
  • Page 56: Conexión A Un Ipod

    Conexión a un iPod Conecte firmemente el transmisor al conector de puertos de un iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles). Para encender el transmisor Conecte el transmisor al iPod. Pulse el botón de alimentación del transmisor durante 1 segundo aproximadamente para encenderlo o inicie la reproducción en el iPod.
  • Page 57 Notas  Para escuchar música a través de la toma de auriculares del iPod, desconecte el transmisor del iPod.  Mientras el transmisor esté encendido, consume energía del dispositivo iPod. Se recomienda desconectar el transmisor del iPod cuando no se utiliza la función Bluetooth.
  • Page 58: Funcionamiento

    Funcionamiento Escuchar música del iPod Puede escuchar música del iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) a través de los auriculares. Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante aproximadamente 3 segundos. Los indicadores de los auriculares (azul) y (rojo) parpadean dos veces juntos y la unidad se enciende.
  • Page 59  S ugerencia Es posible controlar el volumen en los auriculares. (El volumen del iPod no ha cambiado.) También es posible avanzar o retroceder rápidamente durante la reproducción (página 20). Notas  Aunque controle el volumen en el dispositivo iPod, el sonido emitido desde los auriculares no cambiará.
  • Page 60: Control De Un Ipod Con Los Auriculares

    Control de un iPod con los auriculares Es posible controlar un iPod (consulte la página 3 para obtener información acerca de los modelos de iPod compatibles) mediante el botón de control de los auriculares. Antes de utilizar el mando a distancia, compruebe que se hayan realizado los pasos 1 y  de “Escuchar música del iPod”...
  • Page 61: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento avanzado Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes:  Si la información de emparejamiento se ha eliminado tras una reparación, etc.
  • Page 62 Notas  La contraseña* del transmisor es “0000”, “1234” o “8888”. En función del dispositivo Bluetooth receptor, es posible que sea necesario introducirla (en este caso, “0000”, “1234” o “8888”). El transmisor no podrá emparejarse con un dispositivo Bluetooth receptor cuya contraseña no sea “0000”, “1234” o “8888”.
  • Page 63 El indicador del transmisor parpadea rápidamente: Emparejamiento en proceso El indicador del transmisor parpadea (en intervalos de 1 segundo) al responder al dispositivo Bluetooth receptor: Conexiones disponibles (Emparejamiento finalizado correctamente) El indicador del transmisor parpadea (en intervalos de 5 segundos): Conexión establecida Notas ...
  • Page 64 Acerca del indicador del transmisor Estado Parpadea dos veces Parpadea una vez Parpadea rápidamente Parpadea (en intervalos de 1 segundo) Escuchar * (parpadea dos veces en intervalos de aproximadamente 5 segundos) Con la música apagada* (parpadea una vez en intervalos de aproximadamente 5 segundos) Al pulsar ...
  • Page 65: Emparejamiento De Los Auriculares Con Otros Dispositivos De Transmisión Bluetooth

    Emparejamiento de los auriculares con otros dispositivos de transmisión Bluetooth Coloque el dispositivo de transmisión Bluetooth que va a emparejar a menos de 1 m de los auriculares. Mantenga pulsado el botón POWER de los auriculares durante unos 7 segundos como mínimo para activar la función “Emparejamiento en proceso”...
  • Page 66 El indicador de estado de los auriculares cambiará del modo siguiente, y se establecerá el emparejamiento con el dispositivo de transmisión Bluetooth. El indicador de los auriculares parpadea rápidamente: Emparejamiento en proceso El indicador de los auriculares parpadea (en intervalos de 1 segundo) al responder al dispositivo de transmisión Bluetooth: Conexiones disponibles (Emparejamiento finalizado correctamente)
  • Page 67 Acerca del indicador de los auriculares Estado Búsqueda Conexiones disponibles En proceso de conexión HFP/HSP o A2DP (en espera para recibir señal de audio) HFP/HSP y A2DP (en espera para recibir señal de audio) Escucha Escucha durante tiempo de espera para llamada de teléfono Llamada entrante...
  • Page 68: Cómo Volver A Emparejar El Transmisor Y Los Auriculares

    Cómo volver a emparejar el transmisor y los auriculares Encienda el iPod. (Asegúrese de que el iPod se encuentra en modo de pausa.) Conecte el transmisor al dispositivo iPod (página 16). Coloque el transmisor y los auriculares que va a emparejar a menos de 1 m.
  • Page 69 Notas  Al encender por primera vez el transmisor después de inicializarlo, la función “Emparejamiento en proceso” se activa automáticamente.  Si mantiene pulsado el botón de alimentación durante 15 segundos, se inicializará la información de emparejamiento. El indicador del transmisor se enciende durante 5 segundos antes de que se comience la inicialización.
  • Page 70: Realización De Llamadas Con Los Auriculares

    Realización de llamadas con los auriculares Preparación para efectuar llamadas (conexión Bluetooth) Antes de utilizar los auriculares, compruebe lo siguiente. – La función Bluetooth está activada en el teléfono móvil. – Ha finalizado el emparejamiento de los auriculares y el teléfono móvil Bluetooth.
  • Page 71 Si los auriculares no se conectan a un teléfono móvil Bluetooth automáticamente Puede realizar una conexión utilizando el teléfono móvil Bluetooth o los auriculares para conectarse al último dispositivo Bluetooth al que se ha conectado.  Para usar el teléfono móvil Bluetooth para realizar la conexión Realice la conexión Bluetooth (HFP o HSP*) desde el teléfono móvil Bluetooth a los auriculares.
  • Page 72: Para Recibir Una Llamada

    Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de los auriculares. Pulse el botón multifunción de los auriculares. El tono de llamada varía de las formas siguientes, en función del teléfono móvil. – tono de llamada ajustado en los auriculares –...
  • Page 73: Control Del Teléfono Móvil Bluetooth - Hfp, Hsp

    Control del teléfono móvil Bluetooth – HFP, HSP El uso de los botones de los auriculares varía en función del teléfono móvil que utilice. Para efectuar el emparejamiento con un teléfono móvil Bluetooth se utilizan los perfiles HFP (Hands-free Profile) o HSP (Headset Profile).
  • Page 74: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, los auriculares deben estar conectados al teléfono móvil con HFP o HSP.
  • Page 75: Información Complementaria

    Información complementaria Precauciones Comunicación Bluetooth  La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. Exterior de acero Transmisor Rendimiento óptimo Rendimiento limitado...
  • Page 76  Las microondas que emite un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y los demás dispositivos Bluetooth en los lugares siguientes, ya que podrían provocar un accidente: – donde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera –...
  • Page 77 Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.  Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no utilice la unidad mientras conduce o va en bicicleta.
  • Page 78: Solución De Problemas

    Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Problema El transmisor no está...
  • Page 79 Problema Causa / Solución No es posible  Modifique el nivel de volumen en los auriculares. modificar el nivel de volumen. El sonido se emite  Baje el volumen de los auriculares hasta que el sonido distorsionado  Asegúrese de que la unidad no recibe interferencias  Desactive la función EQ del iPod.
  • Page 80 Problema No es posible efectuar la conexión Bluetooth. No es posible realizar la conexión Bluetooth desde el teléfono móvil a los auriculares. Causa / Solución  Compruebe que la unidad está encendida.  La conexión Bluetooth ha finalizado. Establezca la conexión Bluetooth de nuevo.
  • Page 81: Inicialización

    Inicialización Inicialización del transmisor Es posible restablecer el transmisor a los ajustes predeterminados y eliminar toda la información de emparejamiento. Conecte el transmisor al iPod. Mantenga pulsado el botón de alimentación durante más de 15 segundos aproximadamente. Durante estos 15 segundos, el indicador cambiará en secuencia como se indica a continuación: –...
  • Page 82: Especificaciones

    Especificaciones Generales Salida Clase de potencia 2 de la especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m*1 Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Método de modulación FHSS Intervalo de transmisión (A2DP) 20 - 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de 44,1 kHz) Transmisor...
  • Page 83 Micrófono Tipo Condensador de electreto omnidireccional Gama de frecuencias efectiva 100 – 4.000 Hz *1 El rango real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena, el sistema operativo, la...
  • Page 84 Printed in Malaysia...

This manual is also suitable for:

Dr-bt21ik dr-bt21gTmr-bt8ip

Table of Contents