hit counter script
Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
User Manual
Sèche-linge
Manuel de l'utilisateur
DIHS7414GA0
EN / FR
2960313190_EN/120222.2128

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko DIHS7414GA0

  • Page 1 Dryer User Manual Sèche-linge Manuel de l’utilisateur DIHS7414GA0 EN / FR 2960313190_EN/120222.2128...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against hot surfaces. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
  • Page 3 1 Important instructions for safety and environment NOTE WARNING! • This section contains safety Always have the installation and instructions that will help protect repairing procedures carried from risk of personal injury or out by the Authorized Service. property damage. Failure to follow Manufacturer shall not be held these instructions shall void any liable for damages that may arise...
  • Page 4 1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- plugs or adaptors to connect the • Electrical safety instructions dryer to power supply in order to should be followed while electrical decrease the risk of fire and electric connection is made during the shock.
  • Page 5 Below specified laundry or WARNING! items must not be dried in the dryer due to the fire hazard: • Ensure that the air inlet of the dryer • Garments or pillows bolstered with is open and it is well-ventilated. rubber foam (latex foam), shower •...
  • Page 6 WARNING! WARNING! • Never attempt to repair the dryer • Underwear that contains metal by yourself. Do not perform any reinforcements should not be dried repair or replacement procedures in the dryer. Dryer may be damaged on the product even if you know if metal reinforcements come loose or have the ability to perform the and break off during drying.
  • Page 7 1.2 Mounting over a washing machine • Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the • A fixing device should be used between product when it is operating. Do not let the two machines when installing the them tamper with the dryer.
  • Page 8 1.7 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.
  • Page 9 2 Your Dryer 2.2 Package Contents 2.1 Overview 1. Water 6. Water drain Filling hose * Container* 2. Filter drawer 7. Pure spare Water* sponge* 3. User Fragrance Manual Capsules Group* 1. Top panel 2. Control panel 4. Drying 9. Brush* 3.
  • Page 10 3 Installation • Your dryer can be operated at temperatures between +5°C and +35°C. If the operating conditions fall outside Before the calling the nearest Authorized of this range, operation of the dryer will be adversely affected and it can get Service for the installation of the dryer, ensure damaged.
  • Page 11 3.3 Connecting to the drain WARNING! You can directly drain accumulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the • We recommend carrying the dryer in water collected in the water tank. upright position. If it is not possible to Connecting the water drain hose carry the machine in the upright position, we recommend carrying it by tilting...
  • Page 12 4 Preparation • For models with a condenser unit: clean the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . 4.1 Laundry suitable for drying in the • Clean the filter periodically.Read the dryer Maintenance and cleaning of filters for Always obey the instructions given on the detalied information.
  • Page 13 5 Operating the product 5.1 Control Panel On/Off/Program selection button End Time button Start/Stand-by button Drying Level Button Buzzer volume/Time programs selection 5.2 Symbols button Filter drawer / Filter Child-proof Mute Volume up Tank Express Delicates Shirts Sport Freshen Up Cottons Heat exchanger lock...
  • Page 14 5.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You may dry your cotton laundry to be ironed in this Cottons Iron Dry program to have them slightly damp for ease of ironing. 1000 (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) It dries single layer, casual cotton textiles in the most Cottons Eco 1000 economical way.
  • Page 15 Energy consumption values Programmes Capacity (kg) Cottons Eco * 1000 1,72 Cottons Iron dry 1000 1,30 Synthetics cupboard dry 0,59 "Cottons Eco programme" used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for drying normal wet Cottons laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumption for Cottons.
  • Page 16 5.8 Child Lock NOTE The drying machine has a child lock which prevents the program flow from being • You can add or remove laundry within interrupted when the buttons are pressed end time. Displayed time is the sum of during a program.
  • Page 17 Adding and removing clothes during stand-by WARNING! If you want to add or remove clothes to/from the drying machine after the drying program • The inside of the drying machine shall starts: be extremely hot when you cancel the • Press the Start/Stand-by button to put program during machine operation, so the drying machine in Stand-by state.
  • Page 18 6 Maintenance and cleaning 6.1 Loading Door Inner Surface The hair and fibres that are separated from the laundry during drying process is collected by the Fibre Filter. NOTE • Fibres are formed during wearing and washing clothes. • You can clean the filter slot with a •...
  • Page 19 If you forget to drain the water tank, the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash. If this is the case, drain the water tank and press Start / Pause button to resume the drying cycle.
  • Page 20 • Insert the brush • To open the air into its slot pushing routing door, move to the right, after the release latch. cleaning condenser, front cover and lint filter. • Pull the brush to • After the cleaning the left side and process is remove it.
  • Page 21 7 Troubleshooting Program terminated prematurely for no reason. Loading door might be closed completely. >>> Ensure that the loading door is properly closed. Drying operation takes too long. There might be a power outage. >>> Press the Fibre filter (interior and exterior filter) pores may Start / Pause / Cancel button to start the program.
  • Page 22 An audible warning is heard from the machine WARNING! Fibre filters may not be inserted. >>> Insert the • If the problem persists after following the interior and exterior filters to their places. Filters of the machine may not have been instructions in this section, contact your installed.>>>...
  • Page 23 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BEKO Supplier name or trademark DIHS7414GA0 Model name 7188301790 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class 211,4 Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control...
  • Page 24 Dryer / User Manual...
  • Page 25 Dryer / User Manual...
  • Page 26 Dryer / User Manual...
  • Page 27 Dryer / User Manual...
  • Page 28 Dryer / User Manual...
  • Page 29 Dryer / User Manual...
  • Page 30 Dryer / User Manual...
  • Page 31 Dryer / User Manual...
  • Page 32 Dryer / User Manual...
  • Page 33 Dryer / User Manual...
  • Page 34 Dryer / User Manual...
  • Page 35 Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, AVERTISSEMENT ! Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que votre • Avertissement contre les surfaces appareil qui a été fabriqué avec des matériaux chaudes. de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats.
  • Page 36 1 Consignes importantes en matière de sécurité et à surligner REMARQUE AVERTISSEMENT ! • Cette section comprend des • Les pieds réglables ne doivent consignes de sécurité qui aideront à pas être enlevés. Les ouvertures vous protéger contre les blessures ne doivent pas être obstruées par corporelles ou à...
  • Page 37 AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! • N’ouvrez pas la porte lorsque des • Ne branchez pas l’appareil sur un programmes à vapeur sont en cours dispositif de commutation externe d’exécution. L’eau chaude peut être comme une minuterie. Ne le expulsée. connectez pas non plus à un circuit •...
  • Page 38 AVERTISSEMENT ! DANGER! • Assurez-vous que l’entrée d’air du • Si le câble d’alimentation est sèche-linge soit ouverte et qu’elle endommagé, il doit être remplacé soit bien ventilée. par le fabricant, son service • Le produit contient du réfrigérant après-vente ou des personnes de R290.
  • Page 39 AVERTISSEMENT ! DANGER! • N’arrêtez jamais le sèche-linge Pour cette raison en particulier, avant la fin du programme. Si vous les articles contenant les types de devez le faire, enlevez rapidement taches spécifiés ci-dessus doivent tout le linge et disposez-le afin de être très bien lavés.
  • Page 40 REMARQUE AVERTISSEMENT ! • Utilisez des adoucissants et des • Ne vous penchez pas sur la porte produits similaires conformément de chargement de votre sèche-linge aux consignes de leurs fabricants. lorsqu’elle est ouverte, autrement, le • Nettoyez toujours le filtre à peluche sèche-linge risque de tomber.
  • Page 41 • Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter DANGER! de la date d’achat du produit. 1.4 Sécurité pour enfants • R290 est un réfrigérant inflammable. Assurez-vous que le système et les • Les matériaux d'emballage sont tuyaux ne soient pas endommagés dangereux pour les enfants.
  • Page 42 1.8 Caractéristiques techniques Hauteur (Minimale 84,6 cm / 88,3 cm* / Maximale) Largeur 59,7 cm Profondeur 50,8 cm Capacité (max.) 7 kg** Poids net (± %10) 40 kg Tension Puissance de Voir fiche sortie nominale signalétique*** Code du modèle * Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés.
  • Page 43 2 Votre sèche-linge 2.2 Contenu de l’emballage 6. Conteneur 2.1 Vue d’ensemble 1. Tuyau de vidange remplissage d’eau * d’eau* 2. Filtre de rechange en 7. Eau Pure* mousse* 8. Fragrance 3. Manuel Capsules Group* l’utilisateur 4. Panier de séchage* 9.Brosse* 1.
  • Page 44 3 Installation • Maintenez au moins 1 cm d’écart avec les bords des autres meubles. • Votre sèche-linge peut être utilisé à des Avant d’appeler l’agent de service agréé le températures entre +5 °C et +35 °C. Si plus proche pour l'installation du sèche-linge, les conditions d'utilisation sont en dehors assurez-vous que l'installation électrique et le de ces valeurs, le fonctionnement du...
  • Page 45 3.2 Enlever les éléments de sécurité REMARQUE servant au transport • Le tuyau de vidange de l’eau doit être Le tuyau de vidange de l’eau doit être AVERTISSEMENT ! attaché à une hauteur maximum de 80 • Enlever les • Zorg ervoor dat de filters schoon zijn.
  • Page 46 3.6 Avertissements sur les bruits REMARQUE • Parfois, un son métallique est généré par le compresseur; c’est complètement normal. • Pendant le fonctionnement, l’eau collectée est pompée dans le réservoir d’eau. A ce stade, le bruit de fonctionnement de la pompe est normal. 3.7 Changement de l’ampoule d’éclairage Dans le cas où...
  • Page 47 4 Préparation • Pour les modèles avec unité de condensation; nettoyez le condenseur une fois par mois ou après chaque 30 4.1 Linge adapté à un séchage en opérations régulièrement. machine • Nettoyez le filtre périodiquement lorsqu’il • Respectez toujours les instructions y a une accumulation de peluches visible données sur les étiquettes des ou lorsque le symbole s’allume, s’il y a un...
  • Page 48 5 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Panneau de commande 1. Bouton de sélection Marche/Arrêt/ 3. Bouton de l’heure de fin Programme 4. Bouton de Niveau de Séchage 2. Bouton Départ/Veille 5. Bouton de sélection des programmes Volume/temps d’alarme 5.2 Symboles Réservo r Nettoyage Sécur té...
  • Page 49 5.4 Sélection de programme et tableau de consommation Programmes Description du programme Vous pouvez sécher les textiles monocouches ou décontractés en Coton Prêt-à-repasser coton lorsqu’ils sont un peu humides 1000 de sorte qu’ils soient prêts à être repassé. Les textiles monocouches ou Séchage Économique en décontractés en coton sont séchés 1000...
  • Page 50 Grâce à ce programme, vous pouvez Jeans faire sécher vos pantalons, jupes, 1200 chemises ou vestes en jean. Utilisez-le pour sécher vos vêtements faits de tissus synthétiques, de coton ou mixtes ou de produits Extérieur/Sports (Goretex) imperméables tels que veste 1000 fonctionnelle, imperméable, etc.
  • Page 51 .Appuyez sur le bouton de sélection de l’heure Allergy UK est la marque de la de fin et définissez la période différée British Allergy Association désirée. Fin différée la LED s’allume. (Association d’Allergie (Lorsque vous appuyez sur le bouton Britanique). Seal of Approval et maintenez-le enfoncé, l’heure de fin (Sceau D’Apprpbation) est continue sans interruption).
  • Page 52 Réservoir d’eau Si le réservoir d’eau se remplit alors que REMARQUE le programme est en cours, l’indicateur d’avertissement commence à clignoter et • Lorsque le sèche-ligne fonctionne, la la machine passe en mode Veille. Dans ce Sécurité enfants est activée, Il bippe cas, vidangez le réservoir d’eau et relancez le deux fois lorsque le bouton de sélection programme en appuyant sur le bouton Départ/...
  • Page 53 5.11 Fin du programme REMARQUE Lorsque le programme se termine, les voyants d’avertissement de nettoyage du Filtre et de • L’ajout du linge pendant le processus de l’anti-froissage apparaissent sur l’indicateur séchage peut occasionner le mélange de suivi du programme s’allument. La porte dans la machine du linge sec et du linge du sèche-linge peut être ouverte et le sèche- mouillé, ce qui aura pour conséquence...
  • Page 54 6 Maintenance et nettoyage • Ouvrez les deux filtres de porte et retirez les peluches avec votre main ou utilisez une brosse de nettoyage au niveau du La durée de vie de l’appareil augmente et les couvercle d’acheminement de l’air. Si problèmes fréquemment rencontrés diminuent nécessaire, utilisez un aspirateur pour s’il est nettoyé...
  • Page 55 6.3 Vidanger le réservoir d’eau • ou avec la brosse au niveau du couvercle d’acheminement de l’ai L’humidité du linge est enlevée et condensée durant le processus de séchage et l’eau qui apparaît s’accumule dans le réservoir. Vidangez le réservoir d’eau après chaque cycle de séchage.
  • Page 56 6.4 Nettoyage du condenseur Les peluches Une petite quantité de peluches peut traverser collectées sur la le filtre et être collectée sur la surface métallique surface du condenseur du condenseur. doivent être enlevées La surface métallique du condenseur doit être avec un chiffon humide nettoyée régulièrement.
  • Page 57 AVERTISSEMENT ! • Vous pouvez nettoyer à la main, à condition de porter des gants de protection. N’essayez pas de nettoyer à mains nues. Les ailettes du condenseur peuvent endommager vos mains. Un nettoyage de gauche à droite peut endommager les ailettes du condenseur. Cela peut entraîner ensuite des problèmes de séchage.
  • Page 58 7 Résolution de problèmes L’eau coule de la porte du sèche-linge. Il se peut que les fibres soient accumulés sur les surfaces su joint de la porte du sèche-Linge et sur les surfaces Le processus de séchage prend beaucoup de temps. internes de la porte.
  • Page 59 Le symbole d’avertissement de l’évaporateur clignote. Le devant de l’évaporateur peut être bloqué par un déchet. >>> Nettoyez le devant de l’évaporateur. Il se peut que les filtres de porte ne soient pas insérés à leurs places. >>> Installez les filtres internes et externes à leurs places.
  • Page 60 FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 BEKO Nom du fournisseur ou marque DIHS7414GA0 Nom de modèle 7188301790 Capacité nominale (kg) Air Ventilé Type de sèche-linge Condensateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle (kWh) 211,4 Automatique Type de contrôle...
  • Page 61 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 62 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 63 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 64 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 65 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 66 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 67 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 68 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 69 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 70 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...
  • Page 71 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur...