Page 3
HELLOMOTO ™ Introducing your new MOTOSLVR wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Volume Keys Charge up and Volume Keys connect phone accessories Smart/Speaker- Voice Dialing Phone Key Make & answer Turn on & off, calls. hang up, exit Camera menus.
Page 4
Home Screen Main Menu Main Menu Press the navigation Press the center key S up , down , key s to open the left , or right to Main Menu . Media Gallery Îì WED 8/23/06 e L n highlight a menu s h É...
• Airplane Mode Recent Calls • Received Settings • Dialed (see next page) • Notepad • Call Times • Data Times • Data Volumes This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be a little different. menu map...
Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: Use and Care liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, Don’t expose your phone to dust, dirt, rain, extreme humidity, sweat, or sand, food, or other inappropriate other moisture.
Dialed. Press S to scroll CAUTION: Before using the and the center key s to select a menu phone for the first time, read the option. Important Safety and Legal symbols Information included in the gray-...
Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and • It is normal for batteries to gradually accessories you use. wear down and require longer charging times. If you notice a change in your •...
New batteries are shipped partially charged. electrical outlet. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery as described The battery indicator N flashes while your phone is charging.
To charge from your PC, connect a cable require several seconds to power on. from your phone’s mini-USB port to a high- power USB port on a computer (not a low- 3 If necessary, enter your four-digit unlock power one such as the USB port on your code (usually 1234 or the last four digits of keyboard or bus-powered USB hub).
To view your phone number from the home screen, press B #. 3 Press P to end the call. While you are on a call, press Options, then Note: You must dial the phone number from select My Number. the home screen. See page 39.
(see page 31). Airplane mode turns off your phone’s calling If you have a memory card in your phone, the features in locations where wireless phone music player uses it as its default storage use is prohibited.
To copy music from a computer to your To activate your phone’s MP3 music player: memory card, see page 33. Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player Some wireless providers offer services Your phone displays the My Music menu: that allow you to buy and download music from a Web site.
Page 18
The MP3 player My Music menu includes: While a song is playing on the MP3 player, your phone’s screen will look similar to the option description following: Playlists Create or play a playlist. Recently Played View & play songs you played All Songs ne a Little Bit Closer.mp3...
Page 19
Use these keys to control the MP3 player: music player controls music player controls return to After first two seconds of song song, press & release pause/play Press & release the center S left. beginning key s. Press S up or down.
Page 20
Recently Played list Play a playlist or song: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Recently Played > Playlists Scroll to a song and press the center key s.
Page 21
Play all songs: Play all songs on all albums: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Artists > Albums 1 Scroll to the artist you want and press 1 Press Options.
Page 22
& play music by genre Play all songs: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player Play an album or song: > Genres Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player 1 Scroll to the genre you want and press the >...
Set whether the player may conserve battery life by turning off the searches the memory card display and keypad backlights. for new music when you To turn displays and lights back on, press a first activate the player: number key. Always—Search automatically.
• The name cannot include the following characters: / \ : * ? < > | " ! • When you receive a call while playing music, the music is paused. When you Create a playlist: end the call, playback resumes.
Page 25
When you select a song, a \ appears Reorder a playlist: beside the song. (To unselect a song, Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player scroll to the song and press the center > Playlists key s again.)
Delete a playlist: Your phone displays the active viewfinder image: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Playlists 1 Scroll to a desired playlist and press Options. Displays when you press S to 2 Scroll to Delete Playlist and press the center change camera settings.
Page 27
See how much memory remains for storing the Pictures Menu: pictures. option To take a photo, point the camera lens at the Go To Pictures photo subject, then: View pictures and photos stored on your 1 Press the camera key b to take the phone.
Press Send to save the photo and go to the The active viewfinder image appears on your Send Options screen. Then select Send in display. Message or Send to online album. record & play video clip Displays when you press S to...
Page 29
2 Press the camera key b to begin option recording. Switch Storage Device 3 Press the camera key b or Stop to stop Store video clips in phone memory or recording. on an optional memory card (see page 31). 4 Press Options, then highlight Store Only and Video Camera Setup press Select to save the video.
To record and insert a new video clip, scroll to New Video and press Select. Record Find it: Press s > e Messaging > Create Message the video clip and press Insert. > New MMS Message 5 Press Send To.
Page 31
7 Press Send to send the message. option Attachments Press Options to open the Send To Menu and Add a picture or sound. select Message Options (see table below), Priority Message Details, Save to Drafts, or Abort Message. Set to Normal or Urgent.
Set Page Timing Set the length of time that the page will be When you receive a multimedia message, displayed. your phone displays the g (message waiting) Message Details indicator and a New Message notification, and plays an audio alert.
To open the attachment, highlight the file indicator/filename and press VIEW (image file type), PLAY (sound file), or OPEN (object such as a Contacts or datebook entry, or unknown file type). memory card You can use a removable microSD®...
Caution: Formatting the memory card will erase all content currently stored on the card. 3 Scroll to Switch Storage Devices and press Select. Find it: s > m Phone Status > Storage Devices 4 Scroll to TRANS-T-Flash and press the center key s.
2 Scroll to the file you want to copy or move Disconnect the cable from your phone, if it is and press Options. connected. Then, on your phone: Find it: s >...
Page 36
3 Drag and drop the desired files into the Note: You may first need to insert the memory card window to copy them onto card into an adapter that fits in the card the memory card. reader.) Note: You may see “Mobile” and 2 Insert the card reader into an available “Motorola”...
You can connect your phone to a Bluetooth If you use a USB cable connection: headset or car kit, or connect to another • Make sure to connect the phone to a device to transfer files. high-power USB port on your computer...
Before you try to connect to another turn Bluetooth power on/off Bluetooth device, make sure your phone’s Bluetooth power is On and the device is in Set Bluetooth power to be on whenever your pairing mode (see the user guide for the phone is on.
\ (in- use indicator). Once a connection is TTY operation established with a device, no other device can...
Page 40
Transmit TTY characters but receive by set TTY mode listening to earpiece. ù When you set your phone to a TTY mode, When your phone is in a TTY mode, the it operates in that mode whenever the TTY international TTY mode, the international TTY device is connected.
The home screen displays when you are not Your phone displays several system status on a call or using the menu. You must be in indicators and system alerts: the home screen to dial a phone number.
Application network connection. Shows during data call or BREW W Roaming application. Indicates phone is in a digital coverage area ÷ No Service and is roaming off network. Phone is in area with no service coverage. / Digital Coverage 8 TTY Mode Indicates phone is in a CDMA digital Phone is in TTY mode (see page 37).
Page 43
Displays when you receive a new text message. õ Sounds Loud t New Voicemail Message Indicates Style (in Ring Styles) is set to Loud. Shows when you receive a new voicemail ô Sounds Soft message. Indicates Style (in Ring Styles) is set to Soft.
Your phone provides shortcuts to allow you select by number quick access to menu features. Press the center key s, then the key for the select home screen menu icon number of the menu feature you want to Your phone displays four menu icons in the select.
Multiple entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages: Primary Enter text using the method you set (see page 44). Numeric Enter numbers only (see page 48).
Page 46
Extended 2 Scroll to Entry Setup and press Select. or more times. 3 Scroll to Primary Setup or Secondary Setup and Your phone may not contain all of the press Change. languages listed above.
Tap Extended letter only method also cycles through additional Tap, all capital letters symbols. iTAP®, no capital 1 Press a key one or more times to cycle to letters the desired letter, number, or symbol. basics...
Page 48
# to insert a space. tap method text entry rules In a text entry screen, you can press * to • Press a keypad key repeatedly to cycle switch entry modes. If Tap or Tap Extended is not through its characters.
Ä (symbol) indicator. If you enter a word your phone does not 1 Press a key one or more times to show recognize, the phone stores it to use as one possible symbol combinations at the of your word options. When you fill memory bottom of the screen.
Spkrphone On until you turn it off or end the call. Volume volume Keys Note: The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a handsfree Press the up or down car kit or headset. volume keys to: •...
To lock your phone: You can lock your phone’s keypad to prevent accidental key presses. Find it: s > w Settings > Security > Phone Lock > Lock Now or Automatic Lock Press B * to lock/unlock the keypad. Both Phone Lock options require you to enter the unlock code before completing your selection.
Note: Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234 or to the last four digits of your phone number, and the six-digit security code is originally set to 000000.
Select 3 Scroll to the desired detail setting and Tip: Set a style on the fly! Press the up or press Select or s. down volume key for two seconds (until your phone shows Ring Styles), then press the smart/...
2 Scroll to Center, Tile, or Fit-to-screen and press When you activate the Multi-key answering Select. option, you can press any key to answer a call. screen saver Find it: Press s > w Settings > In-Call Setup > Answer Options > Multi-key Set a photo, picture, or animation as a screen saver image.
1 Scroll to Delay and press Change. backlight 2 Scroll to the 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, or 10 minutes, and press Select. Set the amount of time that the display and...
You can set your phone to speak aloud the You can refuse at this point. name of a Contacts entry when you When ALI is set to 911 Only , your phone highlight the entry in the Contacts list: displays the P (ALI off) indicator, and the Find it: s >...
Inhibiting or covering the sensor can cause block AGPS satellite signals. intermittent backlighting. • Extend your phone antenna. Find it: s > w Settings > Initial Setup > Battery Save • Hold your phone away from your body, and point the phone antenna toward...
To turn automatic redial on or off: 1 Press N to view the dialed calls list. Find it: s > w Settings > Initial Setup > Auto Redial 2 Scroll to the entry you want to call. When automatic redial is turned off, you can 3 Press N to redial the number.
1 Enter the emergency number. 2 Press N to call the emergency number. silence a call alert use AGPS during You can silence the alert for an incoming call before answering the call. emergency call Press the volume key up or down to silence When you make an emergency call, your the alert for the incoming call.
Find it: s > s Recent Calls • Move away from radios, entertainment 1 Scroll to Received or Dialed and press Select. equipment, and other electronic 2 Scroll to an entry. devices that might interfere with or 3 Press N to call the entry’s number.
No. field. are stored in your phone’s notepad memory. Delete This can be a phone number that you called or Delete the selected entry (if the entry has a number that you entered but did not call. To not been locked).
Press Options to open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character. While dialing (with digits visible in the display), press Options, then scroll to and select Press Store to create a new Contacts entry with...
1-touch dial To call Contacts entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second. voicemail Voicemail messages that you receive are stored on the network. To listen to your messages, you must call your voicemail phone number.
This section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide. advanced calling features restrict calls features Restrict outgoing or incoming calls: conference call Press s > w Settings > Security > Restrict Calls...
Press s > e Messaging > Create Message Press s > w Settings > Personalize > MMS Templates > Sound Settings > Number Dialing > DTMF or Voice Depending on the setting you select, key presses during a call are sent as spoken digits or DTMF tones.
Page 67
Press s > e Messaging > Outbox Press s > e Messaging > Quick Text Scroll to the message you want to view and > [New Quick Text] press the center key s.
Press s > n Contacts Delete all messages or only messages from the Outbox or Drafts folder: To view an entry, scroll to the entry and Press s > e Messaging press the center key s. Press Options, then scroll to and select To perform other actions on the entry, scroll Erase Messages.
Page 69
ID to entry set picture ID for entry Assign a distinctive ringer to a Contacts entry: Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: Press s > n Contacts Press s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit and press Select.
Page 70
Press s > n Contacts Press s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then Press Options, then scroll to Copy Entries and scroll to Delete and press Select or the center key s. press Select. set speed dial number Enter the location number of the first entry in the range into From(start): and press Ok.
Page 71
Scroll to the entry and press Options, then Press Options, then scroll to Setup and press scroll to Set Primary and press Select. Scroll to Select. Scroll to Sort by and press Change. the number to be set as the default number Scroll to Name, Speed No., or Email, and press...
Page 72
Set the default number for a Contacts entry > Mailing List with multiple numbers: Enter a name for the list and press Ok. Scroll Press s > n Contacts to Members and press the center key s. Scroll to the entry and press Options, then...
Press s > n Contacts 2 Say one of the commands listed in the Scroll to the desired mailing list name and table below. press Options, then scroll to Edit and press Your phone performs the corresponding Select.
Page 74
• a phone number you speak Tip: When speaking the name of a Contacts (See page 28 for instructions on sending a entry, you must say the name exactly as it is picture in a message.) listed in the entry. For example, to call the mobile number for a Contacts entry named Bill Smith, you would say “Call Bill Smith mobile.
(If the entry included only one number for Bill Smith, you would simply say “Call Bill Smith. ” ) features Tip: Speak numbers at a normal speed and call & key volumes volume, pronouncing each digit distinctly.
Page 76
Press s > w Settings > Ring Styles Press s > w Settings > Personalize > style Detail > Ringer ID > Home Screen > Home Keys > Icons > Hide or Show message alerts change home screen menu icons Press s >...
Page 77
Press s > w Settings > Personalize > Main Menu > View > Icons or List Warning: This option erases all user- entered information stored in your phone...
Press s > s Recent Calls > Data Times The amount of network connection time Scroll to Recent Data Session or All Data Sessions and you track on your resettable timer may not press Select, then scroll to Internal Data Session,...
Press s > s Recent Calls > Data Volumes Note: See also page 35. Scroll to Recent Data Session or All Data Sessions and features press Select, then scroll to Internal Data Session, make phone visible to other device External Data Session, or Total Data Transferred, and press Select.
Bluetooth options call Press s > w Settings > Connection Switch to a headset or car kit during a call: > Bluetooth Link > Setup Press s > Connect Bluetooth handsfree Note: You cannot switch to a headset or car...
Page 81
(car kit) Automatically answer calls when connected to a car kit or headset: Set the phone to stay on for a period of time after the ignition is switched off: Press s > w Settings > Car Settings or Headset Press s >...
(car kit) Connect your phone to the device, Charge your phone for a period of time after then place the call through the device the ignition is switched off: application. receive data or fax Press s >...
Press s > w Settings > Network > Call Drop Tone Press View to view an event reminder. Press Exit to dismiss an event reminder.
Page 84
Scroll to the desired day and press the Press s > É Tools > Voice Records center key s, then scroll to the event and > [New Voice Record] press Options. Scroll to Copy and press Select. Press the center key s, then press and set alarm hold the voice key and begin recording.
Change. change unlock and security codes Press s > w Settings > Security > New Passwords > Unlock Code or Security Code control access to location function Set up a location code to control access to the Location function (see “AGPS &...
Press s > h Media Gallery > Videos launch micro-browser To view a video clip, scroll to the video clip Start a micro-browser session: title and press the center key s. Press s > L Web Access...
Page 87
Manage sounds and create playlists: Press s > h Media Gallery > Sounds To play a sound, scroll to the sound title and press the center key s. Press Options to open the Audio Menu, which can include the following options: New, Delete, Edit, Reorder, Categories, Assign to Category, Sounds Setup, or View Free Space.
& repairs If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/consumer/ support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-657-8909 (United States),...
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1. In the United States and Canada, the SAR limit for 1.23 W/kg, and when worn on the body, as described mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg...
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN with your mobile device, the system handling your call controls the USE.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to physician or the manufacturer of your device to determine if it is do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode adequately shielded from RF energy.
Always obey them. When you are in such an area, turn off your mobile device, and do When using your mobile device while driving, please: not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fire.
032374o Glass Parts Do not dispose of your battery or mobile Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass 032376o device in a fire. could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact.
15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Repetitive Motion...
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This...
Products (“Accessories”) and below. Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from Decorative Limited lifetime warranty for the defects in materials and workmanship under normal consumer...
Page 100
(c) use of the Products or the copy of the software (e.g. Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or CD-ROM, or floppy disk).
Phones by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software 1-800-331-6456 products will be corrected.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another. Warranty...
Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.
As a mobile device user, you have an important role in ensuring that this device is recycled properly. When it comes time to give this mobile device up or trade it in for a new one, please remember that the mobile device, the charger, and many of its accessories can be recycled.
California Perchlorate Label Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: "Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/...
Smart Practices While Driving Driving Safety Drive Safe, Call Smart eyes from the road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voice mail answer Check the laws and regulations on the use of mobile it for you.
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in...
82 screen saver 53 using 62 call wallpaper 53 1X indicator 40 alert, setting 52 answering a call 13 alert, turning off 49, 58 automatic location answering 13 information dialed list 59 accessories 9 sending 55 emergency number 58...
Page 110
ID 67 ending a call 13 camera Enter Unlock Code message data call 80 taking a photo 24 volume meters 77 capitalization, changing 45 export regulations 103 data call, embedded BREW car kit 78 indicator 40 codes dialed list 59...
Page 111
41 roaming 40 drafts 65 location, sending to network signal strength 40 erase 66 sound on & vibrate on 41 outbox 65 lock text case 45 status 65 phone 50 text entry mode 45 text 64...
Page 112
See MP3 phone Missed Calls message 61 music player 15 alert, setting 52 MP3 music player my telephone number 13 alert, turning off 49, 58 album 16, 19 automatic location artist 16, 18 information 55 controls 17 codes 49...
Page 113
ID 74 sound picture message ringer volume, setting 49 downloading 65 receiving 30 roaming indicator 40 sound on & vibrate on sending 28 indicator 41 playlist 22 speak Contact list entry 55 power key 49 speakerphone safety information 90...
Page 114
79 voicemail 62 tap method text entry 45 unlock volume telephone number phone 50 earpiece 49 viewing your number 13 unlock code ringer 49 text 45 bypassing 51 volume keys 49 entering 43 changing 49 entry mode, setup 43...
Page 117
HELLOMOTO ™ Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOSLVR . Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Botones de Cargar y Botones de volumen conectar los volumen accesorios del teléfono Tecla Marcado por voz inteligente/ altavoz Realizar y...
Page 118
Pantalla principal Menú principal Oprima la tecla de navegación S Oprima la tecla central hacia arriba, abajo, izquierda o s para abrir el derecha para resaltar una opción Menú principal . Galería de medios Îì MIÉ 23/08/06 e L n del menú.
Page 119
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por capacidades y de la programación de la red de su proveedor de derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no reproducir dicho software.
Page 120
. . . 14 multimedia..30 libres ....54 contestar una recibir un mensaje cambiar un código...
Page 121
..60 devolver una llamada red ....91 luz de fondo ..60 no contestada.
Page 122
Salud..114 Prácticas inteligentes durante la conducción ..117 índice ... . . 119 contenido...
• Llams recibidas • Llams hechas • Apuntes • Duración de llams Ésta es la disposición • Tiempos de datos • Volúmenes de datos estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede diferir en cierta medida. mapa de menús...
Page 124
Config inicial Audífono • Estilo • Altavoz • Contestar auto • Estilo Detalle • Remarcado auto • Marcar voz • Tiempo activo de pantalla • Luz de fondo ò Personalizar Posición • Configuración TTY • Pantalla principal • Posición Act •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad polvo, a la suciedad, a arena,...
Esto significa que la función depende páginas de bordes grises en la de la red o de la suscripción, y es parte posterior de esta guía. posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su...
• Nunca exponga las baterías a La vida útil de la batería depende de la red, de temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) la intensidad de la señal, de la temperatura, ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando de las funciones y de los accesorios que salga de su vehículo, lleve siempre el...
Page 128
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección Las baterías nuevas vienen parcialmente “Información general y de seguridad” incluida cargadas. Antes de usar el teléfono, debe en esta guía.
USB de alta potencia de una una toma de corriente adecuada. computadora (no uno de baja potencia, como el puerto USB del teclado o de un hub USB El indicador de la batería N destella alimentado por bus). Comúnmente, los mientras el teléfono se carga.
Nota: Debe marcar el número telefónico en la pantalla principal. Consulte la página 43. Para ver su número de teléfono en la pantalla principal, oprima B #. Mientras esté en una llamada, oprima Opciones y luego seleccione Mi número.
Búsqueda: s > É Herramientas > Modo avión > Preguntar al inicio > Encendido o Apagado Nota: Consulte al personal de la aerolínea acerca del uso del Modo avión durante el vuelo. reproductor de música Apague el teléfono cada vez que se lo indique el personal del avión.
Page 132
Nota: Si descarga un archivo con derechos de menú reproductor Opciones Salir autor y lo almacena en la tarjeta de memoria, Opciones. de MP3. puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta atracciones principales...
Page 133
El menú Mi música del reproductor de MP3 opción descripción incluye: Géneros Buscar y reproducir música opción descripción de un género específico (tipo de música) tal como rock o Listas de Crear o reproducir una lista jazz. reproducción de reproducción.
Page 134
Use estas teclas para controlar el reproductor controles del reproductor de música de MP3: volver a la En los primeros dos controles del reproductor de música canción segundos de una canción, oprima y suelte S hacia la anterior reproducir/ Oprima y suelte la tecla izquierda.
Page 135
Búsqueda: s > h Galería de medios Reproducir una lista de reproducción o una > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción canción: 1 Oprima Opciones. Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción 2 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr.
Page 136
1 Desplácese hasta el artista que desea y buscar y reproducir música por oprima la tecla central s. álbum 2 Desplácese hasta el álbum que desea y Reproducir un álbum o una canción: oprima la tecla central s. Búsqueda: s > h Galería de medios 3 Para reproducir el álbum completo,...
Page 137
1 Oprima Opciones. 1 Desplácese hasta el género que desea y oprima la tecla central s. 2 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr. 2 Desplácese hasta el artista que desea y buscar y reproducir música por oprima la tecla central s.
Page 138
2 Oprima Opciones. opción descripción 3 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr. Repetir Repetir una canción (cuando selecciona una sola canción repetir, aleatorio y otras opciones para reproducción; no repite Oprima Opciones cuando esté usando el una lista de reproducción o reproductor de MP3 para abrir el menú...
Page 139
Mientras el reproductor de música está activo, el teléfono puede conservar la energía • Apague el reproductor antes de de la batería al desactivar la luz de fondo de la conectar el teléfono a una pantalla y del teclado. computadora. Si conecta el teléfono a...
Page 140
• El nombre debe tener menos de 3 Cuando termine de agregar canciones, 32 caracteres. oprima Listo. • El nombre no puede incluir los siguientes caracteres: / \ : * ? < > | " ! atracciones principales...
Page 141
Modificar una lista de reproducción: 4 Desplácese hasta la posición en la lista de reproducción donde desea mover la Búsqueda: s > h Galería de medios canción y oprima Ingresar. > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción 5 Repita estos pasos hasta que haya 1 Desplácese a la lista de reproducción que...
Para activar la cámara del teléfono: opción Búsqueda: s > h Galería de medios > Cámara Zoom Aumentar o disminuir el tamaño de la Consejo: También puede activar la cámara del teléfono al oprimir la tecla de cámara b.
Page 143
1 Oprima la tecla de cámara b para Toma programada tomar la fotografía. Programar un cronómetro para que la 2 Oprima Opciones para abrir el menú Opc. de cámara tome una fotografía. guardado. Luego seleccione Solo almacenar, Título foto Programar como fondo, Prog protect pantalla, Asignar un nombre a una fotografía...
Para activar la cámara de video del teléfono: Ir a Videos Búsqueda: Oprima s > h Galería de medios > Cámara de video Ir a la lista Videos para ver los videoclips almacenados. Consejo: También puede activar la cámara de video del teléfono al mantener oprimida la tecla de cámara b durante dos segundos.
Almacenar videoclips en la memoria comenzar la grabación. del teléfono o en una tarjeta de memoria 3 Oprima la tecla de cámara b o Alto para opcional (consulte la página 34). detener la grabación. Configuración de la cámara de video 4 Oprima Opciones, resalte Sólo almacenar y...
4 Para ingresar un objeto multimedia almacenado, desplácese hasta Imagen, enviar mensaje Registro de voz, Sonido o Video, y oprima Selecr. multimedia Luego, desplácese hasta el objeto que desea y oprima Ingresar. Un mensaje multimedia contiene objetos...
Page 147
Ingresar los nombres de los destinatarios destinatario y oprima la tecla Ok. que van a recibir una copia del mensaje. Un 7 Oprima Enviar para enviar el mensaje. nombre de destinatario ingresado aquí sólo...
Page 148
Detalles de mensaje Durante la creación de un mensaje multimedia, oprima Opciones para abrir el Ver las estadísticas del mensaje. Menú MMS, el cual puede incluir las siguientes Modo de ingreso opciones: Seleccione un modo de ingreso de texto opción (consulte la página 47).
Use los botones de volumen para ajustar el volumen Oprima LEER para ver el mensaje de inmediato mientras se reproduce el archivo de o para guardarlo en el Buzón de mensaje y verlo sonido. posteriormente. • Los archivos adjuntos están agregados Para ver los mensajes del Buzón de mensaje:...
(como por ejemplo, canciones o fotografías). instalar una tarjeta de memoria No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo Precaución: No doble ni raye la tarjeta de archivos en ella.
Page 151
Para ver el contenido de una tarjeta de memoria del teléfono.
Page 152
Puede usar una conexión de cable (consulte la página 38) para transferir archivos 1 Abra la ventana “Mi PC” , donde la tarjeta desde una computadora a una tarjeta de de memoria del teléfono aparece como un memoria instalada en el teléfono.
Page 153
El teléfono usa estas carpetas; USB disponible en la computadora. no las borre. 3 Abra la ventana “Mi PC” , donde la tarjeta 4 Cuando termine, desconecte el teléfono de memoria del teléfono aparece como un haciendo clic en el icono “Quitar icono de “Disco extraíble”...
Comúnmente, los puertos USB en forma segura” . USB de alta potencia se encuentran directamente en la computadora. 6 Retire el lector de tarjetas de la computadora. Nota: Si conecta el teléfono a un puerto USB de baja potencia, es...
Page 155
2 Desplácese a Encendido y oprima la tecla Selecr. www.motorola.com/Bluetoothsupport. Nota: Todos los elementos multimedia Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, (reproductor de video, reproductor de audio, use el procedimiento anterior y programe la tonos de obturador) se reproducen desde el conexión Bluetooth en Desactivado cuando no la...
Page 156
Su teléfono muestra una lista de dispositivos ubicados dentro del alcance del teléfono. Si el con un dispositivo manos teléfono ya está conectado a un dispositivo, el libres o con una computadora teléfono enumera ese dispositivo y lo identifica con un indicador \ (en uso).
TTY. ù Cuando programa el teléfono en un modo Nota: Use un cable compatible con TSB-121 TTY, éste opera en ese modo cada vez que se (proporcionado por el fabricante del conecta el dispositivo TTY. dispositivo TTY) para conectar el dispositivo Búsqueda: s >...
Page 158
1 Desplácese a Configuración TTY y oprima la Cuando el teléfono está en un modo TTY, tecla Cambiar. aparece en pantalla el modo internacional TTY, el símbolo internacional TTY y la 2 Desplácese hasta una de las siguientes programación de modo durante una llamada opciones de Configuración TTY y oprima la...
La pantalla principal aparece cuando no está Su teléfono muestra varios indicadores de en una llamada ni usando el menú. Debe estar estado y alertas del sistema: en la pantalla principal para marcar un número...
Page 160
BREW. Las barras verticales indican la intensidad ÷ Sin servicio de la conexión de red. El teléfono está en un área sin cobertura de W Roaming servicio. Indica que el teléfono está en un área de 8 Modo TTY cobertura digital y que sale de la red en El teléfono está...
Page 161
õ Sonidos altos Nuevo mensaje de texto Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre) Aparece cuando se recibe un nuevo está programada en Alto. mensaje de texto. õ Sonidos bajos t Nuevo mensaje de correo de voz Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre)
Oprima la tecla central s y luego la tecla del El teléfono muestra cuatro iconos de menú en número de la función del menú que desea el centro de la pantalla principal.
Page 163
Para configurar el modo de ingreso Oprima Primario o Secundario: Opciones para ver el 1 Oprima Opciones en cualquier pantalla de Menú de ingreso de texto. mensaje. Opciones Cancelar 2 Desplácese a Config de ingreso y oprima Selecr. aspectos fundamentales...
Page 164
3 Desplácese a Config primaria o Config secundaria y Puede que su teléfono no incluya todos oprima Cambiar. los idiomas mencionados anteriormente. 4 Desplácese a uno de los siguientes 5 Oprima Selecr. métodos: El teléfono ahora usará el método que configura cuando selecciona el modo de iTAP inglés...
Page 165
, todas las letras Cuando selecciona el modo de ingreso de mayúsculas texto Primario o Secundario, los siguientes Los siguientes indicadores identifican el modo indicadores identifican la programación de de ingreso Numérico o Símbolo:...
Page 166
El método Tap regular se desplaza por las de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, letras y los números de la tecla que oprime. El podría ver: método Tap extendido además se desplaza por Îì Oprima S hacia la símbolos adicionales.
Page 167
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, el la izquierda o hacia la derecha en un mensaje de texto. teléfono muestra combinaciones de letras que coinciden con las teclas oprimidas: • El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese Oprima S Îì...
Page 168
47. una de sus opciones de palabras. Cuando llena el espacio en memoria para palabras no 1 Oprima una tecla del teclado una o más reconocidas, su teléfono borra las palabras veces para mostrar posibles más antiguas para agregar nuevas palabras.
Ä ajustar (símbolo). Botones volumen 1 Oprima una tecla una o más veces para volumen mostrar posibles combinaciones de Oprima los botones símbolos en la parte inferior de la pantalla. para subir o bajar el volumen para: 2 Desplácese hacia la izquierda o derecha...
Nota: El altavoz del manos libres no dígitos. funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a Para cambiar un código o una contraseña: un audífono. Búsqueda: s > w Programación > Seguridad >...
Búsqueda: s > w Programación > Seguridad Oprima B * para bloquear o desbloquear > Bloq de teléfono > Bloquear ahora o Bloqueo auto el teclado. Ambas opciones de Bloq de teléfono requieren que ingrese el código de desbloqueo antes de bloquear/desbloquear el completar la selección.
Nota: El código de desbloqueo de cuatro dígitos está programado originalmente como 1234 o como los cuatro últimos dígitos de su número telefónico, y el código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente en 000000.
El teléfono incluye alertas para Llamadas, Buzón, Correo de voz, Alarmas, Llams de datos, Llams de fax y Búsqueda: s > w Programación > Estilos de timbre Recordatorios. Consejo: También puede oprimir Puede especificar una programación detallada s >...
Para ajustar el esquema de la imagen de responder una llamada. fondo: Búsqueda: Oprima s > w Programación 1 Desplácese hasta Esquema y oprima Cambiar. > Config llam entrante > Opciones para contestr > Multitecla 2 Desplácese hasta Centrar, Mosaico o Pantalla completa y oprima Selecr. personalizar...
La imagen de protector de pantalla aparece si 1 Desplácese a Retraso y oprima Cambiar. no se detecta actividad durante un período de 2 Desplácese a 1 minuto, 2 minutos, 5 minutos o tiempo determinado. Si fuera necesario, la 10 minutos, y oprima Selecr.
Búsqueda: s > w Programación > Config inicial la lista de Contactos: > Tiempo activo de pantalla Búsqueda: s > w Programación > Personalizar > Prog sonido > Ingreso de Contactos/ Directorio tel > Voz luz de fondo AGPS y su ubicación Programe el tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla y del El teléfono puede usar la función Información...
Su teléfono utiliza las señales satelitales del negarse a dar esta información. Sistema de posicionamiento global asistido Cuando la función ALI se programa en Sólo 911 , (AGPS) para calcular su ubicación. Si su el teléfono muestra el indicador P (ALI teléfono no puede encontrar señales...
Su teléfono incluye un sensor de luz satelitales. ambiental y una programación de ahorro de • Aléjese de radios, equipos de batería para prolongar la vida útil de la misma. entretenimiento y otros dispositivos Cuando esta función se activa, el teléfono electrónicos que podrían bloquear o apaga automáticamente la luz de fondo del...
Cuando se procesa la número telefónico. llamada, su teléfono timbra o vibra una vez, Búsqueda: s > m Estado del tel > Línea activa muestra Remarcado exitoso, y luego conecta la llamada. remarcar Debe activar el remarcado automático para...
Oprima N o REINTEN para activar el remarcado bloqueado. automático. Nota: Los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de silenciar una alerta de emergencia programados en su teléfono no llamada funcionen en todas las ubicaciones y, en...
AGPS durante • Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la una llamada de información de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, comuníquese emergencia con las autoridades locales. Cuando realiza una llamada de emergencia, el Para obtener mejores resultados: teléfono puede usar las señales satelitales del...
Si el teléfono no puede encontrar señales 2 Desplácese a un ingreso. satelitales del AGPS intensas, se entrega 3 Oprima N para llamar al número del automáticamente al centro de respuesta a ingreso. emergencias la ubicación de la torre de o bien telefonía celular más cercana que esté...
Oprima N para llamar al número. Borrar todo o bien Borrar todos los ingresos desbloqueados. Oprima Opciones para abrir el Menú de Marcación con Enviar mensaje el fin de agregar un número o ingresar un Enviar un mensaje al número del ingreso.
1 tecla seleccione Agregar número y agregue un número de Contactos o de la lista de llamadas recientes. Para llamar a los ingresos 1 al 9 de los Contactos, mantenga oprimido el número de marcado marcado rápido rápido de un dígito durante un segundo.
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función. Búsqueda: s > e Mensjería > Correo de voz Oprima N (tecla enviar) para llamar a su número telefónico del correo de voz. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que...
Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta guía. llamada avanzada funciones restringir llamadas funciones Restrinja llamadas salientes o entrantes: llamada de conferencia Oprima s > w Programación > Seguridad Durante una llamada: >...
DTMF: > Plantillas MMS Oprima s > w Programación > Personalizar > Prog sonido > Llamando número > DTMF o Voz Dependiendo de la programación que seleccione, las teclas oprimidas durante una llamada se envían como dígitos hablados o tonos DTMF.
Page 188
Oprima s > e Mensjería > Texto rápido Seleccione Guardar imagen o Guardar sonido. > [Nuevo texto rápido] ver mensajes enviados Ingrese el mensaje de Texto rápido y oprima Ok Vea los mensajes enviados: para guardarlo. Oprima s > e Mensjería > Buzón de salida enviar texto rápido...
Borre todos los mensajes o sólo los Oprima s > n Contactos del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores: Oprima s > e Mensjería Para ver un ingreso, desplácese hasta el ingreso y oprima la tecla central s.
Page 190
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima Modifique un ingreso de Contactos: Selecr. Oprima s > n Contactos Desplácese hasta ID de timbre y oprima la tecla Desplácese hasta el ingreso y oprima central s. Desplácese hasta la Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima programación deseada y oprima Selecr o la...
Page 191
Opciones, luego desplácese a Modificar contacto y número de ubicación de destino y oprima Selecr. oprima Ok. Desplácese hasta Imagen y oprima la tecla central s. Desplácese hasta la imagen deseada y oprima Selecr o la tecla central s. otras funciones—contactos...
Page 192
Copiar ingresos y oprima Selecr. programar número de marcado rápido Ingrese el número de ubicación del primer ingreso del rango en De (inicio): y oprima Ok. Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de Contactos: Ingrese el número de ubicación del último ingreso del rango en De (final): y oprima Ok.
Page 193
Desplácese hasta el ingreso y oprima Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración Opciones, luego desplácese a Programar primero y y oprima Selecr. Desplácese a Ver por y oprima oprima Selecr. Desplácese hasta el número Cambiar. Desplácese a Imagen o Lista y oprima que va a programar como el número...
Page 194
Oprima s > n Contactos Oprima s > n Contactos Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración y oprima Selecr. Desplácese a Ver por y oprima Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración Cambiar. y oprima Selecr. Desplácese hasta Ver y oprima Cambiar.
Page 195
Oprima s > n Contactos > [Ingreso nuevo] Programe el número predeterminado para > Lista de correos un ingreso de Contactos con varios números: Ingrese un nombre para la lista y oprima Ok. Oprima s > n Contactos Desplácese a Miembros y oprima la tecla central s.
1 Oprima y suelte la tecla de voz del lado funciones derecho del teléfono. agregar ingresos a la lista de correo El teléfono muestra e indica Diga un comando, Oprima s > n Contactos seguido de una lista de comandos de voz.
Page 197
• a un ingreso de Contactos cuyo nombre Ir a <Aplic> especifica Use un atajo de voz para acceder a la aplic (aplicación) del teléfono que especifica: • a un número telefónico que especifica Correo de voz, Cámara, Remarcar, Enviar imagen <Nombre o Nº>...
Page 198
Consejo: Diga los números a velocidad y > estilo Detalle volumen normales, pronunciando cada dígito claramente. Evite hacer pausas entre dígitos. Desplácese hasta Vol de timbre o Vol de teclado, y oprima Cambiar. configuración del servicio de voz saludo Puede modificar varios elementos de Cambie el saludo que aparece al programación de los comandos de voz:...
Page 199
Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías de Contactos: > Idioma mostrar u ocultar los iconos del menú Oprima s > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > ID de timbre Muestre u oculte los iconos de funciones alertas de mensaje del menú...
Page 200
Código de seguridad (000000). Programe el teléfono para ver el menú principal como iconos o como lista de texto: Oprima s > w Programación > Personalizar > Menú principal > Ver > Iconos o Lista otras funciones—personalizar...
Una reiniciable no sea igual al tiempo que le vez que se borra, la información no se puede factura su proveedor de servicio. Para recuperar. Reinicia todas las opciones a su conocer la información de facturación,...
Page 202
> Duración de llams Oprima s > s Llams recientes Desplácese a Hechas, Recibidas, Llamadas roam, > Tiempos de datos > Todas sesiones de datos Llamadas locales, Todas las llams o Duración y oprima > Reiniciar todo Selecr. otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos...
Todas sesiones de datos y oprima Selecr, dispositivos desplácese hasta Interna, sesión datos, Externa, sesión datos o Total de datos transferidos y oprima Permita que un dispositivo Bluetooth Selecr. desconocido detecte su teléfono: reiniciar todos los volúmenes de Oprima s >...
Bluetooth libres durante una llamada Oprima s > w Programación > Conexión Cambie a un audífono o a un equipo para > Enlace Bluetooth > Config automóvil durante una llamada: Oprima s > Conectar Bluetooth manos libres Nota: No puede cambiar a un audífono o...
Page 205
(equipo para automóvil o audífono) equipo para automóvil o a un audífono: Ajuste los niveles de volumen del equipo Oprima s > w Programación > Prog. para auto o para automóvil: Audífono > Contestar auto Durante una llamada activa, oprima los...
Page 206
Oprima s > w Programación > Prog. para auto Oprima s > w Programación > Prog. para auto > Manos libres auto > Tiempo de carga retraso al apagarse (equipo para automóvil)
Vea la información de red y ajuste la Conecte el teléfono al dispositivo y programación de la red: haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Oprima s > w Programación > Red > Programar modo...
Programe el teléfono para que emita agregar un evento a la agenda un bip cada vez que cambie el estado de Agregue un evento a la agenda: registro en la red: Oprima s > É Herramientas > Agenda Oprima s >...
Page 209
Oprima s > É Herramientas > Agenda Oprima s > É Herramientas > Registros de voz Desplácese hasta el día deseado y oprima > [Registro voz nvo] la tecla central s, luego desplácese hasta Oprima la tecla central s, luego mantenga el Evento y oprima Opciones.
> Calculadora Oprima s > w Programación > Seguridad Oprima Opciones, desplácese hasta > Contraseñas nvas > Cód de desbloqueo o Cód de seg Tipo de cambio y oprima Selecr. Ingrese el tipo de cambio que desee y oprima Ok. Ingrese la cantidad que desee convertir y oprima Opciones.
Inicia una sesión de microbrowser: Oprima s > L Acceso Web Nota: El icono que aparece más arriba es el icono de acceso Web estándar. El icono de su teléfono puede diferir en cierta medida. otras funciones—diversión y juegos...
Page 212
Oprima Opciones para abrir el Menú de audio, el Enviar mensaje, Enviar a álbum en línea, Camb disp almac, que puede incluir las siguientes opciones: Video nuevo, Detalles, Cambiar nombre, Borrar, Mover, Nuevo, Borrar, Modificar, Reordenar, Categorías,...
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al...
SAR se determina al nivel de potencia certificado organizaciones científicas independientes mediante más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el la evaluación periódica y exhaustiva de estudios funcionamiento puede encontrarse muy por debajo científicos.
Web de Canadian Wireless este modelo de teléfono en las pruebas para uso en Telecommunications Association (CWTA): la oreja es de 1,23 W/kg y cuando se usa en el http://www.cwta.ca cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 1,14 W/kg (las mediciones del teléfono usado en...
Page 216
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto.
Page 217
Información legal y de seguridad importante...
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN exposición de seres humanos a las señales de RF. USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de potencia mayor que el necesario.
Page 219
Marcapasos la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio dispositivo.
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos y/o en el sitio Web de Motorola: audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede www.motorola.com/callsmart. consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Advertencias operacionales Otros dispositivos médicos Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en...
Page 221
Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en obtener más información. particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que No arroje la batería ni el dispositivo móvil contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y a la basura.
Peligros de asfixia Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños...
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) a continuación. disponga lo contrario a que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio continuación. general de radio móvil, accesorios certificados o de marca Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) Accesorios y estuches Garantía de por vida...
Page 226
(c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya Motorola o no cumplan sus normativas.
Page 227
Exclusiones contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el seguridad antes de solicitar servicio.
Page 228
PERMITIDO POR LA LEY. autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la...
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no...
Si tiene teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo. dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus Fuente: OMS Hoja de datos 193 hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de Para obtener más información:...
Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá. exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: Reciclaje cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/ind...
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
áreas en que conduce. posible, deje que su correo de voz la conteste por usted. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite •...
Page 234
Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como esperaría que otros hicieran por usted.* •...
89 teléfono 55 accesorio opcional 10 animación borrado general 85 accesorios 10 descarga 72 botones de volumen 53 AGPS 60 fondo de pantalla 58 buzón de salida 72 alerta protector de pantalla 59 desactivar 53, 64 apuntes 67 programación 57...
Page 236
14 tomar 26 códigos correo de voz 69 función opcional 10 cambio 54 olvido 56 decir ingreso de la lista de garantía 109 predeterminado 14, 54, Contactos 60 desbloquear Consejos de seguridad. 117 ID de imagen 75 teléfono 55...
Page 237
44 BREW incorporada indicador todos los sonidos sonido activado y vibración desactivados 45 activada 45 indicador de llamada de voz indicador TTY 44 texto en mayúscula/ indicador vibración activada minúscula 49 indicador de llamada perdida todos los sonidos...
Page 238
91 mensaje Llam perdidas 68 medidores de volumen 87 mensaje Llamada falló, lista de llamadas hechas 66 llamada de fax 91 número ocupado 63 lista de llamadas recibidas llamadas recientes 66 menú desplazarse 82, 84 lista de reproducción 24...
Page 239
115 control de volumen 53 menú 17 regulaciones de exportación encender 53 reactivar 23 enviar 14, 66 repetir 22 reinicio general 84 fin 14 Reprod recientemente 17, remarcado automático 63 tecla programable derecha reproducir música 19, 20, 21 índice...
Page 240
(siguiente) información de ubicación tecla programable automática 60 ubicación, envío a la red 60 izquierda 43 programación de red 91 uso del manos libres 88 tecla de encendido 53 ubicación 60 tecla enviar 14, 66 texto 48 videoclip tecla fin 14...