E N G L I S H CHOPSAW D28700 Congratulations! EC-Declaration of conformity You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable D28700 partners for professional power tool users.
E N G L I S H Safety instructions 9 Secure workpiece When using power tools, always observe the Use clamps or a vice to hold the workpiece. It is safer and it frees both hands to operate the tool. safety regulations applicable in your country to reduce the risk of fire, electric shock and 10 Connect dust extraction equipment...
Page 9
E N G L I S H 17 Do not abuse cord • Be aware of cutting chips and the material being Never carry the tool by its cord. Never pull the cut. They may be sharp and hot. Allow cut off cord to disconnect from the socket.
- 2.0 2.1 - 3.4 Description (fig. A) 3.5 - 5.0 Your D28700 chopsaw has been designed for the 5.1 - 7.0 cutting of variously shaped steel materials. 7.1 - 12.0 1 On/off switch 12.1 - 20.0...
E N G L I S H Adjusting the cutting depth (fig. B3) Voltage Amperes Cable rating (Amperes) The cutting depth can be adjusted to meet the wear 0 - 2.0 of the cutting disc. 2.1 - 3.4 • Make a dry run with the tool switched off and 3.5 - 5.0 check for clearance.
E N G L I S H Adjusting the angle of cut (fig. D) Performing a cut (fig. A) The tool can be used for mitre cuts up to 45°. • Place the material to be cut against the fence (8) •...
E N G L I S H Lubrication Your power tool requires no additional lubrication. Cleaning Keep the ventilation slots clear and regularly clean the housing with a soft cloth. Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Page 14
한국어 고속절단기 D28700 축하드립니다! 본 제품은 EC 표준을 준수합니다. 귀하께서는 “디월트”제품을 선택하셨습니다. 수년간의 사업경험을 통한 제품개발과 혁신능력은 디월트를 전 D28700 세계 공구 전문 사용자들에게 가장 신뢰할수 있는 디월트 전동공구의 설계는 아래 각 표준에 동반자로 만들었습니다. 부합됩니다.98/37/EEC、 89/336/EEC、 73/23/EEC、 EN50144、EN50144-2 EN55014-1、 EN61000-3-2-8 &...
Page 15
한국어 9 부품을 확실하게 고정시켜 주십시오. 안전지침 클램프나 바이스로 부품을 고정시키면 더욱 전동공구를 사용할 경우, 화재, 감전, 신체상해 및 안전할뿐만아니라, 두 손으로 동시에 전동공구를 제품손상을 일으킬수 있는 위험을 줄이기위해 조작할 수 있습니다. 각국가에서 적용되는 안전법규를 항상 준수하십시오. 10 먼지 제거 장치를 접속합니다. 제품을...
Page 16
한국어 17 코드를 잡고 플러그를 뽑지 마십시오. • 절단 시 생기는 칩은 온도가 높고 날카롭기 때문에 코드만 잡고 플러그를 콘센트에서 잡아당기거나, 주의하십시오. 이것은 냉각된 후에 처리하십시오. 제품을 들지 마십시오. 코드를 불, 기름이나 • 스파크 배출판은 사용하는 과정에서 뜨거워지므로 날카로운 것에 닿지않게 하여 주십시오. 작업직후...
Page 17
케이블전류치(암페어) • 제품 사용 전 설명서를 충분히 읽고 사용하시기 0-2.0 바랍니다. 2.1- 3.4 3.5-5.0 그림 설명 (그림 A) 5.1-7.0 귀하께서 선택하신 D28700 고속절단기는 여러가지 7.1-12.0 모양의 금속 재료를 절단하는데 사용할수 있습니다. 12.1-20.0 1 온/오프스위치 0-2.0 2 작업용 핸들 2.1-3.4 3 이동용 핸들...
Page 18
한국어 주 전원에 연결 절단지석을 교체할 때 깊이 조절장치를 본 제품에 사용하는 전원에 반드시 시간지연기능을 최초의 위치에 조절해 놓으십시오. 갖춘 16암페어 푸즈장치를 장착해야 합니다. 전압강하 가공물 클램프고정 그림 A&C1-C4) 전류는 시동할 때 단시간의 전압강하를 일으킵니다. 본 제품에는 클램프(6)(그림 A)가 장착되어 있습니다. 전력...
Page 19
한국어 • 펜스 볼트(29)를 돌려 펜스(8)를 고정합니다. 전동공구에 작업중 부하가 걸려있는 • 록다운 핀(13)을 빼낸 다음 아암을 그 윗쪽의 상태에서 스위치를 작동하거나 정지시키지 정지 위치에(그림A)밀어놓읍니다. 말아 주십시오. 스파크 펜스 그림E 을 조절 마그네슘 재료를 절단해서는 않됩니다. • 나사(32)를 풉니다. • 스파크 펜스(11)을 적당한 위치에 조절해 적절한...
Page 20
지정점에게 반납하여 본 회사 대신에 낡은 제품을 회수하겠습니다. 본 설명서의 주소대로 현지의 디월트 센터와 연락하여 제일 가까운 수리 지정점을 찾을 수 있습니다. 그 밖에 인터넷 주소 www.dewalt.co.kr 에서도 디월트 수리 지정점, 애프터서비스 및 연락방식 등 상세한 정보를 얻을 수 있습니다.