Dear Customer, Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you to read through this manual and the other accompanying documentation carefully before using your product and keep it for future reference.
Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • The dryer can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks...
Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made during the installation. • Connect the dryer to a grounded outlet protected by a fuse at the value specified on the type label. Have the grounding installation performed by a qualified electrician.
Important instructions for safety and environment 1.1.2 Product safety Points to be taken into consideration for fire hazard: Below specified laundry or items must not be dried in the dryer considering fire hazard. • Unwashed laundry items • Items soiled with oil, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain removers, turpentine, paraffin or paraffin removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer.
Page 6
Important instructions for safety and environment • You must provide enough ventilation in order to prevent gases exiting from devices operating with other types of fuels including the naked flame from accumulating in the room due to the back fire effect. Underwear that contains metal reinforcements should not be dried in the dryer.
Important instructions for safety and environment 1.2 Mounting over a washing machine • A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a washing machine. The fitting device must be installed by the authorized service agent. • Total weight of the washing machine and the dryer -with full load- when they are placed on top of each other reaches to approx.
Important instructions for safety and environment 1.3 Intended use • Dryer has been designed for domestic use. It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use. • Use the dryer only for drying laundry that are marked accordingly. • The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transportation.
Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities. Please visit the following website to get more information on the product. http://www.beko.com Dryer / User Manual 9 / 60 EN...
Important instructions for safety and environment 1.7 Technical Specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,5 cm Depth 60,9 cm Capacity (max.) 8 kg** Net weight (plastic front door usage) 49 kg Net weight (glass front door usage) 51 kg Voltage Rated power input...
Your Dryer 2.1 Package Contents 1. Water drain hose * 2. Filter drawer spare sponge* 3. User Manual 4. Drying basket* 5. Drying basket user manual* *It can be supplied with your machine depending on its model. Dryer / User Manual 11 / 60 EN...
Installation Before the calling the nearest Authorized Service for the on the power Do not place the dryer installation of the dryer, ensure that electrical installation cable. and water drain is appropriate referring to the user's 3.2 Removing the transportation manual.(See 3.3 Connecting to the drain and 3.5 safety assembly Electrical connection) If they are not suitable, contact...
Installation 3.5 Electrical connection For specific instructions for electrical connection required during installation (see 1.1.1 Electrical Safety) 3.6 Transportation of the dryer Unplug the dryer before transporting it. Drain all water that has remained in the dryer. If direct water drain connection is made, then remove the hose connections.
Preparation 4.1 Laundry suitable for drying in the dryer Always obey the instructions given on the garment tags. Dry only the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropriate programme. LAUNDRY DRYING SYMBOLS Drying Suitable for...
Preparation • Clean the filter drawer regularly either when the Approximate weights Laundry Filter Drawer Cleaning warning symbol appears or (g)* after every 5 drying cycles. (See 6. Maintenance Cotton quit covers (double) 1500 and cleaning) • Ventilate the room, where the dryer is located, well Cotton quit covers (single) 1000 during drying.
Operating the product 5.3 Preparing the machine 5.5 Main programs Plug in the machine The main programs are given below based on fabric Place laundry inside the machine. type. Press the On/Off button. • Cotton When your machine turns on for the first time, Dry durable laundry with this program.
Operating the product Very little dampness might remain on the shirts after the program. It is recommended that you do not leave the shirts in the drying machine. • Delicates You can dry your delicates suitable for drying or laundry that is recommended to hand wash (silk blouses, thin underwear etc.) in low temperature.
Operating the product 5.8 Auxiliary functions Loading door open Start/Pause led blinks when the loading door of the Sound warning cancel drying machine is open. Drying machine makes sound warnings when the program is completed. If you don’t want sound 5.10 End duration notifications, press the “Sound Notification”...
Operating the product Canceling the end duration function 5.13 Changing the program after it is If you want to cancel the end duration setting started countdown and start the program right away: After the machine starts running, you can change Cancel the program by pressing the On/Off button.
Operating the product 5.14 Canceling the program If you want to cancel the program and end the drying operation for any reason after the machine starts running, press the On/Off button. As it will be extremely hot inside the machine when you cancel the program while the machine is in operation;...
Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 6.1 Cleaning Lint Filter / Loading Door Inner Surface Lint and fiber released from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the Lint Filter.
Maintenance and cleaning • Drain the water in the tank. Never use solvents, cleaning agents or similar substances for cleaning due to the risk of fire and explosion! • If there is lint accumulation in the funnel of the water tank, clean it under running water. •...
Page 25
Maintenance and cleaning • Pull out the filter drawer. • Wash the filter drawer sponge by hand to remove the fiber and lint on the surface. After washing the sponge, squeeze it by hand and remove the excess water. Well-dry the sponge before storing it. It is not necessary to clean the sponge if lint and fiber accumulation on it is not significant.
Maintenance and cleaning • Close the kick plate cover. Drying without the filter drawer sponge in place will damage the machine! A dirty lint filter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption. 6.5 Cleaning the evaporator Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner.
Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. • Filter drawer is clogged. Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. >>> Remove the objects (if any) • Ventilation grids on the front side of the machine are blocked. >>> that block ventilation in front of the ventilation grids. •...
Page 28
Troubleshooting End symbol is on. • Programme is over. Turn off the dryer and take out the laundry. Lint Filter Cleaning symbol is on. Lint filter is not cleaned. >>> Clean the lint filter. • Lint Filter Cleaning symbol is flashing. • Filter housing is clogged with lints. >>> Clean the lint filter housing. • A deposit has built up on the lint filter pores that may cause clogging. >>> Wash the lint filter with warm water. • Filter drawer is clogged. >>> Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer. Water leaks from the loading door •...
Page 30
Моля, първо прочетете това ръководство за потребителя! Уважаеми Клиенти, Благодарим Ви, че избрахте продукт на Beko. Надяваме се, че Вашият продукт, който е произведен с високо качество и технологии, ще Ви донесе най-добри резултати. Съветваме Ви да прочетете внимателно това ръководство и друга съпътстваща документация, преди да използвате Вашия продукт, и...
Page 31
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Този раздел съдържа инструкции за безопасност, които ще Ви помогнат да предотвратите риск от нараняване или материална повреда. Неспазването на тези инструкции анулира всякакви гаранции. 1.1 Общи указания за безопасност • Сушилнята може да се използва от деца над 8-годишна възраст и...
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.1.1 Електрическа безопасност Спазвайте инструкциите за безопасност при работа с електричество, докато свързвате уреда към електрическата мрежа по време на инсталация. • Свържете сушилнята към заземен контакт, защитен с предпазител, при напрежение, съответстващо на посоченото на...
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Повреден захранващ кабел трябва да се смени след уведомяване на оторизиран сервиз. Ако сушилнята е повредена, повече не трябва да се използва, освен ако е ремонтирана от оторизиран сервизен агент! Съществува риск от токов удар! 1.1.2 Безопасност...
Page 34
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Описаните по-долу дрехи или предмети не трябва да се сушат в сушилнята поради опасността от пожар: • Облекла или възглавници, ватирани с порест каучук (латекс пяна), душ бонета, водоустойчиви текстилни материали с гумена армировка и гумени подложки. •...
Page 35
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда • Никога не се опитвайте да поправите сушилнята самостоятелно. Не правете никакви опити за ремонт или подмяна на продукта, дори ако имате познания или способности да извършите необходимата процедура, освен ако не е ясно посочено в инструкциите...
Page 36
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Таблица за инсталиране на пералня и сушилня Дълбочина на Washing Machine Depth сушилнята 62cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm Може да се Може да се Може...
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.4 Безопасност за децата • Опаковъчните материали крият опасност за децата. Съхранявайте опаковъчни материали на място, далеч от достъпа на деца. • Електрическите продукти крият опасност за децата. Дръжте децата далеч от продукта, когато е в работен режим. Не им позволявайте...
Page 38
на околната среда. Не изхвърляйте опаковките заедно с битови или други отпадъци. Предайте ги в пунктовете за събиране на опаковки, определени от местните власти. Моля, посетете следния уеб сайт, за да получите повече информация за продукта. http://www.beko.com Сушилнята / Ръководство за употреба 38 / 60 BG...
Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.7 Технически спецификации Височина (регулируема) 84,6 см / 86,6 см* Широчина 59,5 см Дълбочина 60,9 см Капацитет (макс) 8 кг** Нетно тегло (с използване на 49 кг пластмасова врата) Нетно тегло (с използване на 51 кг...
Вашата сушилня 2.1 Съдържание на опаковката 1. Маркуч за източване на водата* 2. Резервна гъба за чекмеджето на филтъра* 3. Ръководство за потребителя 4. Кошница за сушене* 5. Ръководство за употреба на кошницата за сушене * *Може да се достави заедно със закупения от Вас уред, в зависимост от модела. Сушилнята...
Page 41
Инсталация ще бъде нарушена и уредът може да се Преди се обадите на най-близкия оторизиран повреди. сервиз за монтаж на сушилнята, уверете се, • Задната повърхност на сушилнята трябва да че електрическата инсталация и каналът за се намира срещу стена. източване...
Page 42
Инсталация Свържете единия край на маркуча за 3.4 Регулиране на крачетата източване, доставен заедно със сушилнята, с • С цел да се гарантира, че работи по- точката на свързване, откъдето сте извадили безшумно и без вибрации, сушилнята трябва маркуча в предишната стъпка. да...
Page 43
Инсталация 3.7 Предупреждения за звуци Нормално е понякога да чувате металически шум при работа на компресора. Събраната по време на работа вода се изпомпва към резервоара за вода. Нормално е да се чува шум по време на процеса на изпомпване. Сушилнята...
Page 44
Подготовка 4.1 Пране, подходящо за сушене в сушилня Винаги спазвайте инструкциите на етикетите на облеклото. Може да се сушат в сушилня само дрехи, на чийто етикет е посочено, че са подходящи за сушене в сушилня, и след като се уверите, че сте избрали...
Page 45
Подготовка • Почиствайте филтъра за мъх преди или след Примерни стойности на препоръчително тегло. всеки цикъл на сушене. (Вж. 6 Поддръжка и Приблизително тегло Пране почистване) (г)* • Почиствайте редовно чекмеджето Памучни покривала на филтъра или когато се появи 1500 (двойни) предупредителният...
Работа с продукта 5.1 Контролен панел Копче за избор на програма Индикатор за оставащо време на програмата Бутон On/Off Бутон Start/Pause Бутон за край на програмата Звуков предупредителен бутон 5.2 Символи на екрана Екстра сухо Изсушени за Изсушени за Експрес Изсушени...
Page 47
Работа с продукта За подробна информация относно 5.3 Подготовка на уреда програмата вж. „Избор на програма и Включете уреда Таблица на енергопотреблението.“ Поставете прането вътре в уреда. Натиснете бутона On/Off. 5.5 Основни програми Когато уредът се включва за първи път, при...
Page 48
Работа с продукта • Бебешко пране Програмата се използва за бебешки дрехи, ако върху етикета е разрешено сушене. Много малко влага може да остане в тениските и ризите след приключване на програмата. Препоръчително е да не оставяте ризите в уреда за сушене.
Page 49
Работа с продукта 5.7 Избор на програма и Таблица на енергопотреблението Приблизително Скорост на въртене Време на сушене Програми Капацитет (кг) количество на машината (об/м) (минути) остатъчна влага Памучни/Цветни тъкани A Екстра сухо 1000 % 60 A Изсушени за носене 1000 % 60 Изсушени...
Работа с продукта 5.8 Допълнителни функции Отмяна чрез звуково предупреждение Сушилнята издава звуково предупреждение, когато програмата е приключила. Ако искате да изключите звуковото предупреждение, Отворена врата натиснете бутона “Sound Notification”. Когато Индикаторът Start/Pause мига, когато люкът на натиснете бутона за звуково предупреждение, сушилнята...
Page 51
Работа с продукта Промяна на отложен край За да активирате защитата от деца, натиснете Ако искате да промените продължителността по едновременно за 3 секунди бутоните Sound време на обратното броене: Notification и End Duration. Отменете програмата чрез натискане на Защитата от деца ще бъде деактивирана, за да може...
Page 52
Работа с продукта 5.15 Край на програмата Добавянето на пране, след като Когато програмата приключи, светват е стартирал процесът на сушене, индикаторите за Final / Wrinkle Prevention, може да причини смесване на вече Fiber Filter Cleaning и Water Tank Warning за изсушеното...
Поддръжка и почистване Продължителността на живот на продукта се удължава и честотата на обичайните проблеми намалява, ако уредът се почиства редовно. 6.1 Почистване на филтъра за мъх / Вътрешна повърхност на люка Платът и влакната, които се отделят от прането във...
Page 54
Поддръжка и почистване Никога не използвайте разтворители, почистващи препарати или други подобни вещества за почистване поради риск от пожар и експлозия! • Изхвърлете водата от резервоара. 6.3 Източване на резервоара за вода Влагата от прането се отделя и образува конденз по...
Page 55
Поддръжка и почистване • Натиснете бутона на предпазната платка, за • Извадете гъбата на чекмеджето на филтъра. да отворите предпазната платка. • Почистете муха, влакната и памучните нишки върху филтърната тъкан с ръка или с парче • Свалете капака на чекмеджето на филтъра, като...
Page 56
Поддръжка и почистване • Поставете гъбата обратно на мястото й. Сушене без поставена на място гъба в чекмеджето на филтъра ще повреди уреда! Мръсен филтър за мъх и чекмедже на филтъра ще доведе до по-дълги периоди на сушене и по-висока консумация...
Отстраняване на проблеми Сушилният процес продължава твърде дълго. • Порите на филтъра за мъх са запушени. >>> Измийте филтъра за мъх с топла вода. • Чекмеджето с филтъра е задръстено. Почистете гъбата и парцала на филтъра в чекмеджето >>> на филтъра. •...
Page 58
Отстраняване на проблеми Символът за край светва. • Програмата е завършила. Изключете сушилнята и извадете прането. Предупредителният символ за почистване на филтъра свети. • Филтърът за мъх не е почистен. >>> Почистете филтъра за мъх. Предупредителният символ за почистване на филтъра премигва. •...