hit counter script
Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G a z D e d e k t ö r ü
K u l l a n ı m K ı l a v u z u
Şerifali Mahallesi, Hendem Caddesi No:2, Kat:2+3, 34775 Ümraniye İstanbul Türkiye
karfandscoot.com
info@karfandscoot.com
+90 (216) 314 56 57

Advertisement

loading

Summary of Contents for KARF & SCOOT GD4R

  • Page 1 G a z D e d e k t ö r ü K u l l a n ı m K ı l a v u z u Şerifali Mahallesi, Hendem Caddesi No:2, Kat:2+3, 34775 Ümraniye İstanbul Türkiye karfandscoot.com info@karfandscoot.com +90 (216) 314 56 57...
  • Page 2 Şekil 1. GD4R- Cihaz Parçaları Dikkat: Cihazı çalıştırmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyunuz. GD4R gaz dedektörleri ortamdaki yanıcı gaz kaçaklarının tespiti için tasarlanmış bir cihazdır. Bu cihaz ev ve o s ortamında gaz kaçağı sonucu oluşabilecek patlama tehlikesini önceden haber vermek üzere tasarlanmıştır. Endüstriyel ortamlarda veya sürekli olarak gaz bulunan ortamlarda gaz derişimi ölçme amacıyla kullanılmaz.
  • Page 3 UYARI LEDLERİ ve ALARM GD4R gaz kaçak dedektörü, kullanıcıyı bilgilendirmek için üç uyarı LED’ine ve bir sesli alarma sahiptir. Her dedektörün ön yüzünde yeşil sarı ve kırmızı olmak üzere 3 uyarı LED'i bulunmaktadır.
  • Page 4 Metan gaz dedektörleri için tavana yakın bir montaj noktası (Şekil 3) seçilmelidir. LPG gaz dedektörleri ise zemine yakın bir konuma (Şekil 4) yerleştirilmelidir. Not: Dedektörün yerleşimi görsellerdeki gibi duvara paralel olacak şekilde yapılmalıdır. max 30 cm ~1 m GD4R ~1 m GD4R Kaynağı Kaynağı...
  • Page 5 YERLEŞİMDE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN DURUMLAR Lütfen gaz dedektörünün kurulumunu aşağıda belirtilen yerlere yapmaktan kaçınınız: Gaz kaynağının hemen üst bölgesi, Lavaboların hemen üst bölgesi, Alkol, amonyak vb. uçucu solvent bazlı maddelerin bulunduğu ya da kullanıldığı odalar, Kapalı veya hava sirkülasyonu olmayan alanlar, Dedektöre gaz akışını...
  • Page 6 ELEKTRİKSEL BAĞLANTILAR Uyarı: Güvenlik için kablo bağlantıları güç kapalı iken yapılmalıdır. Cihazın bağlantı soketleri Şekil 7’de görülmektedir. -12VDC+ ya da Şekil 7. Dedektör bağlantı pinleri Şekil 8. Güç kaynağı bağlantı pinleri Güç Kaynağı Gaz dedektörü, 4(-) ve 5(+) pinleri kullanılarak 12V DC güç kaynağı ile ya da 6 ve 7 pinleri kullanılarak 110-230 V~ 50-60Hz güç...
  • Page 7 SENSÖR DEĞİŞİM Dikkat: Sensör modülü uzman bir teknisyen tarafından belirtilen talimatlara uygun şekilde değiştirilmelidir. Not: Toplam ürün ömrü süresince (15 yıl) sensör modülü iki seferden fazla değiştirilmemelidir. Dedektör üzerindeki etikette kurulum sonrasında yetkili personel tarafından yazılmış sensör değiştirme tarihi bulunmaktadır. Bu son kullanma tarihine kadar sensör modülünün değiştirilmesi gerekmektedir.
  • Page 8 GARANTİ Ürünün garanti süresi kurulumundan itibaren 2 yıldır. Ürünün önerilen kullanım koşullarına dikkat edilerek kullanımı tavsiye edilmektedir. Garanti kapsamı kazalar sonucu oluşan hasarları, uygun olmayan şartlarda çalıştırmadan oluşabilecek arızaları ve sensör zehirlenmelerini içermez. Cihazın iç kısmına müdahalenin sadece eğitimli personel tarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
  • Page 9 G a s D e t e c t o r T e c h n i c a l M a n u a l Şerifali Mahallesi, Hendem Caddesi No:2, Kat:2+3, 34775 Ümraniye İstanbul Türkiye karfandscoot.com info@karfandscoot.com +90 (216) 314 56 57...
  • Page 10 Attention: Read these instructions carefully before operating the device. GD4R gas detectors are devices designed to detect ammable gas leaks in the environment. This device is designed to give early notice of the explosion hazard that may occur as a result of gas leakage in the home and o ce environment.
  • Page 11 OPERATION GD4R gas leak detector is a device designed to detect ammable gas leaks in the environment. When the amount of ammable gas in the environment reaches 10% of Lower Explosion Limit (LEL), the red LED on the detector lights up and the device's audible alarm is activated.
  • Page 12 LPG gas detectors should be placed close to the ground (Figure 4). Note: Detector placement should be parallel to the wall as in the images. max 30 cm ~1 m GD4R ~1 m GD4R Source Source max 30 cm Figure 3.
  • Page 13 CONDITIONS TO BE CONSIDERED IN PLACEMENT Please avoid installing the gas detector in the following places: Directly above the gas source, Directly above the sinks, In small rooms where alcohol, ammonia or other substances based on volatile solvent-based might be used. In an enclosed space without air circulation.
  • Page 14 WIRING Warning: For safety, wiring must be done with the power o . The connection sockets of the device are shown in Figure 7. -12VDC+ ya da Figure 7. Detector connection pins Figure 8. Power supply connection pins Power Supply Gas detector should be operated with 12V DC power supply using pins 4(-) and 5(+) or 110-230 V~ 50-60Hz power supply using pins 6 and 7.
  • Page 15 SENSOR REPLACEMENT Attention: The sensor module must be replaced by a quali ed technician in accordance with the speci ed instructions. Note: During the total product life (15 years), the sensor module should not be replaced more than twice. There is a sensor replacement date written by authorized personnel on the label on the detector after installation.
  • Page 16 WARRANTY The warranty period of the product is 2 years from its installation. It is recommended to use the product by paying attention to the recommended usage conditions. The warranty does not include damage caused by accidents, malfunctions that may occur due to improper operation, and sensor poisoning. Interventions on the inside of the device should only be carried out by trained personnel.