Page 2
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within a The lightning flash with arrow triangle is intended to tell the head within a triangle is user that important operating...
INFORMATION REGARDING CONVERGENCE In the projection television, the image is formed by projecting 3 different color images (red, green and blue) onto the projection screen. Convergence refers to the alignment of red, green and blue images on the projection screen. When these images are properly aligned (converged), you see a sharp and vibrant color image.
ABLE OF ONTENTS Table of Contents Congratulations ............3 Customer Record ..............3 Care and Cleaning..............3 Specifications ................3 Installation..............4 Television Location..............4 Optional Cable Connections............4 AC Power Supply Cord.............. 4 Cable / Antenna Connection............4 Feature Chart ............. 5 Auto Set Up Menu............
For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and wipe dry. r Do not use benzene, thinner or other petroleum based products. Specifications Power Source PT-51HX42C (4.2A) 120V AC, 60Hz PT-61HX52C (4.2A) Channel Capability - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113...
NSTALLATION Installation Television Location This unit can be used as an entertainment center. Consult your dealer for available options. Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
Auto Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH. AUTO SET UP IDIOMA/LANGUE ENGLISH...
PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS Optional Equipment Connections VCR Connection Follow this diagram when connecting your television to a VCR only. CONNECTIONS ON BACK OF THE PTV VIDEO OUT either VIDEO S-Video or Video connection. AUDIO OUT VIDEO ANT 1 VIDEO Incoming Cable ANT OUT ANT IN...
PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to a cable box only. CONNECTIONS ON BACK OF THE PTV VIDEO CABLE BOX INCOMING CABLE VIDEO ANT 1 ANT IN VIDEO ANT OUT AUDIO SPLIT OUT INPUT INPUT INPUT...
PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS VCR and Cable Box Connection (Contd.) Recording a premium (scrambled) cable channel Procedure Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) connected to your VCR. Turn the VCR ON.
PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS Front Control Panel The front control panel can be used to access menus and switch video mode when the remote control is not available. Note: The ON/OFF indicator LED (red) will be lit when set is on. ON/OFF INDICATOR POWER VOLUME...
Page 13
This allows you to sit close to the TV and not see the thin black horizontal lines (venetian blind effect) associated with interlaced TV pictures. Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) or DVD Player to the back of your TV. TERMINALS ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYER...
PLIT PERATION PIP and Split Operation PIP Operation This television includes a two-tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows you to watch two (2) live broadcasts at the same time with or without an external video source such as a VCR, cable box, etc. Connect incoming cable to ANT 1 input on back of TV Press to display PIP frame.
Page 15
PLIT PERATION PIP and Split Operation (contd.) TV/VIDEO Button (PIP and Split) Press when PIP or Split frame is displayed to select desired input mode CH # COMPONENT 1 COMPONENT 2 VIDEO 1 Main Picture VIDEO 4 VIDEO 3 VIDEO 2 PIP Frame CH # COMPONENT 1...
PLIT PERATION PIP and Split Operation (contd.) Freeze Button (Main Picture and PIP) This feature is used to stop action in PIP frame or Main Picture. Press to display PIP frame. FREEZE TV/VCR Press to stop PIP frame action. Main Picture FREEZE TV/VCR Freeze frame...
EMOTE ONTROL PERATION Remote Control Operation LIGHT POWER Press to turn ON and OFF. Press to illuminate remote buttons. ASPECT Press to access second audio program. Select picture size (ratio) to match programming format (DTV-STB and DBS MUTE only). Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Caption).
EMOTE ONTROL PERATION Mode Operational Key Chart This chart defines which keys that are operational after programming (if needed), while in the selected remote control mode TV, DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD etc. KEY NAME TV MODE DTV MODE CABLE MODE DBS MODE POWER POWER...
Page 19
EMOTE ONTROL PERATION Mode Operational Key Chart (contd.) DVD MODE AUX MODE RCVR KEY NAME VCR MODE MODE (DVD) (CD) (VCR2) (TAPE) (PVR) POWER POWER POWER POWER POWER POWER POWER POWER MUTE TV MUTE TV MUTE RCVR MUTE TV MUTE RCVR MUTE TV MUTE RCVR MUTE...
VCR, DVD, AUX, RCVR, TV, DTV, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component. Default Modes For Remote Control Device Operates Default TV (Panasonic Only) Panasonic TV Codes DTV (Panasonic Only) Panasonic DTV Codes CABLE CABLE (Preset)
105, 132 Codes for DVD Brand Code Brand Code Saba Denon Samsung Ferguson Sharp Sony Mitsubishi Technics Nordmende Thomson Panasonic Toshiba Philips Yamaha Pioneer Zenith Codes for Personal Video Recorders Brand Code Panasonic Replay TV Philips Tivo Sony Tivo 20 l...
OLLER UIDE AVIGATION Roller Guide Menu Navigation Press to display the roller guide menu. Press to rotate to desired icon. SETUP IDIOMA/ Press to display main menu LANGUE MODE CABLE PROG CHAN and submenus field. ANTENNA ANT1 AUTO PROGRAM OTHER ADJ. MANUAL PROGRAM Main Menu Submenu...
Page 26
OLLER UIDE AVIGATION Roller Guide Menu Navigation (contd.) Contd. SETUP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN Press to select desired CC ON MUTE submenu feature. CC MODE OTHER ADJ. SETUP IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN CC ON MUTE Press to select or adjust. CC MODE OTHER ADJ.
OLLER UIDE CONS Roller Guide Icons ROLLER GUIDE MENU SELECTIONS Roller Guide Icon Menus These charts list all menus under each Roller Guide Icon and which pages to refer to for menus description. REFER REFER PAGE PAGE AUDIO ADJ. IDIOMA/LANGUE MODE - (STERO, SAP or MONO) MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) BASS, TREBLE, BALANCE or NORMAL...
OLLER UIDE PERATION Roller Guide Icon Menu Operation SET UP Note: Refer to page 23 for Roller Guide Menu Navigation procedures. IDIOMA/LANGUE (Menu Languages) r In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French).
OLLER UIDE PERATION (Closed Captioning) This television contains a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work.
Page 30
OLLER UIDE PERATION Other Adjustments (contd.) r CONVERGENCE 1 - In SET UP menu select CONVERGENCE 1 under OTHER ADJ. only after moving the PTV to adjust for the effects of the earth’s magnetic field on the projection tubes. Only use the remote control buttons while adjusting convergence.
Page 31
OLLER UIDE PERATION Other Adjustments (contd.) r In SET UP menu select CONVERGENCE 2 under OTHER ADJ. Only use the remote control buttons while adjusting convergence. The front control panel navigation and Action buttons have no effect. Note: Only converge this after CONVERGENCE 1 is adjusted properly. Press VOL u to display next menu.
OLLER UIDE PERATION TIMER Note: Refer to page 23 for Roller Guide Menu Navigation procedures. Clock Set Time - Set the time and of the day week. Press t VOL or VOL u to select hours AM or PM. CLOCK Press CH q to select minutes position.
OLLER UIDE PERATION PICTURE Note: Refer to page 23 for Roller Guide Menu Navigation procedures. Video Adj. r PIC MODE - Lets you choose one of three pre-set Picture Modes that best suit the program you are viewing. Press t VOL or VOL u to select. •...
Page 34
OLLER UIDE PERATION Video Adj1 (contd.) r 3D Y/C FILTER - Minimizes noise and cross color in the picture. PICTURE VIDEO ADJ Press VOL u to select OFF or ON. COLOR TEMP NORMAL OTHER ADJ1 NATURAL COLOR OTHER ADJ2 VIDEO NR 3D Y/C FILTER ASPECT r ASPECT - Select 16:9 or 4:3 with 1080i input signal from STB.
PERATION Selectable 16:9 Mode Feature Chart This feature is used to select the desired viewing format, only when 1080i input signal is coming from the STB. Refer to the chart below for possible viewing formats. PANASONIC STB: PTV: IMAGE MONITOR...
OLLER UIDE PERATION AUDIO Note: Refer to page 23 for Roller Guide Menu Navigation procedures. Audio ADJ. r MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak). AUDIO MODE STEREO SAP MONO Press VOL u to select STEREO, SAP or MONO.
OLLER UIDE PERATION LOCK Note: Refer to page 23 for Roller Guide Menu Navigation procedures. Mode (Lock Set) Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed. r Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code ( Use a code that is easy to remember and record it in a safe place).
V-CHIP M PERATION V-CHIP Menu Operation Note: Refer to page 23 for Roller Guide Menu Navigation procedures. U.S. TV PROGRAMS This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block various types of TV programs. PIP will also be blocked automatically. Use the numeric keypad to enter your four digit code.
V-CHIP M PERATION U.S. TV Programs Menu Chart (contd.) Customer Caution The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR” programs (non rated, not applicable and none) per FCC Rules Section 15.120(e)(2). If the option of blocking “NR” programs is chosen “...
Page 41
V-CHIP M PERATION U.S. Movies Menu Chart LOCK Press VOL u to select U.S. MOVIES ON or OFF. U.S. MOVIES Press CH q to select VIEW NR PROGRAMS? VIEW NR PROGRAMS? PG-13 NC-17 LOCK Press VOL u to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO. U.S.
V-CHIP M PERATION Rating Systems for Canada Canadian English The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada. PIP will also be blocked automatically. Use the numeric keypad to enter your four digit code.
V-CHIP M PERATION Canadian French The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. PIP will also be blocked automatically. Use the numeric keypad to enter your four digit code. ( Use a code that is easy to LOCK remember and record it in a safe place.
V-CHIP M PERATION Blocking Message If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
ROUBLESHOOTING HART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions Solutions UDIO IDEO Adjust Antenna Location and Connection Snowy Video Noisy Audio Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Adjust the convergence (refer to pages 28 and 29) Multiple Image / Noisy Audio Color shift in picture...
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
Page 49
® Téléprojecteur haute définition Manuel d’utilisation PT-51HX42C PT-61HX42C TQB2AA0443 20503 IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS...
Page 50
ATTENTION RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR ATTENTION Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Le symbole de l’éclair dans un Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique la triangle équilatéral indique que présence...
À propos de la convergence Une image est créée par la projection de 3 images de couleur différentes (rouge, vert et bleue) sur l’écran du téléprojecteur. La convergence est l’alignement des images rouges, vertes et bleues sur l’écran. Lorsque ces images sont correctement alignées (convergées), il est possible de voir une image couleur claire et nette.
Page 52
ABLE DES MATIÈRES Table des matières Félicitations...............3 Dossier du client ..............3 Entretien et nettoyage ............. 3 Spécifications ................3 Installation..............4 Emplacement du téléprojecteur..........4 Branchement de sources auxiliaires........4 Cordon d’alimentation.............. 4 Câble / antenne ..............4 Table des caractéristiques........5 Auto-réglage initial ...........6 Branchement d’appareils auxiliaires .....7 Branchement à...
Nettoyer le coffret et la télécommande avec un chiffon humide ou humecté d’eau savonneuse. Éviter toute humidité excessive et bien essuyer. Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits à base de pétrole. Spécifications Alimentation PT-51HX42C (4,2 A) 120 V c.a., 60 Hz PT-61HX42C (4,2 A) Bloc d’accord –...
NSTALLATION Installation Emplacement du téléprojecteur Cet appareil peut être utilisé comme centre de divertissement. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant. Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes.
ABLE DES CARACTÉRISTIQUES Table des caractéristiques MODÈLES Caractéristiques LANGUE D’AFFICHAGE DES MENUS ANG/ESP/FR PROTECTEUR D’ÉCRAN 2 BLOCS D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE PARTAGE D’ÉCRAN MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DU SIGNAL VIDÉO OMISSION D’ENTRÉE VIDÉO SOUS-TITRES PUCE ANTIVIOLENCE 1080i, 1080i, VITESSE DE BALAYAGE NUMÉRIQUE 480p 480p DOUBLEUR - LIGNES NTSC...
RÉGLAGE INITIAL Auto-réglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour régler les fonctions. IDIOMA/LANGUE - Pour sélectionner l’affichage des menus en anglais, français ou espagnol. Appuyer sur la touche CH q pour mettre AUTO SET UP AUTO-RÉGLAGE INITIAL...
’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement d’appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscope Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un magnétoscope seulement au téléprojecteur. Magnétoscope Prises à l’arrière du téléprojecteur VIDEO OUT Utiliser soit VIDEO l’entrée vidéo ou l’entrée S-Vidéo. AUDIO OUT VIDEO ANT 1...
’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à un câblosélecteur Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un câblosélecteur seulement au téléprojecteur. PRISES À L’ARRIÈRE DU TÉLÉPROJECTEUR VIDEO Câblosélecteur Fil d’antenne VIDEO ANT 1 ANT IN VIDEO ANT OUT AUDIO SPLIT OUT PROG INPUT INPUT...
’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à un magnétoscope et un câblosélecteur (suite) Enregistrement d’un canal brouillé Marche à suivre Sélectionner ANT2 sous la rubrique PROG. CANAL du menu SET UP (RÉGLAGE). Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner le mode vidéo (VIDÉO 1, VIDÉO 2, etc.) selon le raccordement au magnétoscope.
’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Panneau avant des commandes Utiliser le panneau avant de l’appareil pour contrôler le téléprojecteur sans la télécommande. Voyant de mise en/hors contact Nota: Le voyant de mise en/hors contact (rouge) est allumé lorsque l’appareil est en contact. POWER VOLUME CHANNEL...
’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à la prise PROG OUT Pour utiliser le signal audio et vidéo du téléprojecteur avec un équipement auxiliaire, brancher ce dernier aux prises PROG OUT et TO AUDIO AMP à l’arrière du téléprojecteur. PRISES À L’ARRIÈRE DU TÉLÉPROJECTEUR VIDEO Câbles vendus séparément VIDEO...
’ ONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D ÉCRAN Fonction image sur image et partage d’écran Fonctionnement de l’image sur image Ce téléprojecteur est doté de la fonction d’image sur image avec deux blocs d’accord. Cela permet le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une seconde source vidéo tel un magnétoscope, câblosélecteur, etc.
Page 63
’ ONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D ÉCRAN Fonction image sur image et partage d’écran (suite) Sélecteur télé/vidéo (TV/VIDEO) (image en médaillon et écran partagé) Appuyer sur cette touche lors de l’affichage d’une image en médaillon ou de l’écran partagé pour sélectionner le mode d’entrée désiré...
’ ONCTION IMAGE SUR IMAGE ET PARTAGE D ÉCRAN Fonction image sur image et partage d’écran (suite) Touche d’arrêt sur l’image (FREEZE) (image principale et image en médaillon) Cette fonction permet de figer l’action de l’image en médaillon ou de l’écran partagé. Appuyer sur pour afficher l’image en médaillon.
ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Fonctionnement de la télécommande LIGHT POWER POWER Appuyer pour éclairer les touches de la Appuyer pour capter la piste sonore alternative. Appuyer pour établir ou couper le contact. télécommande. TV/VIDEO MUTE Appuyer pour sélectionner le mode télé ou Appuyer pour couper le son.
ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Tableau de référence des fonctions télécommandées Ce tableau indique les fonctions pouvant être télécommandées sur les différents appareils (téléviseur, magnétoscope, récepteur DBS, câblosélecteur ou lecteur DVD) après avoir programmé le code (si nécessaire). MODE TOUCHE MODE TÉLÉ MODE DTV MODE RÉCEPTEUR DBS CÂBLOSÉLECTEUR...
Page 67
ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Tableau de référence des fonctions télécommandées (suite) MODE LECTEUR DVD MODE AUX MODE MODE TOUCHE MAGNÉTOSCOPE RÉCEPTEUR (DVD) (CD) (MAGNÉTO.2) (CASSETTES) (EVP) POWER INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR COUPURE DU SON COUPURE DU COUPURE DU COUPURE DU SON COUPURE DU SON COUPURE DU SON COUPURE DU SON...
Page 70
Codes pour lecteurs DVD Marque Code Marque Code Denon Saba Ferguson Samsung Sharp Mitsubishi Sony Nordmende Technics Panasonic Thomson Philips Toshiba Pioneer Yamaha Zenith Codes pour enregistreurs vidéo personnels Marque Code Panasonic Replay TV Philips Tivo Sony Tivo 20 l...
Page 73
AVIGATION AU MENU À TAMBOUR Navigation au menu à tambour Appuyer pour afficher le menu à tambour. pour tourner le menu à tambour. Appuyer RÉGLAGE Appuyer pour afficher les rubriques et les IDIOMA/ sous-menus. LANGUE MODE CÂBLE PROG.CANAL ANTENNE ANT1 PROG AUTO AUTRES RÉG PROG MANUELLE...
AVIGATION AU MENU À TAMBOUR Navigation au menu à tambour (suite) Suite RÉGLAGE IDIOMA/ LANGUE PROG.CANAL Appuyer pour sélectionner le sous-menu. CC EF MUET CC MODE AUTRES RÉG RÉGLAGE IDIOMA/ LANGUE PROG.CANAL Appuyer pour sélectionner ou régler. CC EF MUET CC MODE AUTRES RÉG Appuyer...
ENU À TAMBOUR Menu à tambour Sélections du menu à tambour Icônes à tambour Ces tableaux indiquent tous les menus sous chaque icône et les pages de référence pour la description des menus. PAGE DE PAGE DE RÉFÉRENCE RÉFÉRENCE IDIOMA/LANGUE RÉG.
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR Fonctionnement avec menus à tambour RÉGLAGE Nota: Voir à la page 23 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. IDIOMA/LANGUE r Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner IDIOMA/LANGUE et FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue d’affichage.
Page 77
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR (Sous-titres) Ce téléprojecteur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou blanches sur fond noir).
Page 78
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR (suite) AUTRES RÉGLAGES r CONVERGENCE 1 - Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner CONVERGENCE 1 sous la rubrique AUTRES RÉG. seulement lorsque le téléprojecteur est déplacé. L’effet du champ magnétique terrestre peut rendre nécessaire le réglage de la convergence. N’utiliser que les touches de la télécommande pour ajuster la convergence.
Page 79
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR (suite) AUTRES RÉGLAGES r À partir du menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner CONVERGENCE 2 sous la rubrique AUTRES RÉG. N’utiliser que les touches de la télécommande pour ajuster la convergence. Les touches de navigation du panneau avant et la touche ACTION n’ont aucun effet.
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR MINUTERIE Nota: Voir à la page 23 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. HORLOGE Régler l’heure et le jour. Appuyer sur la touche t VOL or VOL u pour sélectionner AM ou PM. Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner la position des minutes.
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR IMAGE Nota: Voir à la page 23 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. RÉG. VIDÉO MODE - Permet de choisir un des trois modes préréglés d’image selon le visionnement. Appuyer sur les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner: IMAGE •...
Page 82
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR Autres réglages1 (suite) r FILTRE 3D - Réduit le bruit et l’interférence luminance/chrominance de l’image. IMAGE RÉG.VIDÉO Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner HF ou EF. TEMP. COUL. NORM. AUTR. RÉG1 COUL. NATUR. AUTR.
Tableau des modes du format 16:9 Cette fonction est utilisée pour sélectionner le format d’affichage de l’image en présence d’un signal d’entrée 1080i en provenance du décodeur. Se reporter au tableau ci-dessous pour les divers formats d’affichage possibles. DÉCODEUR PANASONIC: TÉLÉPROJECTEUR: IMAGE IMAGE À...
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR CANAUX (suite) SIGLE r SIGLE PRÉRÉGLÉ - Pour saisir l’identification (sigle) des canaux préférés. Appuyer sur la touche CH q pour sélectionner le sigle préréglé desiré. CANAUX Utiliser les touches numériques de la SIGLE PRÉRÉGLÉ CANAUX télécommande pour sélectionner les - - -...
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR AUDIO Nota: Voir à la page 23 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. RÉG. AUDIO r MODE – Sélectionner STÉRÉO, SAP (seconde voie audio), ou MONO. (Sélectionner MONO si le signal stéréo est faible.) AUDIO MODE...
ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À TAMBOUR BLOCAGE Nota: Voir à la page 23 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. MODE (VERROUILLER) Sélectionner VERROUILLER pour bloquer l'utilisation de jeux vidéo et le visionnement d'enregistrements. Au moyen des touches numériques de la télécommande, entrer un code à quatre chiffres. ( Utiliser un code facile à...
ONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE Fonctionnement de la puce antiviolence Voir à la page 23 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes. Nota: ÉMISSIONS TÉLÉ USA Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des émissions de télévision.
Page 88
ONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE ÉMIS. TÉLÉ USA (suite) Utiliser les touches CH q ou CH p pour naviguer entre les différentes classifications. BLOCAGE Utiliser les touches t VOL ou VOL u pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou à ÉMISSIONS TÉLÉ...
Page 89
ONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE FILMS USA Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des films et cassettes vidéo. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certains films et cassettes vidéo, et ce, à...
ONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE Système de classification du Canada Canada (ANGLAIS) Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et émissions de télévision selon deux systèmes de classification utilisés au Canada. L'image sur image est également bloquée. Au moyen des touches numériques, entrer le code à...
Page 91
ONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE Canada Québec Ce téléprojecteur incorpore la technologie de la "puce antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les émissions canadiennes françaises selon des classifications variées. L'image sur image est également bloquée. Au moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. ( Utiliser un code facile à...
ONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE Message de verrouillage Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le message de verrouillage est affiché et le son est mis en sourdine. Pour visionner le programme, entrer le code. Une fois le code entré, tous les blocages sont désactivés jusqu’à...
UIDE DE DÉPANNAGE Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. Solutions UDIO IDÉO Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne Présence de neige Présence de bruit Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne Vérifier le fil d’amenée de l’antenne Image dédoublée /...
Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
NDEX Index Films USA 39 Réglage audio 35 Filtre 3D 32 À propos de la convergence 1 Fonction image sur image et partage Aigus 35 SAP (seconde voie audio) 35 d’écran 12 Auto-réglage initial 6 Sélecteur télé/vidéo (TV/VIDEO) 13 Fonctionnement avec menus à Sigle 34 tambour 26 Sigle manuel 34...