Page 2
Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features even more with: Optional controller accessory Card remote commander RM-X114 This label is located on the bottom of the chassis.
Location of controls Refer to the pages listed for details. MODE SOURCE a Volume +/– button b SEL (select) button Selecting items. c MODE button Changing the operation. d Display window e OFF (Stop/Power off) button* 7, 9 f Z (eject) button 9 (front panel release) button 7 h SOURCE (Power on/Radio/CD) button Selecting the source.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit. Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ballpoint pen.
Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. Note Do not put anything on the inner surface of the front panel.
CD Player Playing a disc Insert the disc (labelled side up). Playback starts automatically. If a disc is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears to start playback. Press Z or (OFF) Stop playback Eject the disc (SEEK) (–/+) Skip tracks –...
Playing tracks repeatedly — Repeat Play The current track will repeat itself when it reaches the end. During playback, press (3) (REP) until “REP” indicator appears in the display. “REP” indicator is displayed. Repeat Play starts. To return to normal play mode, press (3) (REP) again.
Receiving the stored stations Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. Press (MODE) repeatedly to select the band. Press the number button ((1) to (6)) on which the desired station is stored. If preset tuning does not work — Automatic tuning/Local Seek Mode Automatic tuning: Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to search for the station.
Other Functions Adjusting the balance and fader You can adjust the balance and fader. Press (SEL) repeatedly until “BAL” or “FAD” appears. Each time you press (SEL), the item changes as follows: LOW* t MID* t HI* t BAL (left-right) t FAD (front-rear) * When EQ3 is activated (page 13).
Setting the equalizer (EQ3) You can select an equalizer curve for 7 music types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, N-AGE, ROCK, CUST, and OFF (equalizer OFF)). You can store a different equalizer setting for each source. Selecting the equalizer curve Press (SOURCE) to select a source (Radio or CD).
If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Removing the unit Remove the protection collar. 1 Detach the front panel (page 7). 2 Engage the release keys together with the protection collar. Orient the release key correctly. 3 Pull out the release keys to remove the protection collar. Remove the unit.
Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General No sound. • Press the volume + button to adjust the volume. •...
Press the RESET button on the unit. Message “ ” or “ ” You have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Page 20
Bienvenido Gracias por adquirir este Reproductor de discos compactos Sony. Puede disfrutar aún más sus varias carácterísticas con: Accesorio de controlador opcional El control remoto de tarjeta RM-X114 Esta etiqueta está situada en la parte inferior del chasis.
Page 21
Tabla de Contenido Ubicación de los controles....4 Precauciones ......5 Notas sobre los discos .
Ubicación de los controles Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. MODE SOURCE a Botón de volumen +/– b Botón SEL (selección) Selección de elementos. c Botón MODE Cambio de la operación. d Visor e Botón OFF (Detener/Apagar)* 7, 9 f Botón Z (expulsar) 9 g Botón (extracción del panel frontal)
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad y que este manual no trate, consulte con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. Condensación de humedad En días lluviosos o en áreas muy húmedas, puede presentarse condensación dentro de las lentes y...
Notas sobre los discos • Para mantener los discos limpios, no toque su superficie. Tómelos por los bordes. • Guarde los discos en sus cajas o en los cargadores de discos cuando no los utilice. • No someta los discos al calor ni a altas temperaturas.
Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de cambiar las conexiones, debe restaurar dicha unidad. Extraiga el panel frontal y presione el botón RESET con un objeto puntiagudo, como por ejemplo un bolígrafo.
Instalación del panel frontal Instale la parte A del panel frontal en la parte B de la unidad, tal como muestra la ilustración, y presione el lado izquierdo hasta que encaje en posición. Nota No coloque nada sobre la superficie interior del panel frontal.
Reproductor de CD Reproducción de discos Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba). La reproducción se inicia automáticamente. Si ya hay un disco insertado, presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “CD” para iniciar la reproducción. Para Presione Z o (OFF) Detener la reproducción Expulsar el disco...
Reproducción repetida de pistas — Reproducción repetida La pista actual se repetirá cuando llegue a su final. Durante la reproducción, presione (3) (REP) varias veces hasta que el indicador “REP” aparezca en la el visor. Aparece el indicador “REP”. Se inicia la reproducción repetida. Para volver al modo normal de reproducción, presione (3) (REP) nuevamente.
Recepción de las emisoras memorizadas Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Presione el botón numérico ((1) a (6)) en el que esté memorizada la emisora deseada. Si la sintonización programada no funciona —...
Otras funciones Ajuste del balance y el equilibrio Es posible ajustar el balance y el equilibrio. Presione (SEL) varias veces hasta que aparezca “BAL” o “FAD”. Cada vez que presione (SEL), el elemento cambia de la siguiente forma: t MID t HI BAL (izquierdo-derecho) FAD (frontal-posterior)
Ajuste del ecualizador (EQ3) Es posible seleccionar una curva de ecualizador para 7 tipos de música distintos (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, N-AGE, ROCK, CUST y OFF (ecualizador OFF)). Puede memorizar un ajuste diferente del ecualizador para cada fuente. Selección de la curva de ecualizador Presione (SOURCE) para seleccionar una fuente (Radio o CD).
Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo, puede que haya un problema de funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor Sony más cercano. Advertencia No utilice nunca un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
Sustitución de la pila de litio En condiciones normales, las pilas duran aproximadamente 1 año. (El tiempo de servicio puede ser menor en función de las condiciones de uso.) El alcance del control remoto disminuye cuando se agota la pila. Reemplace la pila por una pila de litio CR2025 nueva.
Page 34
Extraiga la unidad. 1 Inserte las dos llaves de liberación a la vez hasta que oiga un “clic”. 2 Tire de las llaves de liberación para extraer la unidad. 3 Deslice la unidad para extraerla del emplazamiento. El gancho debe encontrarse en la parte interior.
Especificaciones Sección del reproductor de CD Relación señal-ruido 120 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20 000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador Rango de sintonización Intervalo de sintonización de FM: 50 kHz/200 kHz conmutable 87,5 –...
Solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultar la siguiente lista, compruebe los procedimientos de conexión y de funcionamiento. Generales No se oye el sonido. •...
Presione el botón RESET de la unidad. Mensaje “ ” o “ ” Ha llegado al principio o al final del disco y no es posible avanzar más. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más cercano.
控制器位置 詳細說明,請參見列出頁。 MODE SOURCE a 音量 +/- 按鈕 b SEL (選擇)按鈕 選擇項目。 c MODE( 模式 ) 按鈕 變換操作。 d 顯示窗 e OFF (停止 / 電源關閉)按鈕 * 7,9 f Z ( 退出 ) 按鈕 9 (前面板釋放)按鈕 7 h SOURCE (電源開 / 收音機 /CD)按鈕 選擇音源。...
CD 髒了或 CD 上下裝反了。 t 將 CD 擦拭乾淨或正確地裝入 CD。 Err50 揚聲器 / 放大器連接不正確。 t 請參閱本機型的安裝指南手冊以檢查線 路連接。 Err60 可能發生內部故障。 t 檢查電源的連接。如果此出錯指示仍然 顯示在顯示幕中,請洽接當地的 Sony 經銷商。 Err99 因某些原因 CD 裝置不能工作。 t 按下本機的 RESET 按鈕。 資訊 “ ”或 “ ” 您已到達光碟的開頭或結尾,無法再繼續 向前。 如果這些解答仍無法助您改善情況,請向距您 最近的 Sony 經銷商諮詢。...
Page 56
• Lead-free solder is used for soldering certain parts. • Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards. • Halogenated flame retardants are not used in cabinets. • Paper is used for the packaging cushions. Sony Corporation Printed in Korea...