ENGLISH c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Do not return this product to the store, Water entering a power tool will increase the risk of first contact your local Black & Decker office or nearest electric shock.
Page 5
ENGLISH e. Do not overreach. Keep proper footing and balance 6. Electrical safety at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Your tool is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the main f.
Page 6
ENGLISH • Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of • Remove the chuck retaining screw, located in the chuck, control can cause personal injury. by turning it clockwise using a screwdriver. • Hold power tool by insulated gripping surfaces when •...
ENGLISH Specifications Switching on and off BPDH7013 • To switch the tool on, press the variable speed switch (1). The tool speed depends on how far you press the Voltage switch. As a general rule, use low speeds for large...
ENGLISH Guarantee Protecting the environment Black & Decker is confident of the quality of its products and Separate collection. This product must not be offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is disposed of with normal household waste. in addition to and in no way prejudices your statutory rights. Should you find one day that your Black &...
FRANÇAIS Ne retournez pas cet appareil en magasin, b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et Contactez d’abord le bureau local Black & Decker ou le réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si centre de service le plus proche.
FRANÇAIS e. Adoptez une position confortable. Adoptez une 6. Etiquettes apposées sur l’outil position stable et gardez votre équilibre en permanence. Vous contrôlerez ainsi mieux l'outil dans Cet outil est doublement isolé; par conséquent, des situations inattendues. aucun câble de mise à la terre n’est nécessaire. f.
Page 13
FRANÇAIS • Utilisez les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Retrait et remontage du mandrin (Fig. D) La perte de contrôle peut entrainer des blessures • Ouvrez le mandrin le plus possible. corporelles. • Retirez la vis de fixation du mandrin, située dans le •...
FRANÇAIS Démarrage et arrêt Caractéristiques techniques Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur l’interrupteur (1). BPDH7013 Pour les interrupteurs de vitesse variable, la vitesse de Tension l’outil dépend de la force que vous exercez sur l’interrupteur. B5,B9 220-240 V ~ 50/60 Hz En règle générale, utilisez une vitesse lente pour les forets...
FRANÇAIS Garantie Protection de l'environnement Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec une garantie très étendue. les déchets ménagers. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut Si votre appareil Black &...
Page 16
Arabic ¿Éª°†dG ¿É«H ¿ƒµjh .k G õ«‡ k É fɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófB G ∑ÓH ≥ãJ ¥ƒ≤◊ÉH ∫GƒMC ’ G øe ∫ÉM …C É H πîj ’h áaÉ°VE ’ ÉH Gòg ¿Éª°†dG OÉ–E ’ G ‘ AÉ°†YC ’ G ∫hódG º«∏bE G πNGO ¿Éª°†dG Gòg …öùjh .á«fƒfÉ≤dG .á«HhQhC ’...
± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BPDH7013 90613121 06/2014...
Page 26
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.