hit counter script
Download Print this page
HP Pavilion Elite E-300 - Desktop PC Manual
HP Pavilion Elite E-300 - Desktop PC Manual

HP Pavilion Elite E-300 - Desktop PC Manual

Upgrading and servicing guide
Hide thumbs Also See for Pavilion Elite E-300 - Desktop PC:

Advertisement

Quick Links

English
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1
Match the part you received to the illustration on the next page.
2
Go to the page number indicated (
3
Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1
Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
3
Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
1
Repérez la pièce que vous avez reçue sur l'illustration de la page
suivante.
2
Accédez à la page (
#) de cette pièce.
3
Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1
Compare la pieza que usted recibió con l'ilustración en la página
siguiente.
2
Vaya al número de la página indicada (
3
Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
1
Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2
Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
betreffende onderdeel.
3
Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
1
Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2
Vá até o número de página indicado (
3
Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
1
Confrontare la parte ricevuta con l'illustrazione nella pagina
successiva.
2
Andare al numero di pagina indicato (
3
Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
584925-001
#) for that part.
#).
#) para esa pieza.
#) voor het
#) para a peça.
#) per quella parte.
Dansk
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
1
Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2
Gå til den side, der er angivet (
3
Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1
Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2
Gå til det angitte sidenummeret (
3
Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1
Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2
Gå till det sidnummer som anges (
3
Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1
Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2
Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu
merkillä (
#).
3
Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
1
Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2
Przejdź do wskazanej strony (
3
Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
#) for den del.
#) for den delen.
#) för den komponenten.
#) dla tej części.
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for HP Pavilion Elite E-300 - Desktop PC

  • Page 1 English Dansk IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele: Match the part you received to the illustration on the next page. Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side. → → Go to the page number indicated ( #) for that part.
  • Page 2 → Čeština Lapozzon az alkatrésznek megfelelő számú oldalra ( Csak az alkatrész cseréjére vonatkozó lépéseket végezze el az DŮLEŽITÉ: Postupujte podle pokynů pro výměnu této součásti: adott részben. Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně. → Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v ( Proveďte pouze kroky výměny součásti uvedené...
  • Page 3: Front Cover

    Front Cover → 13 CD/DVD Drive → 15 Hard Drive → 18 Frontblende CD-/DVD-Laufwerk Festplatte Capot avant Lecteur de CD/DVD Disque dur Cubierta frontal Unidad de CD/DVD Unidad de disco duro Behuizing Cd/dvd-drive Vaste schijf Tampa Frontal Unidade de CD/DVD Disco rígido Coperchio anteriore Unità...
  • Page 4 Add-in Card → 22 Memory Modules → 26 Add-In-Karte Speichermodule Carte d’extension Modules mémoire Tarjeta adicional Módulos de memoria Uitbreidingskaart Geheugenmodules Placa de Expansão Módulos de memória Schede di espansione Moduli di memoria Udvidelseskort Hukommelsesmoduler Tilleggskort Minnemoduler Tilläggskort Minnesmoduler Lisäkortti Muistimoduulit Karta dodatkowa Moduły pamięci...
  • Page 5 English Français WARNING: AVERTISSEMENT : Keep your hands away from the N’approchez pas les mains du moving fan. ventilateur en mouvement. Keep fingers and tools clear of the fan N’approchez pas les doigts, ainsi que when power is applied. tout outil, du ventilateur lorsque l’ordinateur est sous tension.
  • Page 6 Nederlands Italiano WAARSCHUWING: AVVERTENZA: Houd uw handen uit de buurt van de Tenere le mani lontane dalla ventola bewegende ventilator. quando questa è in funzione. Houd uw vingers en gereedschap uit de Evitare di toccare la ventola con le dita o buurt van de ventilator wanneer de con attrezzi quando il sistema è...
  • Page 7 Norsk Suomi ADVARSEL: VAROITUS: Hold hendene borte fra den bevegelige Älä koske pyörivään tuulettimeen. viften. Pidä sormet ja työkalut erillään Hold fingrene og verktøyene unna viften tuulettimesta, kun virta on kytketty. når strømmen slås på. Älä koskaan avaa tietokoneen koteloa, Aldri åpne dekselet mens kun virtajohto on pistorasiassa tai virta strømledningen er koblet til eller...
  • Page 8 Português Čeština AVISO: VAROVÁNÍ: Mantenha suas mãos longe do Nepřibližujte ruce k otáčejícímu se ventilador. ventilátoru. Mantenha os dedos e ferramentas longe Nepřibližujte prsty nebo nástroje k do ventilador quando o mesmo estiver zapnutému ventilátoru. ligado. Nikdy neotevírejte kryt, pokud je Nunca abra a tampa com o fio de připojen napájecí...
  • Page 9: Bahasa Indonesia

    Bahasa Indonesia OBSERVAÇÃO: Os recursos do computador podem variar de acordo com o modelo. PERINGATAN: Jauhkan tangan dari kipas yang sedang Slovenčina berputar. Jauhkan jari dan perkakas dari kipas VAROVANIE: ketika kipas terhubung ke listrik. Ruky udržiavajte mimo pohybujúceho sa Jangan pernah buka penutup kabel ventilátora.
  • Page 10 Magyar FIGYELMEZTETÉS: Tartsa távol a kezeit a mozgó ventilátortól. Az ujjai és a szerszámok ne legyenek a ventilátor közelében, amikor a tápellátást bekapcsolja. Soha ne nyissa ki a házat úgy, hogy a tápkábel csatlakozik, vagy a tápellátás be van kapcsolva. A forgó ventilátorlapátok kárt tehetnek a számítógépben, vagy személyi sérülést okozhatnak.
  • Page 11 584925-001...
  • Page 12 584925-001...
  • Page 13 Front Cover Frontblende Capot avant Cubierta frontal Behuizing Tampa Frontal Coperchio anteriore Frontdækken Dekselet på forsiden Frontpanel Etukansi Pokrywa przednia Čelní kryt Capa Dianteira Predný kryt Ön Kapak Penutup Depan Capac frontal Első fedél 584925-001...
  • Page 14 Front Cover Frontblende Capot avant Cubierta frontal Behuizing Tampa Frontal Coperchio anteriore Frontdækken Dekselet på forsiden Frontpanel Etukansi Pokrywa przednia Čelní kryt Capa Dianteira Predný kryt Ön Kapak Penutup Depan Capac frontal Első fedél 584925-001...
  • Page 15 CD/DVD Drive CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Jednotka CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó 584925-001...
  • Page 16 CD/DVD Drive CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Дисковод CD/DVD Jednotka CD/DVD Μονάδα CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó...
  • Page 17 CD/DVD Drive CD-/DVD- Laufwerk Lecteur de CD/DVD Unidad de CD/DVD Cd/dvd-drive Unidade de CD/DVD Unità CD/DVD Cd/dvd-drev CD/DVD-stasjon CD/DVD-enhet CD/DVD-asema Napęd CD/DVD Jednotka CD/DVD Unidade de CD/DVD CD/DVD jednotka CD/DVD sürücüsü Drive CD/DVD Unitate optică CD/DVD CD/DVD-meghajtó 584925-001...
  • Page 18 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez 584925-001...
  • Page 19 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez 584925-001...
  • Page 20 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez 584925-001...
  • Page 21 Hard Drive Festplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Pevný disk Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez 584925-001...
  • Page 22 Add-in Card Add-In-Karte Carte d’extension Tarjeta adicional Uitbreidingskaart Placa de Expansão Schede di espansione Udvidelseskort Tilleggskort Tilläggskort Lisäkortti Karta dodatkowa Rozšiřující karta Cartão Complementar Prídavná karta Eklenti Kartı Kartu Tambahan Card auxiliar Bővítőkártya 584925-001...
  • Page 23 Add-in Card Add-In-Karte Carte d’extension Tarjeta adicional Uitbreidingskaart Placa de Expansão Schede di espansione Udvidelseskort Tilleggskort Tilläggskort Lisäkortti Karta dodatkowa Rozšiřující karta Cartão Complementar Prídavná karta Eklenti Kartı Kartu Tambahan Card auxiliar Bővítőkártya 584925-001...
  • Page 24 Add-in Card Add-In-Karte Carte d’extension Tarjeta adicional Uitbreidingskaart Placa de Expansão Schede di espansione Udvidelseskort Tilleggskort Tilläggskort Lisäkortti Karta dodatkowa Rozšiřující karta Cartão Complementar Prídavná karta Eklenti Kartı Kartu Tambahan Card auxiliar Bővítőkártya 584925-001...
  • Page 25 Add-in Card Add-In-Karte Carte d’extension Tarjeta adicional Uitbreidingskaart Placa de Expansão Schede di espansione Udvidelseskort Tilleggskort Tilläggskort Lisäkortti Karta dodatkowa Rozšiřující karta Cartão Complementar Prídavná karta Eklenti Kartı Kartu Tambahan Card auxiliar Bővítőkártya 584925-001...
  • Page 26 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodules Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelses- moduler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Pamět’ové moduly Módulos da memória Pamät’ové moduly Bellek modülleri Modul memori Module de memorie Memóriamodulok 584925-001...
  • Page 27 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodules Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelses- moduler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Pamět’ové moduly Módulos da memória Pamät’ové moduly Bellek modülleri Modul memori Module de memorie Memóriamodulok 584925-001...
  • Page 28 Pamät’ové moduly Bellek modülleri Modul memori Module de memorie Memóriamodulok Terdaftar di Deperindag provinsi DKI Jakarta No. 0251/1.824.51/09.04 © Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. Version: 1.0 Printed in...