hit counter script
Lenovo ThinkStation D10 Guía Del Usuario
Lenovo ThinkStation D10 Guía Del Usuario

Lenovo ThinkStation D10 Guía Del Usuario

(spanish) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkStation D10:
Table of Contents

Advertisement

ThinkStation
Guía del usuario
Tipos de máquina 6423, 6427, 6439, 6449, 6483, 6493

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkStation D10

  • Page 1 ThinkStation Guía del usuario Tipos de máquina 6423, 6427, 6439, 6449, 6483, 6493...
  • Page 3 Guía del usuario de ThinkStation...
  • Page 4 Segunda edición (julio de 2008) Esta publicación es la traducción del original inglés ThinkStation User Guide - Machine Types 6423, 6427, 6439, 6449, 6483, 6493 (43C9722). © Copyright Lenovo 2005, 2008. Partes del © Copyright International Business Machines Corporation 2005. Reservados todos los derechos.
  • Page 5: Table Of Contents

    Configuración de un dispositivo de rescate en la Valores avanzados . . 21 secuencia de arranque . . 43 Salida del programa Setup Utility . . 22 Resolución de problemas de recuperación . . 44 © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 6 . 45 Mandatos de voz . 55 Seguridad y garantía . . 46 www.lenovo.com . 46 Apéndice B. Avisos ..57 Ayuda y servicio . 46 Aviso sobre la salida de televisión .
  • Page 7: Introducción

    El Apéndice A, “Mandatos para la programación manual del módem”, en la página 49 proporciona mandatos para programar manualmente un módem. v El Apéndice B, “Avisos”, en la página 57 proporciona avisos e información sobre marcas registradas. © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 8 Guía del usuario...
  • Page 9: Capítulo 1. Información De Seguridad Importante

    Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad y garantía, puede obtener una en línea en el sitio web de soporte de Lenovo en la dirección: http://www.lenovo.com/support/ Requisitos de seguridad adicionales para los tipos de máquina 6427, 6449 y 6493 Se necesitan dos personas para levantar o transportar los tipos de máquina...
  • Page 10 Guía del usuario...
  • Page 11: Capítulo 2. Organización Del Espacio De Trabajo

    ángulo recto respecto a ventanas y otras fuentes de luz. En caso necesario, reduzca el alumbrado general apagando algunas luces o utilizando bombillas de baja potencia. Si instala el monitor cerca de una ventana, © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 12: Circulación Del Aire

    utilice cortinas o persianas para atenuar la luz solar. A lo largo del día puede ajustar los controles de brillo y contraste del monitor en función de los cambios de luz que se produzcan en su despacho. Cuando sea imposible evitar reflejos o ajustar la iluminación, colocar un filtro antirreflectante sobre la pantalla podría resultar útil.
  • Page 13: Capítulo 3. Puesta A Punto Del Sistema

    Si el rango de suministro de voltaje es de 100–127 V CA, establezca el conmutador de voltaje en 115 V. © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 14 v Si el rango de suministro de voltaje es de 200–240 V CA, establezca el conmutador de voltaje en 230 V. 2. Conecte el cable de teclado al conector de teclado adecuado, ya sea el conector de teclado estándar 1 o un conector USB (Universal Serial Bus) 2 . Nota: Algunos modelos tendrán teclados con un lector de huellas digitales.
  • Page 15 v Si dispone de un monitor de interfaz de vídeo digital (DVI), el sistema debe tener instalado un adaptador que dé soporte al monitor DVI. Conecte el cable al conector, como se muestra en la figura. 5. Si tiene un módem, conecte el módem utilizando la información siguiente. L IN L I N L I N...
  • Page 16 6. Si tiene dispositivos de audio, conéctelos siguiendo estas instrucciones. Si desea más información sobre los altavoces, consulte los pasos 7 y 8. 1 Entrada de línea Este conector recibe señales de audio procedentes de dispositivos de de audio audio externos, como un sistema estéreo. 2 Salida de línea de Este conector envía señales de audio del sistema a dispositivos audio...
  • Page 17 9. Conecte todos los dispositivos adicionales que tenga. Es posible que el sistema no disponga de todos los conectores que se muestran aquí. 139 4 13 94 1 Conector USB Utilice este conector para conectar dispositivos que precisen una conexión USB, como un ratón, un escáner, una impresora o un asistente digital personal (PDA).
  • Page 18: Encendido De La Alimentación

    10. Conecte los cables de alimentación a tomas eléctricas debidamente conectadas a tierra. Encendido de la alimentación Encienda en primer lugar el monitor y los demás dispositivos externos; a continuación, encienda el sistema. Una vez finalizada la autoprueba de encendido (POST) se cierra la ventana con el logotipo.
  • Page 19: Actualización Del Sistema Operativo

    Actualización del software antivirus El sistema se proporciona con software antivirus que puede utilizarse para detectar y eliminar virus. Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en la unidad de disco duro con una suscripción gratuita de 90 días. Después de esos 90 días deberá...
  • Page 20: Características

    Características Este apartado proporciona una visión general de las características del sistema y del software preinstalado. Información del sistema La información siguiente abarca una variedad de modelos. Para obtener información de su modelo específico, utilice el programa Setup Utility. Consulte el Capítulo 5, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página Microprocesador ™...
  • Page 21 Funciones de gestión del sistema v Entorno de ejecución de prearranque (PXE) y Protocolo de configuración dinámica del sistema principal (DHCP) ® v Wake on LAN v Wake on Ring (en el programa Setup Utility, esta característica se denomina Detección de llamada de puerto serie para un módem externo) v Administración remota v Arranque de encendido automático v BIOS de Gestión del sistema (SM) y software de SM...
  • Page 22 1. En el momento en que se imprimió esta publicación, se estaba certificando o comprobando la compatibilidad de los sistemas operativos que se listan aquí. Después de la publicación de este manual, puede que Lenovo determine que otros sistemas operativos son compatibles con el sistema. Las correcciones y adiciones de esta lista están sujetas a cambios. Para determinar si se ha certificado o comprobado la compatibilidad de un sistema operativo, consulte el sitio web del proveedor del sistema operativo Guía del usuario...
  • Page 23: Especificaciones

    Especificaciones En este apartado se listan las especificaciones físicas para todos los tipos de máquina ThinkStation. Dimensiones de la torre de los tipos de máquina 6423, 6439 y 6483: Ancho: 175 mm (6,9 pulgadas) Alto: 478 mm (18,8 pulgadas) del suelo al asa superior Fondo: 460 mm (18,1 pulgadas) Peso de la torre de los tipos de máquina 6423, 6439 y 6483: Configuración máxima: 16,33 kg (36 libras)
  • Page 24 Guía del usuario...
  • Page 25: Capítulo 4. Visión General Del Software

    Software proporcionado por Lenovo En este apartado se describen las aplicaciones de software proporcionadas por Lenovo. Las aplicaciones de software instaladas en el sistema pueden variar dependiendo del modelo. Productivity Center de ThinkVantage El programa Productivity Center le guía a una gran cantidad de información y herramientas para ayudarle a configurar, entender, mantener y mejorar su sistema.
  • Page 26: Adobe Acrobat Reader

    Este programa le permite ver, navegar e imprimir archivos pdf. Consulte el apartado “Carpeta Online Books” en la página 45 para obtener más información sobre cómo acceder a los manuales en línea y al sitio web de Lenovo. Guía del usuario...
  • Page 27: Capítulo 5. Utilización Del Programa Setup Utility

    “Inicio del programa Setup Utility”. Están disponibles los siguientes tipos de contraseñas: v Contraseña de usuario v Contraseña de administrador No es necesario que establezca ninguna contraseña para poder utilizar el sistema. Pero si decide establecerlas, lea las secciones siguientes. © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 28: Consideraciones Sobre Las Contraseñas

    Consideraciones sobre las contraseñas Una contraseña puede estar formada por cualquier combinación de hasta doce caracteres (a-z y 0-9) y símbolos. Por razones de seguridad, es conveniente establecer contraseñas que no sean fácilmente deducibles. Las contraseñas deben cumplir las reglas siguientes: v Tiene una longitud mínima de ocho caracteres v Contiene al menos un carácter alfabético, un carácter numérico y un símbolo v Contiene al menos uno de los siguientes símbolos: , .
  • Page 29: Selección De Un Dispositivo De Arranque Temporal

    Selección de un dispositivo de arranque temporal Siga este procedimiento para arrancar desde cualquier dispositivo de arranque. Nota: No se puede arrancar desde todos los CD, unidades de disco duro o disquetes. 1. Apague el sistema. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla F12 y después encienda el sistema. Cuando aparezca Startup Device Menu (Menú...
  • Page 30: Salida Del Programa Setup Utility

    Salida del programa Setup Utility Después de terminar de ver o cambiar los valores, pulse Esc para volver al menú del programa Setup Utility (es posible que tenga que pulsar Esc varias veces). Si desea guardar la nueva configuración, seleccione Save Settings (Guardar valores) o Save and exit the Setup Utility (Guardar y salir de Setup Utility).
  • Page 31: Capítulo 6. Instalación Y Configuración De Raid

    Stripe Size (Tamaño de banda) y pulse la tecla Tabulador. 6. Escriba un tamaño de volumen en el campo Capacity (Capacidad) y pulse la tecla Tabulador. 7. Para iniciar la creación del volumen, pulse Intro. © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 32: Supresión De Volúmenes Raid

    Windows. Para obtener información sobre la configuración de RAID en un entorno Linux, póngase en contacto con su proveedor de software Linux. Las siguientes configuraciones RAID están soportadas en el ThinkStation de Lenovo: v Nivel RAID 0 – Matriz de discos en bandas – Mínimo de dos unidades.
  • Page 33: Configuración Del Bios Del Sistema Para Habilitar La Funcionalidad Raid Sas

    - Puede recuperarse siempre de una anomalía en una sola unidad y, en algunos casos, en dos unidades. - Alto rendimiento Configuración del BIOS del sistema para habilitar la funcionalidad RAID SAS En este apartado se describe cómo configurar el BIOS del sistema para habilitar la funcionalidad RAID SAS.
  • Page 34: Configuración Del Bios Del Sistema Para Habilitar La Funcionalidad Raid 1 Sas

    Configuración del BIOS del sistema para habilitar la funcionalidad RAID 1 SAS Para configurar el BIOS del sistema para habilitar la funcionalidad RAID 1 SAS, utilice la utilidad de configuración de LSI Logic como el programa de utilidad de configuración SAS. Este programa de utilidad presupone que el sistema tiene el número de discos necesarios.
  • Page 35: Configuración Del Bios Del Sistema Para Habilitar La Funcionalidad Raid 1E Sas

    6. Repita los pasos anteriores para seleccionar hasta cuatro discos más para el volumen IM. Si desea configurar un disco de repuesto dinámico para el volumen, puede seleccionar un máximo de tres discos más. 7. (Opcional) Utilice las teclas de flecha para seleccionar un disco de repuesto dinámico para el volumen IM.
  • Page 36 repuesto dinámico opcional, consulte el apartado “Configuración de un volumen duplicado con tres a cinco discos y un disco de repuesto dinámico opcional” en la página 26. 9. En la pantalla Propiedades de RAID, utilice la tecla de flecha para seleccionar el primer disco para el volumen IME.
  • Page 37: Capítulo 7. Actualización De Los Programas Del Sistema

    Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en la POST/BIOS. Cuando se publican actualizaciones, quedan disponibles como archivos descargables en el sitio web de Lenovo en: http://www.lenovo.com...
  • Page 38: Actualización (Flash) Del Bios Desde El Sistema Operativo

    (incluidos los enlaces indicados en el procedimiento siguiente) están sujetos a cambios. 1. En el navegador, escriba http://www.lenovo.com/support en el campo de dirección y pulse la tecla Intro. 2. Localice los archivos descargables para su tipo de máquina como se detalla a continuación:...
  • Page 39: Capítulo 8. Resolución De Problemas Y Programas De Diagnóstico

    Si no puede corregir el problema, solicite servicio técnico para el sistema. La información de seguridad y garantía que se le suministró con el sistema incluye un directorio telefónico de los centros de servicio y soporte. © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 40: Programas De Diagnóstico

    1. También puede descargar la última versión de los programas de diagnóstico PC-Doctor para Windows y PC-Doctor para DOS de: http://www.lenovo.com/support/ Si no puede identificar y corregir el problema usted mismo ejecutando la versión aplicable de PC-Doctor, pulse el botón Save (Guardar) en la pantalla del...
  • Page 41: Pc-Doctor Para Windows

    PC-Doctor para Windows PE El programa de diagnóstico PC-Doctor para Windows PE forma parte del espacio de trabajo de Rescue and Recovery en cada sistema Lenovo. Utilice PC-Doctor para Windows PE, si no puede iniciar el sistema operativo Windows o si PC-Doctor para Windows no ha podido identificar un posible problema.
  • Page 42 “Creación de disquetes de diagnóstico”. Creación de disquetes de diagnóstico Para crear disquetes de diagnóstico, descargue el programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS desde http://www.lenovo.com/support/ en dos disquetes en blanco formateados. Si no tiene acceso a Internet, cree los disquetes de diagnóstico mediante el siguiente procedimiento: Nota: Necesitará...
  • Page 43: Limpieza Del Ratón

    Nota: Si el programa de diagnóstico no se inicia, es posible que no tenga configurada la unidad óptica o la unidad de disquetes como dispositivo arrancable. Consulte el apartado “Selección de un dispositivo de arranque” en la página 20 para ver las instrucciones sobre cómo cambiar el dispositivo de arranque.
  • Page 44 Nota: Esta ilustración puede ser ligeramente diferente de su ratón. 1 Trampilla 2 Bola 3 Rodillos de plástico 4 Alojamiento de la bola Para limpiar un ratón con bola, siga estas instrucciones: 1. Apague el sistema. 2. Desconecte el cable del ratón del sistema. 3.
  • Page 45: Capítulo 9. Recuperación De Software

    Capítulo 9. Recuperación de software Este capítulo le ayudará a familiarizarse con las soluciones de recuperación que proporciona Lenovo. En este capítulo se explica cómo y cuándo deben utilizarse los métodos de recuperación siguientes: v Creación y uso de los discos de Product Recovery v Realización de operaciones de copia de seguridad y recuperación...
  • Page 46 Cuando utilice los discos de recuperación del producto en Windows XP, tiene la opción de entrar en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery y elegir entre distintas operaciones de recuperación. Cuando utilice los discos de Product Recovery en Windows Vista, se le solicita que inserte los discos de Product Recovery y se le guía a través del proceso de restauración únicamente al contenido de fábrica original.
  • Page 47: Realización De Operaciones De Copia De Seguridad Y Recuperación

    Realización de operaciones de copia de seguridad y recuperación El programa Rescue and Recovery permite realizar copias de seguridad del contenido completo de la unidad de disco duro, incluido el sistema operativo, los archivos de datos, los programas de aplicación y los valores personales. Puede especificar dónde almacena la copia de seguridad el programa Rescue and Recovery: v En una zona protegida de la unidad de disco duro...
  • Page 48 solución está disponible incluso cuando no se han hecho copias de seguridad de los archivos o cuando se han modificado los archivos después de la última operación de copia de seguridad. También puede rescatar archivos individuales de una copia de seguridad de Rescue and Recovery situada en la unidad de disco duro local, en un dispositivo USB o en una unidad de red.
  • Page 49: Creación Y Utilización De Soportes De Rescate

    Notas: 1. Después de restaurar una unidad de disco duro con el contenido original de fábrica, tal vez tenga que reinstalar los controladores de dispositivo de algunos dispositivos. Consulte el apartado “Recuperación o instalación de controladores de dispositivo” en la página 42. 2.
  • Page 50: Creación Y Utilización De Un Disquete De Recuperación Y Reparación

    1. Arranque el sistema y el sistema operativo. 2. Utilice un navegador de Internet para ir a la siguiente dirección web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Inserte un disquete en la unidad de disquetes A. Se suprimirá la información del disquete y éste se formateará adecuadamente.
  • Page 51: Configuración De Un Dispositivo De Rescate En La Secuencia De Arranque

    Los controladores de dispositivo más recientes para dispositivos instalados de fábrica también están disponibles en: http://www.lenovo.com/think/support/ Para reinstalar el controlador de dispositivo de un dispositivo instalado de fábrica, haga lo siguiente: 1.
  • Page 52: Resolución De Problemas De Recuperación

    6. Pulse la tecla Esc dos veces para ir al menú de salida del programa Setup Utility. 7. Con la tecla Flecha abajo seleccione Save and exit the Setup Utility (Guardar y salir de Setup Utility) y luego pulse Intro. 8.
  • Page 53: Capítulo 10. Obtención De Información, Ayuda Y Servicio

    PDF y se le guiará a través de la instalación de Adobe Acrobat Reader. 2. Las publicaciones que están preinstaladas en el sistema están disponibles en otros idiomas en el sitio Web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support/ 3. Si desea instalar una versión de Adobe Acrobat Reader en un idioma distinto al proporcionado en el sistema, vaya al sitio Web de Adobe en http://www.adobe.com y baje la versión que desee utilizar.
  • Page 54: Seguridad Y Garantía

    El sitio Web de Lenovo (www.lenovo.com) proporciona información y servicios para ayudarle a comprar, actualizar y mantener el sistema. Puede acceder a la información actualizada para su sistema en el sitio Web de Lenovo. Desde el sitio Web www.lenovo.com, también puede: v Comprar: –...
  • Page 55: Llamada Al Servicio Técnico

    La garantía no cubre lo que se detalla a continuación. v Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo v Identificación del origen de los problemas de software v Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización...
  • Page 56: Utilización De Otros Servicios

    Para saber si su sistema puede optar al Servicio de Garantía Internacional y para ver una lista de los países donde está disponible este servicio, visite la dirección http://www.lenovo.com/support/, pulse Warranty (Garantía) y siga las instrucciones en pantalla. Para obtener asistencia técnica para la instalación (o cuestiones relacionadas) de los Service Packs del producto Microsoft Windows preinstalado, consulte el sitio Web Microsoft Product Support Services en http://support.microsoft.com/directory/, o...
  • Page 57: Apéndice A. Mandatos Para La Programación Manual Del Módem

    DS=n Marcar uno de los cuatro números telefónicos (n=0-3) almacenados en la memoria no volátil del módem. © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 58 Mandato Función Los mandatos no se visualizan Los mandatos se visualizan Caracteres de escape - Conmutar de modalidad de datos a modalidad de mandatos (mandato T.I.E.S.) Forzar que el módem cuelgue (desconectado) Forzar que el módem descuelgue (conectado) Nota: El mandato H1 no se soporta en Italia Visualizar código de identificación de producto Prueba de suma de comprobación de la ROM...
  • Page 59: Mandatos At Avanzados

    Mandato Función Respuestas/marcación invisible compatible con Hayes Smartmodem 300 Igual que X0 con todas las respuestas/marcación invisible CONNECT Igual que X1 con detección de tonos de marcado Igual que X1 con detección de ocupada/marcación invisible Todas las respuestas, tono de marcación y detección de señal de ocupada Restablecer y recuperar perfil activo 0 Restablecer y recuperar perfil activo 1...
  • Page 60 Mandato Función &P2 Igual que el valor &P0, pero a 20 pulsos por minuto &P3 Igual que el valor &P1, pero a 20 pulsos por minuto &R_ &R0 Reservada &R1 CTS funciona según la necesidad de control de flujo &S_ &S0 Forzar al DSR una señal alta (ON) &S1...
  • Page 61: Mandatos Mnp/V.42/V.42Bis/V.44

    Mandato Función +MS=a,b,c,e,f Seleccionar modulación donde: a=0, 1, 2, 3, 9, 10, 11, 12, 56, 64, 69; b=0-1; c=300-56000; d=300- 56000; e=0-1 y f=0-1. A, b, c, d, e, f valor por omisión=12, 1, 300, 56000, 0, 0. El parámetro “a” especifica el protocolo de modulación deseado donde: 0=V.21, 1=V.22, 2=V.22bis, 3=V.23, 9=V.32, 10=V.32bis, 11=V.34, 12=V.90,K56Flex,V.34..,56=K 56Flex,...
  • Page 62: Mandatos De Fax Clase 1

    Mandatos de fax clase 1 +FAE=n Respuesta automática datos/fax +FCLASS=n Clase de servicio +FRH=n Recibir datos con tramas HDLC Recibir datos +FRM=n +FRS=n Recibir silencio +FTH=n Transmitir datos con tramas HDLC +FTM=n Transmitir datos +FTS=n Detener transmisión y esperar Mandatos de fax clase 2 +FCLASS=n Clase de servicio +FAA=n...
  • Page 63: Mandatos De Voz

    +FPHCTO Tiempo de espera excedido para fase C +FPOLL Indicar petición de sondeo +FPTS: Estado de transferencia de página +FPTS= Estado de transferencia de página +FREV? Identificar revisión +FSPT Habilitar sondeo +FTSI: Informar de la identificación de la estación de transmisión Mandatos de voz Seleccionar velocidad en baudios #BDR...
  • Page 64 Atención usuarios de Suiza: Si su línea de teléfono Swisscom no tiene la función Taxsignal APAGADA, el funcionamiento del módem puede verse alterado. Este problema puede solucionarse mediante un filtro con las especificaciones siguientes: Telekom PTT SCR-BE Taximpulssperrfilter-12kHz PTT Art. 444.112.7 Bakom 93.0291.Z.N Guía del usuario...
  • Page 65: Apéndice B. Avisos

    Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir en ninguna obligación con el cliente. Las referencias hechas en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo se proporcionan únicamente a título informativo y no constituyen en modo alguno un...
  • Page 66: Aviso Sobre La Salida De Televisión

    Los materiales incluidos en los mencionados sitios web no forman parte de los materiales de este producto de Lenovo y el uso que haga de ellos el usuario será por su cuenta y riesgo. Los datos de rendimiento incluidos en este documento se han obtenido en un entorno controlado.
  • Page 67: Índice

    42 controladores de dispositivo 42 recuperar 42 sistema operativo 11 copia de seguridad y recuperación, operaciones 39 software 10 crear instalar opciones externas 11 disco de Product Recovery 37 © Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005.
  • Page 68 5 no óptico, ratón 35 gestión 13 programas 29 sistema operativo actualizar 11 instalar 11 obtener sitio Web de Lenovo 46 ayuda 45 software información 45 instalar 10 servicio 45 recuperar 37 Online Books, carpeta 45 visión general 17...
  • Page 69 utilización (continuación) otros servicios 48 Setup Utility 19 soporte de rescate, crear 41 valores avanzados 21 cambio 19 consultar 19 visión general, software 17 voz, mandatos 55 Índice...
  • Page 70 Guía del usuario...
  • Page 72 Número Pieza: 43C9738 (1P) P/N: 43C9738...

Table of Contents