This information can be found on the rating decal located on the rim under the salt cover. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 7350846 49-50282-10 10-18 GEA...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONS For your safety, the information in this manual must be followed to WARNING minimize the risk of electric shock, property damage or personal injury. WARNING WARNING A copper or Do not use with galvanized cold water pipe may be used to water that is microbiologically unsafe or of ground electrical outlets in the home.
Specifications and Performance Claims This model is efficiency rated. The efficiency rating is valid only at the minimum stated salt dose. The softener has a demand initiated regeneration (D.I.R) feature that complies with specific performance specifications intended to minimize the amount of regenerant brine and water used in its operation. The softener has a rated salt efficiency of not less than 4,000 grains of total hardness exchange per pound of salt (based on sodium chloride), and shall not deliver more salt than its listed rating or be operated at a sustained maximum service flow rate greater than its listed rating.
About the water softener system SERVICE When the water softening system is providing After a period of time, the resin beads become soft water, it is called “Service.” During service, coated with hard minerals and they have to hard water flows from the house main water be cleaned.
Page 5
About the water softener system NORMAL OPERATION, CONTROL DISPLAYS During normal operation, the present time of The system will automatically recharge at the day and AM or PM and DAYS TO EMPTY preset recharge time as needed. show in the control display area. FEATURE: OPTIONAL RECHARGE CONTROLS Sometimes, a manually started recharge may RECHARGE TONIGHT...
Page 6
In these conditions, Ferric (red water), and bacterial and organically you may wish to consider purchasing a GE bound irons are insoluble. This water softener Appliances point-of-entry household filtration will not remove ferric or bacterial iron. This system with a chlorine reducing filter.
Before you start BEFORE YOU START The water softener requires a minimum water flow of 3 gallons per minute at the inlet. Maximum allowable inlet water pressure is 125 psi. If daytime pressure is over 80 psi, nighttime pressure may exceed the maximum. Use a pressure reducing valve if necessary (Adding a pressure reducing valve may reduce the flow).
Installation Requirements LOCATION REQUIREMENTS Consider all of the following when selecting an DO NOT RUN HOT WATER THROUGH THE installation location for the water softener. SOFTENER. Temperature of water passing Do not locate the water softener where freezing through the softener must be less than 120° F. temperatures occur.
Page 9
Installation Requirements PLUMBING CODES VALVE DRAIN REQUIREMENTS All plumbing must be completed in accordance Using the flexible drain hose (included) (See with national, state and local plumbing codes. Figure 2), measure and cut to the length In the state of Massachusetts: The needed.
Page 10
Installation Requirements INLET/OUTLET PLUMBING 3-VALVE BYPASS SYSTEM For soft water service: Open the inlet and REQUIREMENTS outlet valves and close the bypass valve. Always install either a single bypass valve For bypass hard water: Close the inlet and (provided),as shown in Figure 4, or, if desired, outlet valves and open the bypass valve.
Installation Instructions TYPICAL INSTALLATION Main Water Pipe Conditioned Hard Water Water To Outside Faucets Pipe Clips Plug-in Power Drain Supply Hose Adapter 1” NPTF Outlet Sweat Controller Adaptor (not included) Overflow Drain Elbow Valve Drain Inlet Elbow Salt Storage Tank Overflow Hose* Single Valve Drain...
Page 12
Installation Instructions TURN OFF WATER SUPPLY IMPORTANT: Do not place shims directly under the salt storage tank to level the softener. 1. Close the main water supply valve, located The weight of the tank, when full of water and near the well pump or water meter. salt, may cause the tank to fracture at the shim.
Page 13
Installation Instructions COMPLETE INLET AND OUTLET PLUMBING A copper or WARNING WARNING If solder is used galvanized cold to make pipe water pipe may be connection use only lead free solder and used to ground electrical outlets in the home. flux to prevent lead poisoning.
Page 14
Installation Instructions INSTALL VALVE DRAIN HOSE 1. Fully open two or more softened cold water faucets close to the water softener, located 1. Measure, cut to needed length and connect down stream from the water softener. the 3/8”drain line (provided) to the water 2.
Page 15
Installation Instructions ADD WATER AND SALT TO THE SALT SANITIZE THE WATER SOFTENER / STORAGE TANK SANITIZE AFTER SERVICE 1. Open salt hole cover, remove the brinewell WARNING cover and pour about 3 oz. (6 tablespoons) of household bleach into the softener EXCESSIVE WEIGHT HAZARD: brinewell.
Programming the Water Softener When the transformer is plugged into the and you should select another button. electrical outlet, a model code and test number SET TIME OF DAY (example: J3.4 & F30) are shown in the display. 1. Press MODE/SET button until the arrow Then, “12:00 PM”...
Page 17
Programming the Water Softener SET WATER HARDNESS NUMBER SET RECHARGE (STARTING) TIME 1. Press the MODE/SET button until the 1. Press the MODE/SET button until the arrow points to HARDNESS. A flashing 25 arrow points to RECHARGE. will appear in the display. Salt Level Clock Salt Level...
Page 18
Programming the Water Softener SET SALT LEVEL DAYS TO EMPTY 1. Press the MODE/SET button until the arrow The words DAYS TO EMPTY and a points to SALT LEVEL. number are shown Days to Empty Salt Level in the lower half of the display.
Page 19
Programming the Water Softener OPTIONAL CONTROL SETTINGS The controller display has several options and features. LOW SALT ALARM To change the setting, press the UP DOWN buttons to toggle the feature ON or The LOW SALT ALARM, when enabled, will OFF.
Page 20
Programming the Water Softener POWER OUTAGE MEMORY LOW SALT SIGNAL If electrical power to the water softener is When the DAYS TO EMPTY drops to 15, the lost, “memory’’ built into the timer circuitry will blue indicator light and DAYS TO EMPTY in keep all settings for up to 24 hours.
Always add if less GE Appliances recommends using Super Iron than 1/4 full. Be sure the brinewell cover is on. to clean your resin bed if your iron content ®...
Routine Maintenance CLEANING THE NOZZLE AND VENTURI ASSEMBLY A clean nozzle and venturi is needed for the water softening system to work properly. This small unit makes the suction to move brine from the salt storage area to the resin tank during recharge.
Page 23
Routine Maintenance BREAKING A SALT BRIDGE Sometimes, a hard crust or salt bridge forms Push tool into salt in the salt storage area. It is usually caused bridge to break by high humidity or the wrong kind of salt. When the salt bridges, an empty space forms between the water and salt.
• Hardness setting too low. Check hardness setting and adjust. Verify hardness of supply water—from local water company, water test or call the GE Appliances Answer Center (800-952-5039 in US). • Salt Bridge—salt solidifies above water level so that brine water is not in contact with salt. See the Breaking a Salt Bridge section.
Page 25
Before you call for service Problem Possible What to do Cause Water hard sometimes Using hot water • Avoid using hot water during water softening system while the water recharge because the water heater will refill with hard softening system water.
Page 26
Before you call for service Problem Possible Cause What to do Excessive/high Valve drain hose pinched, • A restriction in this drain hose may prevent proper level of water in plugged, elevated too high operation of the nozzle and venturi and reduce or brine tank or otherwise restricted prevent brine draw during recharge.
Page 27
Before you call for service Problem Possible Cause What to do Error Codes on Wiring may have worked loose in • Unplug external power supply. Control the control • Remove control cover, release clips on side. • Check for loose/incorrect wiring connections to electronic board or switch.
Page 28
Advanced troubleshooting for service MANUAL INITIATED ELECTRONIC DIAGNOSTICS (Cont.) 3. Symbols in the display indicate POSITION 6. Press and hold the MODE/SET button until switch operation, see Figure 15 the mode code (F30 for GXSH30V) shows in the display. This code identifies the Switch is open Switch is closed softener mode.
Page 29
Advanced troubleshooting for service Service: Manually Advance Recharge Check NOTE: The control display must show a steady NOTE: If water system pressure is low, an time (not flashing). elevated drain hose may cause back pressure, stopping brine draw. 1. Press the RECHARGE button and hold in for three seconds.
This limited warranty is extended to the original purchaser for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
From the date of the materials or workmanship. During this limited one-year warranty, original purchase GE Appliances will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part. Three Years The electronic monitor, if it fails due to a defect in materials or From the date of the workmanship.
Page 35
For Iowa Use Only FOR IOWA USE ONLY All sales in Iowa require the following signature before consummation of sale. These signatures must be retained by seller/renter for 2 years minimum. Buyer/Renter ______________________________________________ Date _______________ Seller ____________________________________________________ Date _______________ Seller’s Address ________________________________________________________________ Seller’s Phone No.
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Page 37
Esta información se puede encontrar en la calcomanía de calificación ubicada en el borde debajo de la tapa de la sal. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual ADVERTENCIA con el fin de reducir el riesgo de una descarga eléctrica, daños a la propiedad o daños personales. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Una tubería de...
Page 39
Reclamos por Especificaciones y Funcionamiento Este modelo cuenta con una calificación de eficiencia. El índice de eficiencia es válido sólo con la dosis de sal mínima indicada. El suavizante cuenta con la función de regeneración de demanda iniciada (demand initiated regeneration, D.I.R.), que cumple con las especificaciones de funcionamiento para minimizar la cantidad de salmuera regenerante y agua usada en esta operación.
Sobre el sistema de descalcificación de agua SERVICIO Cuando el sistema descalcificador de agua está Después de un período de tiempo, la capa de resina proporcionando agua descalcificada, a esto se le se obstruye o se satura con los minerales duros y llama “Servicio”.
Page 41
Sobre el sistema de descalcificación de agua FUNCIONAMIENTO NORMAL, PANTALLAS DE CONTROL Durante el funcionamiento normal, la hora actual del El sistema se recargará de forma automática en el día y AM o PM y DAYS TO EMPTY (DÍAS HASTA tiempo de recarga presente, según sea necesario.
Page 42
Los hierros férricos (agua roja), y asociados condiciones, es recomendable considerar la compra con bacterias y organismos son insolubles. Este de un sistema de filtración para hogar GE Appliances suavizante de agua no eliminará el hierro férrico Point-Of-Entry con un filtro para la reducción de ni las bacterias.
Antes de comenzar ANTES DE COMENZAR El suavizante de agua requiere un flujo mínimo de agua de 3 galones por minuto en la entrada. La presión de entrada de agua máxima tolerable es de 125 psi. Si la presión del día supera los 80 psi, es posible que la presión nocturna supere el máximo.
Requisitos de Instalación REQUISITOS DE UBICACIÓN NO HAGA CORRER AGUA CALIENTE A TRAVÉS DEL SUAVIZANTE La temperatura del agua que Considere todo lo siguiente al seleccionar una ubicación pasa a través del suavizante deberá ser inferior a de instalación del suavizante de agua. 120º...
Page 45
Requisitos de Instalación CÓDIGOS DE PLOMERÍA REQUISITOS DEL DRENAJE CON VÁLVULA Toda la plomería deberá ser completada de acuerdo con los códigos de plomería nacional, estatal y local. Para el uso de una manguera de drenaje flexible (incluida) (vea la Figura 2), mida y corte hasta En el estado de Massachusetts: En el Commonwealth la extensión necesaria.
Page 46
Requisitos de Instalación REQUISITOS DE PLOMERÍA INTERIOR/ 3-SISTEMA DE DESVIACIÓN CON EXTERIOR VÁLVULA Siempre instale una válvula de desviación simple Para el servicio con agua suave: Abra las válvulas (provista), como se muestra en la Figura 4, o, si lo internas y externas y cierre la válvula de desviación.
Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN TÍPICA Tubería de Agua Agua Agua Dura Principal Acondicionada Al Grifos Tubería Externos Sujetadores Transformador de Conexión Adaptador Adaptador de de la Manga Transpiración de Drenaje NPT de 1” (no incluido) Salida Controlador Adaptador para Desbordes Adaptador Entrada de la Manga...
Page 48
Instrucciones de Instalación CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA 1. Mueva el suavizante de agua hasta la ubicación deseada. Coloque el mismo sobre una superficie 1. Cierre la válvula del suministro principal de agua, sólida y nivelada. ubicada cerca de la bomba del pozo o del medidor de agua.
Page 49
Instrucciones de Instalación COMPLETE LA PLOMERÍA DE ADVERTENCIA ENTRADA Y SALIDA Si se harán soldaduras para la conexión de las tuberías, use ADVERTENCIA Una tubería de sólo soldadoras y fundidores libres de plomo para cobre o evitar el envenenamiento con plomo. galvanizada de agua fría podría usarse para conectar •...
Page 50
Instrucciones de Instalación INSTALE LA MANGUERA DE DRENAJE 1. Abra totalmente dos o más grifos de agua fría suavizada cerca del suavizante de agua, ubicado DE LA VÁLVULA más abajo con relación al flujo desde el suavizante 1. Mida y conecte la línea de drenaje de 3/8” de agua.
Page 51
Instrucciones de Instalación AGREGUE AGUA Y SAL AL TANQUE DESINFECTE EL SUAVIZANTE DE AGUA/ DE ALMACENAMIENTO DE SAL DESINFECTE LUEGO DEL SERVICIO ADVERTENCIA 1. Abra la tapa del agujero de sal, retire la tapa del pozo de salmuera y vierta alrededor de 3 oz. (6 cucharones) de blanqueador de hogar en el pozo RIESGO DE PESO EXCESIVO: de salmuera del suavizante.
Programación del Suavizante de Agua CONFIGURE LA HORA DEL DÍA Cuando el transformador está enchufado en el tomacorriente eléctrico, un código de modelo 1. Presione el botón MODE/SET (Modo/ y número de evaluación (ejemplo: J3.4 & F30) Configuración) hasta que la flecha apunte a aparecen en la pantalla.
Page 53
Programación del Suavizante de Agua CONFIGURE EL NÚMERO DE DUREZA CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO DEL AGUA (INICIAL) DE RECARGA 1. Presione el botón MODE/SET (Modo/ 1. Presione el botón MODE/SET (Modo/ Configuración) hasta que la flecha apunte a Configuración) hasta que la flecha apunte a HARDNESS (Dureza).
Page 54
Programación del Suavizante de Agua CONFIGURE EL NIVEL DE SAL DÍAS HASTA VACIARSE Las palabras DAYS 1. Presione el botón MODE/SET (Modo/ TO EMPTY (DÍAS Configuración) hasta que la flecha apunte a HASTA VACIARSE) y SALT LEVEL (Nivel de Sal). un número se muestran Days to Empty en la mitad inferior...
Page 55
Programación del Suavizante de Agua CONFIGURACIONES OPCIONALES DEL Presione el botón MODE/SET (Modo/ Configuración) nuevamente y se visualizará Salt CONTROL Efficiency (Eficiencia de la Sal). La pantalla del controlador cuenta con varias opciones y funciones. Para cambiar la configuración, presione los botones UP (Arriba) o DOWN (Abajo) para pasar esta función ALARMA DE SAL BAJA de ON (Encendido)
Page 56
Programación del Suavizante de Agua MEMORIA POR CORTE DE CORRIENTE SEÑAL DE NIVEL DE SAL BAJO Si se corta la corriente del suavizante de agua, Cuando la función DAYS TO EMPTY (Días Hasta la “memoria” incorporada en los circuitos del Vaciarse) cae a 15, la luz azul indicadora y DAYS temporizador mantendrán todas las configuraciones TO EMPTY (Días Hasta vaciarse) en la pantalla...
Siempre agregue sal GE recomienda el uso de Super Iron Out para ® cuando la cantidad sea inferior a ¼. Asegúrese de limpiar el lecho de resina si el contenido de hierro es que la tapa del pozo de salmuera esté...
Rutina de Mantenimiento LIMPIEZA DEL ENSAMBLE DE LA BOQUILLA Y EL VENTURI Una limpieza de la boquilla y el venturi es necesaria Tapa para que el sistema suavizante funcione de forma correcta. Esta pequeña unidad hace que la succión mueva la salmuera del área de almacenamiento de sal Sello del anillo o al tanque de resina durante la recarga.
Page 59
Rutina de Mantenimiento ROTURA DE UN PUENTE DE SAL A veces se forma una costra dura o un puente de sal Empuje la herramienta en el área de almacenamiento de sal. Normalmente sobre el puente de sal es causada por el alto nivel de humedad o un tipo de para romper el mismo.
• Configuración de dureza demasiado baja. Controle la configuración de la dureza y haga un ajuste. Verifique la dureza del agua suministrada - de la empresa de agua local, evaluación del agua o llame a GE Answer Center (800-952-5039 en EE.UU.).
Page 61
Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué hacer Agua dura a veces Uso de agua caliente mientras el • Evite usar agua caliente durante la recarga del sistema suavizante de agua se está sistema suavizante de agua, ya que el calentador regenerando de agua se volverá...
Page 62
Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué hacer Nivel excesivo/ La válvula de la manguera de • Cualquier restricción en la manguera de drenaje alto de agua en el drenaje está pinzada, atascada, podrá impedir un funcionamiento correcto de la tanque de salmuera demasiado elevada o de algún boquilla y el venturi y reducir o impedir el ingreso...
Page 63
Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué hacer Códigos de Error en Es posible que el cableado se haya • Desenchufe el suministro de corriente externo. el Control aflojado en el control • Retire la tapa del control, libere los sujetadores al costado.
Page 64
Solución de problemas avanzados para el servicio técnico DIAGNÓSTICO ELECTRÓNICO MANUAL INICIADO (Cont.) 3. Los símbolos en la pantalla indican el 6. Mantenga presionado el botón MODE/SET funcionamiento del interruptor de POSICIÓN. Vea (Modo/ Configuración) hasta que el código la Figura 15 del modo (F30 para GXSH30V) aparezca en la pantalla.
Page 65
Solución de problemas avanzados para el servicio técnico Servicio: Control de Recarga Avanzado en forma Manual NOTA: La pantalla de control debe mostrar el horario NOTA: Si el sistema de presión del agua es bajo, de manera fija (no titilando). una manguera de drenaje elevado podrá...
Listado de Piezas GXSF30V REF. NO. GE PART NO. PART DESCRIPTION (01) 0002 WS31X10051 SOPORTE, PLACA 0003 WS35X10001 KIT DE SELLADO DE ANILLOS O 0004 WS34X10020 CALCOMANÍA, PLACA 0005 WS07X10004 MANGUERA, DRENAJE, 20 PIES 0007 WS14X10002 DISTRIBUIDOR, SUPERIOR 0008 WS14X10005...
Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado de Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.
Desde la fecha de compra en los materiales o la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, original. GE también proveerá, sin costo, todo el trabajo y el servicio relacionado con el reemplazo de la parte que presente defectos. Tres Años El monitor electrónico, si fallara debido a un defecto en los materiales o...
Page 71
Sólo Para Uso en Iowa SÓLO PARA USO EN IOWA Todas las ventas en Iowa requieren la siguiente firma antes de la consumación de la venta. Estas firmas deberán ser conservadas por el vendedor/ arrendatario por un mínimo de 2 años Comprador/ Arrendatario _____________________________________ Fecha ______________ Vendedor _________________________________________________ Fecha ______________ Domicilio del Vendedor __________________________________________________________...
En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/ service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.