Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
Page 3
Contents – Playing songs in a random order (shuffle) 27 – Playing all songs in a random order (shuffle all) 27 – Pausing a song 27 – Changing audiobook speed 27 Audio Adjustments 28 – Introduction of audio adjustments 28 –...
Page 4
52 – Displaying BD (Bluetooth Device) address 52 – Displaying system version for repair 52 Multi-CD Player 52 – Basic Operations 52 – Selecting a track directly 53 – Introduction of advanced operations 53 – Using ITS playlists 54 –...
Refer all ser- vicing to qualified personnel. ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. ! Keep this manual handy as a reference for op- erating procedures and precautions.
— Firmware Ver. 1.2 or later ! This unit can control previous generations of iPod with a Pioneer iPod adapter (e.g. CD-IB100N). In this case, most functions are essentially the same as iPod connected to USB interface of this unit. However, functions related to Audiobooks and Pod- cast can not be used.
Before You Start ! You can turn off the warning tone. See Switching the warning tone on page 34. ! You can turn off the face auto open. See Switching the face auto open on page 34. Important ! Handle gently when removing or attaching the front panel.
Section Before You Start Important The red lead (ACC) of this unit should be con- nected to a terminal coupled with ignition switch on/off operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained. Reverse mode If you do not perform an operation within about 30 seconds, screen indications start to reverse, and then continue reversing every 10 seconds.
Operating this unit 1 1 1 2 2 2 3 3 3 9 9 9 What’s What Head unit 1 SOURCE button This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources. 2 LIST button Press to display the disc title list, track title list, folder list, file list or preset channel list depending on the source.
Selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to page 17). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Tuner—Television—DVD player/Multi-...
Operating this unit ! External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit. Two external units can be controlled by this unit. When two exter-...
Section Operating this unit Non-RDS or MW/LW 1 1 1 1 2 2 2 2 1 Band indicator 2 Stereo (5) indicator Shows when the selected frequency is being broadcast in stereo. 3 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 4 Preset number indicator 5 Signal level indicator Shows the radio wave strength.
Operating this unit Introduction of advanced operations Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to se- lect. The function name appears on the display. Turn MULTI-CONTROL to select the function.
Section Operating this unit Press MULTI-CONTROL to turn AF on. # To turn AF off, press MULTI-CONTROL again. Notes ! Only RDS stations are tuned in during seek tuning or BSM when AF is on. ! When you recall a preset station, the tuner may update the preset station with a new fre- quency from the station’s AF list.
Operating this unit Notes ! You can also turn the TA function on or off in the menu that appears by using MULTI-CONTROL. ! The system switches back to the original source following traffic announcement recep- tion. ! Only TP and enhanced other network’s TP sta- tions are tuned in during seek tuning or BSM when TA is on.
Section Operating this unit Press DISPLAY and hold to display radio text. Radio text for the currently broadcasting sta- tion is displayed. # You can cancel radio text display by pressing DISPLAY or BAND. # When no radio text is received, No text ap- pears in the display.
DOCUMENT Documentaries Built-in CD Player Basic Operations The built-in CD player can play back audio CD (CD-DA) and compressed audio (WMA/MP3/ AAC/WAV) recorded on CD-ROM. (Refer to page 64 for files that can be played back.) Read the precautions with discs and player on page 61.
# Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD (CD-ROM) has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player. # You can eject a CD (CD-ROM) by pressing EJECT.
Operating this unit Introduction of advanced operations Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to se- lect. The function name appears on the display. Turn MULTI-CONTROL to select the function.
Section Operating this unit When you find the desired track press MULTI-CONTROL to turn scan play off. # If the display has automatically returned to the playback display, select Scan mode again by using MULTI-CONTROL. # After scanning of a disc (folder) is finished, normal playback of the tracks will begin again.
! After data for 48 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one. ! If you connect a multi-CD player, you can input disc titles for up to 100 discs. ! When a multi-CD player that does not support disc title functions is connected, you cannot enter disc titles in this unit.
Section Operating this unit Press LIST to switch to the file name list mode. Names of files and folders appear in the dis- play. Use MULTI-CONTROL to select the de- sired file name (or folder name). Turn to change the name of file or folder; press to play;...
Operating this unit To skip back or forward to another compressed audio file, push MULTI-CONTROL left or right. Pushing MULTI-CONTROL right skips to the start of the next audio file. Pushing MULTI-CONTROL left once skips to the start of the current audio file. Pushing again will skip to the previous audio file.
Section Operating this unit ! If you perform track search or fast forward/re- verse during Track repeat, the repeat play range changes to Folder repeat. ! When Folder repeat is selected, it is not pos- sible to play back a subfolder of that folder. Playing files in random order Random play plays tracks in a random order within the selected repeat range.
2 Play time indicator 3 Song time (progress bar) Press SOURCE to select USB. While the iPod is connected to this unit, PIONEER (or (check mark)) is displayed on the iPod. When playing Audiobook or Podcast (with chapter) on iPod, pushing MULTI-CONTROL up or down to select a chapter.
Section Operating this unit ! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to Error messages on page 60. ! When the ignition switch is set to ACC or ON, the iPod’s battery is charged while the iPod is connected to this unit.
Operating this unit Turn MULTI-CONTROL to select the function. Turn MULTI-CONTROL to switch between the functions in the following order: Play mode (repeat play)—Shuffle mode (shuffle)—Shuffle all (shuffle all)—Pause (pause)—Audiobooks (audiobook speed) # You can also select the function by pressing FUNCTION on the remote control.
Section Operating this unit Press MULTI-CONTROL to select your fa- vorite setting. Press MULTI-CONTROL repeatedly until the desired setting appears in the display. ! Faster – Playback faster than normal speed ! Normal – Playback in normal speed ! Slower – Playback slower than normal speed Audio Adjustments Introduction of audio adjustments...
Operating this unit Using balance adjustment You can change the fader/balance setting so that it can provide you an ideal listening envir- onment in all occupied seats. Use MULTI-CONTROL to select Fader. # If the balance setting has been previously ad- justed, Balance will be displayed.
For Custom1 and Custom2 equalizer curves, you can adjust the level of each band. ! A separate Custom1 curve can be created for each source. (The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same equalizer adjustment setting automati- cally.) If you make adjustments when a...
Notes ! The MW/LW tuner volume level can also be adjusted with source level adjustments. ! The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same source level adjustment volume automatically. ! External unit 1 and external unit 2 are set to the same source level adjustment volume automatically.
Section Operating this unit Use MULTI-CONTROL to select ASL. Press MULTI-CONTROL to turn ASL on. Mid appears in the display. # To turn ASL off, press MULTI-CONTROL again. Push MULTI-CONTROL left or right to select the desired ASL level. Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, ASL level is selected in the following order: Low (low)—Mid-L (mid-low)—Mid (mid)—...
Operating this unit Selecting the display language For your convenience, this unit equips multi- ple language display. You can select the lan- guage best suited to your first language. Use MULTI-CONTROL to select Language select. Press MULTI-CONTROL to select the lan- guage.
Section Operating this unit Switching the warning tone If the front panel is not detached from the head unit within four seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound. You can turn off the warning tone. Use MULTI-CONTROL to select Warning tone.
Operating this unit Press MULTI-CONTROL to switch the rear output setting. Pressing MULTI-CONTROL will switch be- tween Rear SP :F.Range (full-range speaker) and Rear SP :S/W (subwoofer) and that status will be displayed. # When no subwoofer is connected to the rear output, select Rear SP :F.Range.
Section Operating this unit Switching the Ever Scroll When Ever Scroll is set to ON, CD text infor- mation scrolls continuously in the display. Set to OFF if you prefer the information to scroll just once. Use MULTI-CONTROL to select Ever-scroll.
After you have selected AUX as the source, use MULTI-CONTROL and select FUNCTION to display TitleInput "A". Enter a title in the same way as the built-in CD player. For details concerning operation, refer to En- tering disc titles on page 20. Using different entertainment...
PGM on the remote control. % Press PGM to turn pause on when se- lecting the following sources: ! CD – Built-in CD player ! Multi CD – Multi-CD player ! USB – USB portable audio player/USB memory ! iPod –...
2 Play time indicator 3 Song time (progress bar) Press SOURCE to select iPod. While the iPod is connected to this unit, PIONEER (or (check mark)) is displayed on the iPod. To perform fast forward or reverse, push and hold MULTI-CONTROL left or right.
Section Available accessories Displaying text information on iPod % Press DISPLAY to select the desired text information. Play time— : album title and play time— : song title and play time— : artist name and play time— : artist name and —...
Available accessories Bluetooth Audio Basic Operations If you connect Bluetooth adapter (e.g. CD- BTB100) to this unit, you can control Bluetooth audio player via Bluetooth wireless technology. Important ! Depending on the Bluetooth audio player con- nected to this unit, the available operations with this unit are limited to the following two levels: —...
Section Available accessories Introduction of advanced operations Press MULTI-CONTROL to display the main menu. FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT appear on the display. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option; press to se- lect. The function name appears in the display. Turn MULTI-CONTROL to select the function.
Displaying BD (Bluetooth Device) address Use MULTI-CONTROL to select Device info in the function menu. The device name (Pioneer BT Unit) of this unit appears in the display. Push MULTI-CONTROL left to switch to the BD address. 12-digit hexadecimal string is displayed.
Section Available accessories Shows the battery strength of cellular phone. ! Battery strength indicator may differ from the actual battery strength. ! If the battery strength is not available, nothing is displayed in the battery strength indicator area. 5 Incoming call notice indication Shows when an incoming call has been re- ceived and not checked yet.
Available accessories Taking a phone call Answering an incoming call When a call comes in, push MULTI-CONTROL up. # If the private mode is selected on the cellular phone, hands-free phoning may not be per- formed. To end the call, push MULTI-CONTROL down.
Press MULTI-CONTROL to connect the selected cellular phone. While connecting, Connecting flashes. To complete the connection, please check the de- vice name (Pioneer BT Unit) and enter the link code on your cellular phone. If the con- nection is established, Connected is dis- played.
Available accessories Registering connected cellular phone Use MULTI-CONTROL to select Set phone in the function menu. Push MULTI-CONTROL up or down to select a registration assignment. P1 (user phone 1)—P2 (user phone 2)—P3 (user phone 3)—G1 (guest phone 1)—G2 (guest phone 2) # As you select each assignment, you can see whether or not a phone is already registered there.
Page 48
Section Available accessories Use MULTI-CONTROL to select PH.B.Transfer in the function menu. Press MULTI-CONTROL to enter in the phone book transfer standby mode. Transfer appears in the display. Use cellular phone to perform phone book transfer. Perform phone book transfer using the cellu- lar phone.
Page 49
Available accessories Alphabet (upper case), numbers and symbols —alphabet (lower case)—numbers and sym- bols—European characters, such as those with accents (e.g., á, à, ä, ç) or Russian char- acters # Pressing and holding DISPLAY enables you to switch character set between ISO8859-1 (Eur- opean characters) and ISO8859-5 (Russian char- acters) alternately.
Section Available accessories Press MULTI-CONTROL to delete the Phone Book entry. Cleared is displayed. The Phone Book entry is deleted. The display returns to Phone Book entry list. Using the Call History Important You are required to park your vehicle and set the parking brake in order to perform this operation.
Available accessories Use MULTI-CONTROL to select Number dial in the function menu. # You can also enter in this menu from the standby display by pressing DIRECT on the re- mote control. Push MULTI-CONTROL up or down to select a number. # You can also input numbers by pressing 0 to 9 on the remote control.
Displaying BD (Bluetooth Device) address Use MULTI-CONTROL to select Device info in the function menu. The device name (Pioneer BT Unit) of this unit appears in the display. Push MULTI-CONTROL left to switch to the BD address. 12-digit hexadecimal string is displayed.
! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to the multi-CD player owner’s manual. ! If there are no discs in the multi-CD player ma- gazine, No disc is displayed. Selecting a track directly The operation is basically the same as that of the built-in CD player.
ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play, tracks from your ITS playlist in the multi-CD player will begin to play. Select the repeat range. Refer to Playing tracks in random order on page 19.
Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 100 CD titles (with ITS playlist) into the multi- CD player. Each title can be up to 10 charac- ters long. For details concerning operation, refer to En- tering disc titles on page 20.
Section Available accessories The operation is the same as that of the built- in CD player. Refer to Displaying text information on disc on page 21. DVD Player Basic Operations You can use this unit to control a DVD player or multi-DVD player, which is sold separately.
Play mode, Random mode, Scan mode, Pause and TitleInput "A" operations are basi- cally the same as that of the built-in CD player. Also, ITS play mode and ITS memo opera- tions are basically the same as that the multi- CD player.
Section Available accessories Refer to Using ITS playlists on ITS memo page 54. Refer to Entering disc titles on TitleInput "A" page 20. Notes ! If you select other discs during repeat play, the repeat play range changes to Disc repeat. ! During video CD or CD playback, if you per- form track search or fast forward/reverse dur- ing Track repeat, the repeat play range...
Available accessories Storing and recalling broadcast stations You can easily store up to 12 broadcast sta- tions for later recall. ! Up to 24 stations, 12 for each of two TV bands, can be stored in memory. When you find a station that you want to store in memory press LIST.
Appendix Additional Information Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Built-in CD Player Message Cause ERROR-11, 12, Dirty disc 17, 30 ERROR-11, 12, Scratched disc 17, 30...
Additional Information iPod Message Cause Action ERROR-11 Communication Disconnect the failure cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod. ERROR-21 Old version of Update the iPod iPod version. ERROR-30 iPod failure Reset the iPod. ERROR-A0 iPod is not Check if the con-...
Appendix Additional Information ! Frequent loading and ejecting of a Dual Disc may result in scratches on the disc. Serious scratches can lead to playback pro- blems on this unit. In some cases, a Dual Disc may become stuck in the disc loading slot and will not eject.
Additional Information The sequence of audio files on USB memory For USB portable audio players, the sequence is different from that of USB memory and de- pends on the player. Example of a hierarchy : Folder : Compressed audio file Level 1 Level 2 Level 3 Level 4...
Additional Information About iPod settings ! You cannot operate the iPod Equalizer on the Pioneer products. We recommend that you set the iPod Equalizer to off, before con- necting the iPod to this unit. ! You cannot set Repeat to off on the iPod when using this unit.
Page 65
Additional Information ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32, 44.1, 48 kHz for emphasis) ! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority than Version 1.x.) ! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No ! Compatible format: AAC encoded by ®...
Slope ... –18 dB/oct Gain ... +6 dB to –24 dB Phase ... Normal/Reverse Bass boost: Gain ... +12 dB to 0 dB CD player System ... Compact disc audio system Usable discs ... Compact disc Signal format: Sampling frequency ... 44.1 kHz Number of quantization bits ...
Page 67
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Page 68
Contenido – Introducción a las funciones avanzadas 95 – Repetición de reproducción 95 – Reproducción de las canciones en un orden aleatorio (shuffle) 96 – Reproducción de todas las canciones en un orden aleatorio (shuffle all) 96 – Para poner en pausa una canción 96 –...
Page 69
Contenido – Configuración de la función manos libres 115 – Realización de una llamada telefónica 115 – Aceptación de una llamada telefónica 115 – Introducción a las funciones avanzadas 116 – Conexión de un teléfono móvil 117 – Desconexión de un teléfono móvil 117 –...
Solicite a personal calificado que realice el servicio técnico. ! El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo en Alemania. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de opera- ción y las precauciones cuando sea necesa-...
Page 71
! Cuando utiliza un iPod con el conector del Dock, se requiere un conector Dock del iPod para el cable USB. ! El cable de interfaz CD-IU50 de Pioneer también está disponible. Para obtener in- formación, consulte a su concesionario.
Corporation. En caso de problemas En caso de que este producto no funcione co- rrectamente, póngase en contacto con su con- cesionario o con el centro de servicio Pioneer autorizado más cercano. Protección del producto contra robo Se puede extraer la carátula como medida antirrobo.
Antes de comenzar Colocación de la carátula Asegúrese de que la cubierta interna esté cerrada. Vuelva a colocar la carátula; para ello, hágala encajar en su lugar. Reinicialización del microprocesador Se debe reinicializar el microprocesador si se presentan las siguientes condiciones: ! Antes de utilizar esta unidad por primera vez después de su instalación ! Si la unidad no funciona correctamente...
Sección Antes de comenzar ADVERTENCIA Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión accidental, consulte a un médico de inmediato. PRECAUCIÓN ! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V). ! Extraiga la batería si no piensa utilizar el mando a distancia durante un mes o más tiempo.
Utilización de esta unidad 1 1 1 2 2 2 3 3 3 9 9 9 Qué es cada cosa Unidad principal 1 Botón SOURCE Esta unidad se enciende al seleccionar una fuente. Presione este botón para visualizar todas las fuentes disponibles. 2 Botón LIST Presione este botón para visualizar la lista de títulos de los discos, la de títulos de las...
Page 76
Sección Utilización de esta unidad b Botones VOLUME Presione este botón para aumentar o dismi- nuir el volumen. c Botón FUNCTION Presione este botón para seleccionar las funciones. d Joystick Mueva el joystick para utilizar los controles de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista.
En este caso, detenga la carga. ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite que este sistema con- trole funciones básicas. Dos unidades exter- nas se pueden controlar con este sistema.
Sección Utilización de esta unidad Sintonizador Funciones básicas Se puede activar y desactivar la función AF (búsqueda de frecuencias alternativas) de esta unidad. Se debe desactivar la función AF para la sintonización normal (consulte la página 80). RDS (sistema de datos de radio) contiene in- formaciones inaudibles que ayudan a buscar emisoras de radio.
Utilización de esta unidad # Si mantiene presionado MULTI-CONTROL iz- quierda o derecha, podrá saltar las emisoras. La sintonización por búsqueda comienza inmediata- mente después de que suelte MULTI-CONTROL. Almacenamiento y recuperación de frecuencias Se pueden almacenar con facilidad hasta seis frecuencias de emisoras para recuperarlas posteriormente.
Sección Utilización de esta unidad Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM (memoria de las mejores emi- soras) le permite almacenar automáticamente seis frecuencias de las emisoras más fuertes en los botones 1 a 6 en el mando a distancia. Una vez almacenadas, podrá...
Utilización de esta unidad Uso de la búsqueda PI Si el sintonizador no puede encontrar una emisora adecuada o el estado de la recepción empeora, la unidad buscará automáticamente otra emisora con la misma programación. Du- rante la búsqueda aparece PI seek y la salida se silencia.
Sección Utilización de esta unidad Uso de las funciones PTY Se puede sintonizar una emisora usando la in- formación PTY (tipo de programa). Búsqueda de una emisora RDS por información PTY Se pueden buscar tipos generales de progra- mas, tales como los que se indican en la pági- na siguiente.
Utilización de esta unidad Presione DISPLAY y mantenga presio- nado para visualizar el radio texto. Se visualiza el radio texto de la emisora que está transmitiendo actualmente. # Se puede cancelar la visualización de radio texto presionando DISPLAY o BAND. # Cuando no se recibe radio texto, se visualiza No text en el display.
Sección Utilización de esta unidad Others EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TOURING LEISURE DOCUMENT Reproductor de CD Programas educativos incorporado Comedias y series radio- fónicas Funciones básicas Cultura nacional o re- El reproductor de CD incorporado puede re- gional producir CD audio (CD-DA) y audio comprimi- Naturaleza, ciencia y...
Page 85
Utilización de esta unidad Ranura de carga de discos Introduzca un CD (CD-ROM) por la ranu- ra de carga de discos. La carátula se cierra automáticamente y co- mienza la reproducción. # Asegúrese de que el lado de la etiqueta del disco esté...
Sección Utilización de esta unidad Selección directa de una pista Al utilizar el mando a distancia, se puede se- leccionar directamente una pista ingresando el número de la pista deseada. ! Cuando se reproducen ficheros de audio, puede seleccionar pistas en la carpeta ac- tual.
Utilización de esta unidad # Cuando se selecciona Folder repeat (repeti- ción de carpeta), no se puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta. Reproducción de las pistas en orden aleatorio Con la reproducción aleatoria se reproducen las pistas en un orden aleatorio dentro de la gama de repetición seleccionada.
Sección Utilización de esta unidad # Para seleccionar FF/REV, vuelva a presionar MULTI-CONTROL. Presione BAND para volver a la visuali- zación de reproducción. Mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha para buscar una pista cada 10 pistas en un disco (carpeta). # Si el número de pistas restantes es inferior a 10, mantenga presionado MULTI-CONTROL para recuperar la primera (última) pista.
Utilización de esta unidad ! Para discos WMA/MP3/AAC Tiempo de reproducción— carpeta y : nombre de fichero— bre de artista y : título de la pista— nombre de artista y : título del álbum — : título del álbum y pista—...
Sección Utilización de esta unidad # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualiza- ción normal. Reproducción de canciones en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB Funciones básicas Es posible que la unidad no funcione de ma- nera óptima según el reproductor de audio portátil USB/memoria USB conectado.
Utilización de esta unidad Para saltar y retroceder o avanzar hasta otro fichero de audio comprimido, presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha. Al presionar MULTI-CONTROL derecha, se salta al principio del fichero de audio siguien- te. Al presionar MULTI-CONTROL izquierda una vez, se salta al principio del fichero de audio actual.
Sección Utilización de esta unidad Presione MULTI-CONTROL repetida- mente para seleccionar la gama de repeti- ción. Presione MULTI-CONTROL repetidamente hasta que el ajuste deseado aparezca en el display. ! Track repeat – Sólo repite el fichero actual ! Folder repeat – Repite la carpeta actual ! All repeat –...
Utilización de esta unidad Visualización de información de texto de un fichero de audio % Presione DISPLAY para seleccionar el texto de información deseado. Tiempo de reproducción— : nombre de car- peta y : nombre de fichero— artista y : título de la pista— artista y : título del álbum—...
2 Indicador del tiempo de reproducción 3 Tiempo de canción (barra de progreso) Presione SOURCE para seleccionar USB. Mientras el iPod está conectado a esta unidad, aparece en él PIONEER (o cación)). Cuando reproduzca audiolibros o pod- cast (con capítulos) en el iPod, si presiona MULTI-CONTROL arriba o abajo selecciona- rá...
Utilización de esta unidad # Puede comenzar la reproducción por la cate- goría seleccionada manteniendo presionado MULTI-CONTROL. # También puede cambiar de categoría presio- nando MULTI-CONTROL arriba o abajo. # También puede seleccionar la categoría pre- sionando MULTI-CONTROL derecha. # Para volver a la lista anterior, presione MULTI-CONTROL izquierda.
Sección Utilización de esta unidad Presione MULTI-CONTROL repetida- mente para seleccionar la gama de repeti- ción. Presione MULTI-CONTROL repetidamente hasta que el ajuste deseado aparezca en el display. ! Repeat One – Sólo repite la canción actual ! Repeat All – Repite todas las canciones de la lista seleccionada Reproducción de las canciones en un orden aleatorio (shuffle)
Utilización de esta unidad Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 1 1 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. Presione MULTI-CONTROL para visuali- zar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display.
Sección Utilización de esta unidad Uso del ecualizador El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- ción de acuerdo con las características acústi- cas del interior del automóvil. Recuperación de las curvas de ecualización Hay siete tipos de curvas de ecualización me- morizadas que se pueden recuperar con facili- dad en cualquier momento.
Utilización de esta unidad ! Se puede crear una curva Custom2 común a todas las fuentes. Si se realizan ajustes cuando la curva Custom2 está selecciona- da, la curva Custom2 se actualizará. Recupere la curva de ecualización que desea ajustar. Consulte Recuperación de las curvas de ecuali- zación en la página anterior.
Sección Utilización de esta unidad Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Sub W.2. # También puede seleccionar el menú de ajus- tes de subgraves presionando SW en la unidad. # Cuando la salida de subgraves está activada, se puede seleccionar Sub W.2. Presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha para seleccionar la frecuencia de corte.
Utilización de esta unidad Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar SLA. Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo para ajustar el volumen de la fuente. Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL arriba o abajo, se aumenta o disminuye el vo- lumen de la fuente. Se visualiza SLA +4 a SLA –4 mientras se au- menta o disminuye el volumen de la fuente.
Sección Utilización de esta unidad Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 1 1 1 Utilizando los ajustes iniciales, puede perso- nalizar varios ajustes del sistema para lograr un funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función ! Muestra el estado de la función. Mantenga presionado SOURCE hasta que se apague la unidad.
Utilización de esta unidad Nota Se puede sincronizar el reloj con una señal tem- poral presionando MULTI-CONTROL. ! Si los minutos son 00 a 29, éstos se redon- dean hacia abajo. (p. ej., 10:18 se redondea en 10:00.) ! Si los minutos son 30 a 59, éstos se redon- dean hacia arriba.
Sección Utilización de esta unidad Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Face auto open. Presione MULTI-CONTROL para activar la apertura automática de la cara. # Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de- sactivar la apertura automática de la cara. Cambio del ajuste de un equipo auxiliar Los equipos auxiliares conectados a esta uni- dad se pueden activar por separado.
Utilización de esta unidad ! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves vuelve a los ajustes de fábrica en el menú de audio. ! Las salidas de cables de altavoces traseros y la salida RCA posterior se cambian simultá- neamente en este ajuste.
Sección Utilización de esta unidad Presione MULTI-CONTROL para activar la función de desplazamiento continuo. # Para desactivar la función de desplazamiento continuo, vuelva a presionar MULTI-CONTROL. Activación de la fuente BT Audio Es necesario activar la fuente BT Audio para utilizar un reproductor de audio Bluetooth.
Utilización de esta unidad Otras funciones Uso de la fuente AUX Esta unidad puede controlar hasta dos com- ponentes auxiliares, como VCR o dispositivos portátiles (se venden por separado). Cuando están conectados, los componentes auxiliares son identificados automáticamente como fuentes AUX y se asignan a AUX1 o AUX2. La relación entre las fuentes AUX1 y AUX2 se ex- plica a continuación.
Sección Utilización de esta unidad BGV-1 (presentación visual de fondo 1)— BGV-2 (presentación visual de fondo 2)— BGP-1 (imagen de fondo 1)—BGP-2 (imagen de fondo 2)—BGP-3 (imagen de fondo 3)— BGP-4 (imagen de fondo 4)—ENT. OFF1 (dis- play simple 1)—ENT. OFF2 (display simple 2) —LEVEL METER (medidor de nivel)—...
2 Indicador del tiempo de reproducción 3 Tiempo de canción (barra de progreso) Presione SOURCE para seleccionar iPod. Mientras el iPod está conectado a esta unidad, aparece en él PIONEER (o (marca de verifi- cación)). Para realizar el avance rápido o retroce- so, mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
Sección Accesorios disponibles # Para ir al menú superior de la búsqueda de lis- tas, mantenga presionado MULTI-CONTROL iz- quierda. # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, el display volverá automáticamente a la visualiza- ción normal. Repita el paso 2 para encontrar una canción que desee escuchar.
Accesorios disponibles Audio Bluetooth Funciones básicas Al conectar un adaptador Bluetooth (p. ej., CD- BTB100) a esta unidad, es posible controlar un reproductor de audio Bluetooth a través de tec- nología inalámbrica Bluetooth. Importante ! Según el reproductor de audio Bluetooth co- nectado a esta unidad, las operaciones que puede realizar esta unidad se limitan a los dos niveles siguientes:...
Sección Accesorios disponibles Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, presione MULTI-CONTROL iz- quierda o derecha. Introducción a las funciones avanzadas Presione MULTI-CONTROL para visuali- zar el menú principal. FUNCTION, AUDIO y ENTERTAINMENT apa- recen en el display. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION.
Visualización de la dirección BD (Bluetooth Device) Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Device info en el menú de funciones. El nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit) de esta unidad se mostrará en el display. Presione MULTI-CONTROL izquierda para visualizar la dirección BD.
Sección Accesorios disponibles Teléfono Bluetooth Funciones básicas Si utiliza un adaptador Bluetooth (p. ej., CD- BTB100), puede conectar a esta unidad un telé- fono móvil que posea tecnología inalámbrica Bluetooth para hacer llamadas inalámbricas de manos libres, incluso al conducir. Importante ! Puesto que esta unidad se encuentra en espe- ra si se conecta con sus teléfonos móviles me-...
Accesorios disponibles Configuración de la función manos libres Antes de poder hacer uso de la función manos libres, deberá configurar la unidad para su utilización con el teléfono móvil. Esto conlleva establecer una conexión inalámbrica Bluetooth entre esta unidad y su teléfono, re- gistrar su teléfono en esta unidad, y ajustar el nivel de volumen.
Sección Accesorios disponibles Presione MULTI-CONTROL abajo para fi- nalizar todas las llamadas. Presione MULTI-CONTROL abajo para finali- zar todas las llamadas, incluida una llamada en espera. # La llamada que está atendiendo se pondrá en retención. Para finalizar la llamada, su interlocu- tor y usted deberán colgar el teléfono.
Mientras se realiza la búsqueda, Connecting destella. Para completar la conexión, verifique el nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit) e ingrese el código de enlace de su teléfono móvil. Si la conexión se establece, se visualiza- rá...
Sección Accesorios disponibles # A medida que seleccione cada asignación, podrá ver si un teléfono ya está registrado o no. Si la asignación está vacía, se visualizará No data. Si ya se ha adoptado la asignación, apa- recerá el nombre del dispositivo. Si desea susti- tuir una asignación con un nuevo teléfono, primero elimine la asignación actual.
Accesorios disponibles Uso del Directorio de teléfonos Transferencia de entradas al Directorio de teléfonos El Directorio de teléfonos puede almacenar un total de 500 registros; 300 del usuario 1, 150 del usuario 2 y 50 del usuario 3. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar PH.B.Transfer en el menú...
Page 120
Sección Accesorios disponibles Edición del nombre de una entrada del Directorio de teléfonos Importante Para realizar esta operación debe estacionar su vehículo y poner el freno de mano. Puede editar los nombres de las entradas del Directorio de teléfonos. Cada nombre puede tener una longitud de hasta 16 caracteres.
Accesorios disponibles Visualice la lista detallada de su entra- da del Directorio de teléfonos deseada. Consulte los pasos 1 al 5 en Llamada a un nú- mero del Directorio de teléfonos en la página 119 para el procedimiento. Mantega presionado MULTI-CONTROL para visualizar la pantalla de ingreso de nombre.
Sección Accesorios disponibles Es posible asignar a la memoria los números que marca frecuentemente, para volver a mar- carlos rápidamente. Seleccione un número de teléfono del Directorio de teléfonos o del historial de llamadas. O bien ingrese directamente el número de teléfono que desee. Consulte las instrucciones descritas en las pá- ginas anteriores sobre cómo seleccionar un número de teléfono del Directorio de teléfonos...
Visualización de la dirección BD (Bluetooth Device) Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar Device info en el menú de funciones. El nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit) de esta unidad se mostrará en el display. Presione MULTI-CONTROL izquierda para visualizar la dirección BD.
Sección Accesorios disponibles Reproductor de CD múltiple Funciones básicas Se puede usar esta unidad para controlar un re- productor de CD múltiple, que se vende por se- parado. ! Sólo las funciones descritas en este manual son compatibles con los reproductores de CD múltiple de 50 discos.
Page 125
Accesorios disponibles Play mode (repetición de reproducción)— Random mode (reproducción aleatoria)— Scan mode (reproducción con exploración)— Pause (pausa)—Compression (compresión y DBE)—ITS play mode (reproducción ITS)— ITS memo (programación ITS)— TitleInput "A" (ingreso de títulos de discos) # También se puede seleccionar la función pre- sionando FUNCTION en el mando a distancia.
Sección Accesorios disponibles Uso de listas de reproducción ITS La función ITS (selección instantánea de pista) le permite crear una lista de reproduc- ción de las pistas favoritas incluidas en el car- gador del reproductor de CD múltiple. Después de añadir sus pistas favoritas a la lista de reproducción, puede activar la repro- ducción ITS y reproducir sólo las pistas selec- cionadas.
Accesorios disponibles Seleccione la pista deseada presionan- do MULTI-CONTROL izquierda o derecha. Presione MULTI-CONTROL abajo para eliminar la pista de la lista de reproducción ITS. La pista que se está reproduciendo se borra de la lista de reproducción ITS y comienza la reproducción de la próxima pista de la lista.
Sección Accesorios disponibles # Cuando reproduzca un disco CD TEXT, presio- ne MULTI-CONTROL derecha para visualizar una lista de las pistas en el disco seleccionado. Pre- sione MULTI-CONTROL izquierda para volver a la lista del disco. # Si no se ha ingresado un título para un disco, se visualizará...
Accesorios disponibles Para realizar el avance rápido o retroce- so, mantenga presionado MULTI-CONTROL izquierda o derecha. Para saltar y retroceder o avanzar hasta otro capítulo/pista, presione MULTI-CONTROL izquierda o derecha. Selección de un disco ! Se puede utilizar esta función sólo si un re- productor de DVD múltiple está...
Page 130
Sección Accesorios disponibles Nombre de la función Operación Consulte Selección de una gama de repetición de repro- ducción en la página 86. Pero la gama de repetición de reproducción que puede seleccionar varía según el tipo de disco o sistema. Las gamas de repetición para la reproducción del repro- ductor de DVD/reproductor...
Accesorios disponibles Sintonizador de TV Funciones básicas Se puede utilizar esta unidad para controlar un sintonizador de TV, que se vende por separado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del sintonizador de TV. Esta sección proporciona información acerca de las funciones de TV con esta unidad que difieren de las descritas en el manual de instrucciones del sintonizador de TV.
Sección Accesorios disponibles % Cuando encuentre la emisora que desea almacenar en la memoria, presione uno de los botones de ajuste de presinto- nías 1 a 6 y manténgalo presionado hasta que el número de presintonía deje de des- tellar. El número seleccionado destellará...
Información adicional Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico Pioneer más cercano, ase- gúrese de anotar el mensaje de error. Reproductor de CD incorporado Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, Disco sucio Limpie el disco.
Apéndice Información adicional El conector USB o el cable USB CHECK USB está cortocircui- tado. El reproductor de audio portátil USB/memoria USB conectado consume más de 500 mA (corrien- te máxima admi- sible). N/A PLAYLIST La lista de repro- ducción m3u se- leccionada no se puede reprodu- cir.
Información adicional ! No toque la superficie grabada de los dis- cos. ! Almacene los discos en sus cajas cuando no los utilice. ! Evite dejar discos en ambientes excesiva- mente calientes o expuestos a la luz solar directa. ! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus- tancias químicas en la superficie de los discos.
Apéndice Información adicional Reproductor de audio USB/ memoria USB ! No deje el reproductor de audio portátil USB/memoria USB expuesto a la luz solar directa durante un largo periodo de tiempo. La exposición prolongada a la luz solar di- recta puede causar un fallo de funciona- miento del reproductor de audio portátil USB/memoria USB como consecuencia de la alta temperatura generada.
Acerca de los ajustes del iPod ! No se puede utilizar el Ecualizador del iPod en los productos Pioneer. Recomendamos que desactive el Ecualizador del iPod antes de conectar el iPod a esta unidad. ! Al usar esta unidad no se puede desactivar la Repetición del iPod.
Apéndice Información adicional ! Conforme con ISO 9660 Nivel 1 y 2. Los sis- temas de archivo Romeo y Joliet son com- patibles con este reproductor. ! Es posible la reproducción multi-sesión. ! Los ficheros de audio comprimidos no son compatibles con la transferencia de datos en formato Packet Write.
Page 139
Información adicional ! Formato compatible: AAC codificados con ® iTunes versión 6.0.5 y anteriores ! Frecuencia de muestreo: 11,025 kHz a 48 ! Velocidad de transmisión: 16 kbps a 320 kbps ! Apple Lossless: No ! Formato compatible: Lineal PCM (LPCM), MS ADPCM ! Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 a 15,1 V per- misible) Sistema de conexión a tierra ... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Bastidor ... 178 × 50 × 165 mm Cara anterior ...
Page 141
Apéndice Información adicional Sintonizador de MW Gama de frecuencias ... 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz) Sensibilidad utilizable ... 18 µV (Señal/ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido ... 65 dB (red IEC-A) Sintonizador de LW Gama de frecuencias ... 153 kHz a 281 kHz Sensibilidad utilizable ...
Page 142
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...