hit counter script
KitchenAid KDRU707VSS01 Installation Instructions Manual
KitchenAid KDRU707VSS01 Installation Instructions Manual

KitchenAid KDRU707VSS01 Installation Instructions Manual

30", 36", 48" commercial style dual fuel convection range
Hide thumbs Also See for KDRU707VSS01:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kitchen_kid
®
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)
COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL
CONVECTION RANGE
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
CUISINIERE A CONVECTION-
STYLE
COMMERCIAL A BI-COMBUSTIBLE
DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM)
_,,,,s
_,,.,
.....
,, _,
:_
£_s
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
installer:
Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT
:
,_,conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations 61ectriques.
Instaiiateur : Remettre les instructions d'installation au propri6taire.
Propri_taire : Conserver les instructions d'installation pour r6f@ence ult@ieure.
W10349767A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KDRU707VSS01

  • Page 1 Kitchen_kid ® INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CONVECTION RANGE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIERE A CONVECTION- STYLE COMMERCIAL A BI-COMBUSTIBLE DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) _,,,,s _,,., ..
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA CUISINIF:RE ........... RANGE SAFETY ................INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Water Filtration System Location Requirements ......7 Exigences d'emplacement du systeme de filtration de I'eau ..............
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Requirements

    Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to wall behind range. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation.
  • Page 5: Gas Supply Requirements

    • 22"(55.9 cm) B ackguard withShelf f or30"(76.2 cm) • Grounded electrical supply is required. See "Electrical Ranges Requirements" section. Order P art N umber W10225950 • Proper gas supply connection must be available. See "Gas • 22"(55.9 cm) B ackguard withShelf f or36"(91.4 cm) Supply Requirements"...
  • Page 6 IMPORTANT: If installing a range hood or a hood liner above the 36" (91.4 cm) models range, follow the range hood or hood liner installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. installation area A. Optional backguard may be instafled installation B.
  • Page 7 _'_r_,_ 6 _ .._ _a_ei_: ° _:_i_ _t_H_i_ s_ei_ _ k,,&_£a_ilH_i_ _ If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local For best results, do not install the water filtration system outside, codes.
  • Page 8 If connecting to a 4-wire system: This range is manufactured with the ground connected to the ed_;_ca _ e{ _;e?"}..'.,_', _,ks - %a ? a J a {...}: k:_.,I y" ..cabinet. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the cabinet.
  • Page 9 Gas Supply Line • Provide a gas supply line of 3A" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in insufficient gas supply. With LP gas, piping or tubing size can be 1/2"(1.3 cm) minimum. Usually, LP gas suppliers determine the size and materials used in the system.
  • Page 10: Installation Instructions

    Gas Pressure Regulator Burner Input Rating - Altitude The gas pressure regulator supplied with this range must be Input ratings shown on the model/serial rating plate are for used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for elevations up to 2,000 ft (609.6 m).
  • Page 11: Install Anti-Tip Bracket

    Measurement Optional distance from backwall. If backwall is constructed of a combustible material and a backguard is not installed, All ranges may require a backguard. See "Cabinet Dimensions" in a 6" (15.2 cm) minimum clearance is required for all models. the "Location Requirements"...
  • Page 12: Electrical Connection - U.s.a. Only

    l,,le+,,..l _[,;_;_(_}_:S_SeC_ Oss Is,41 s _"4 : [_'_d'_ "q F_'_ 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) Models 48" (121.9 cm) Models Electrical Shock Hazard Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Disconnect power before servicing. Use a new 40 amp power supply cord. Use a new 50 amp power supply cord.
  • Page 13 Electrical Connection Options Connect the neutral (center) wire to the center terminal connector using one of the hex washer head screws. If your home has: And you will be Go to Section: Securely tighten screw for proper electrical connection. connecting to: 4-wire connection: 4-wire receptacle A UL listed,...
  • Page 14 I I _:,. i I I I _" : _;_.,. I I, ===R_, Install Model W10049700 Water Filter Connect to Water Filter Inlet (yellow) 1. Install the water filter near the cold water supply pipe under NOTE: Use the quick connect stem and/or elbow adapter fittings the kitchen sink to filter the cold water.
  • Page 15 Pull tube to ensure it is secured. :! [] Water supply tubing to range Water supply connection Yellow WATER Explosion Hazard Blue Water supply tubing Shutoff WATER Use a new CSA International approved gas supply line. to cold water supply valve Install a shut=off valve.
  • Page 16 2. Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak-detection solution. If bubbles appear, a leak is indicated. Correct any leak found. 3. Remove cooktop burner caps and grates from parts Remove flame spreader. Pull forward slightly on the flame package.
  • Page 17: Electronic Ignition System

    Insert the small grease tray all the way under the front of the grill basin and hook it into the slots. When the 2 grease trays are installed properly, the small grease tray will hook over the large grease tray. The griddle is factory installed.
  • Page 18 4. Open the oven door and remove the 2 screws on each side of Initial Lighting and Gas Flame Adjustments the range that hold the control console in place. Cooktop burners use electronic igniters in place of standing pilots. When the cooktop control knob is turned to any position, the system creates a spark to light the burner.
  • Page 19 10. Use a 1/8"x 4W' flat-blade screwdriver to adjust the flame height. Tighten screw to reduce flame height. Loosen screw to increase flame height. 1. Align shoulder screw mounting holes with shoulder screws on NOTE: When you are converting to LP gas, the screw should range.
  • Page 20: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS IMPORTANT: Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done by a qualified installer. To Convert Gas Pressure Regulator 1. Remove the access cap by using a wrench, turning the access cap counterclockwise. 2. Remove spring retainer from the cap by pushing against the flat side of the spring retainer.
  • Page 21: Make Gas Connection

    4. Using a T15 Torx ® screwdriver, remove the burner base. To Convert Grill Burner (on some models) Large Dual Burner 1. Remove grill grate, wave plate, flame spreader and burner A. Burner cap assembly. See "Install Grill Grease Trays" section for removal B.
  • Page 22: Natural Gas Conversion

    Test the gas pressure regulator and gas supply line. The regulator must be checked at a minimum 1" (2.5 cm) water column above the set pressure. The inlet pressure to the regulator should be as follows for operation and checking the regulator setting: Natural Gas: Minimum pressure 6"...
  • Page 23 5. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. To Convert Grill Burner (on some models) Insert nut driver into the gas opening and press down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice 1.
  • Page 24: Wiring Diagrams

    The following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the ON position. Do not continue with the diagnosis of the appliance if a fuse is blown, a circuit breaker is tripped, or if there is less than a 240 +10%/-15% volt power supply at the wall outlet.
  • Page 25 Caution: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper operation after servicing. Cooktop Schematics 4 Burner Cooktop _..Io_ R__o i'71 GriddleSpare i : W Grill Spare Lw__,L__, Co0ktop FrontView •...
  • Page 26 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven Schematic for KDRS and YKDRS Models NOTES: • Dots indicate connections or splices. • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. Control Panel >_,,_&_f "__ >__2w ,...
  • Page 27 48" (121.9 cm) Oven Schematic for KDRS Models NOTES: • Dots indicate connections or splices. • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. Control Panel I eypad I P8-1 Appliance Manager _Conv.
  • Page 28 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven Schematic for KDRU and YKDRU Models NOTES: • Dots indicate connections or splices. • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. IC_?v_ I R"...
  • Page 29 48" (121.9 cm) Oven Schematic for KDRU Models NOTES: • Dots indicate connections or splices. • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. P9-1 r_,4,,_a,_., Control Panel Thermal Cutoff (NomBesettable) PL_RkZ_l III If I,L!_,_.
  • Page 30 SECURITE DE LA CUISINIERE Votre securit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c6s et de blessures graves &...
  • Page 31: Exigences D'installation

    Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini_re ce qui peut causer un d6c_s. Joindre la bride antibasculement au mur derriere la cuisini_re. Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisini_re est d6plac6e. Le non-respect de ces instructions peut causer un d6c_s ou des brQlures graves aux enfants et aux adultes.
  • Page 32: Specifications De I'alimentation En Gaz

    • Ensemble de gicleurs pour gaz propane (W10221288) Verifier les codes Iocaux et consulter le fournisseur de gaz. Verifier I'alimentation en gaz et I'alimentation electrique • 12tiquette de conversion (W10221320) existantes. Voir les sections "Specifications electriques" REMARQUE • La table de cuisson est congue pour une "Specifications de I'alimentation en gaz".
  • Page 33 IMPORTANT : Afin d'eviter d'endommager les placards, ModUles de 36" (91,4 cm) consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour determiner si les materiaux utilises peuvent subir un changement de couleur, une destratification ou d'autres dommages. Ce four a et6 congu conformement aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les temperatures maximales permises de 194°F (90°C) pour les placards en bois.
  • Page 34 **REMARQUE : D_gagements minimaux Cuisini_res de 30" (76,2 cm) : Distance de separation Dimensions du placard minimale de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de metal non Les dimensions d'ouverture de placard indiquees sont valides protege.
  • Page 35 • Lorsqu'on dispose d'une alimentation electrique monophas_e & 4 conducteurs de 250 volts, 60 Hz, et CA uniquement, une protection de circuit de 40 amperes Une alimentation en eau froide avec une pression comprise entre minimum est requise pour les cuisinieres de 30" (76,2 cm) et 30 et 120 Ib/po 2(207 et 827 kPa) est necessaire pour que la 36"...
  • Page 36 Robinet d'arret manuel necessaire : Type de gaz La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet d'arret manuel. Le robinet d'arret manuel doit etre separe de Gaz naturel : la cuisiniere, mais doit se trouver dans la meme piece. La canalisation doit se trouver en un endroit facilement La conception de cette cuisson a et6 homologu6e par CSA...
  • Page 37: Outillage Et Pieces

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION du dosse,@ £-; cull b: df lnsI:Aladon _.A._,., °l.lta?,p. d(,, l.I CU:IS_I]IeK! Toutes les cuisinieres peuvent necessiter un dosseret. Voir "Dimensions du placard" dans la section "Exigences d'emplacement". Voir la section "Outillage et pieces" pour des renseignements sur la commande. Risque du poids excessif Oter la garniture peripherique et fixer le dosseret fl I'aide de 6 vis;...
  • Page 38: Instructions D'installation

    Mesure B : 4. A I'aide d'un tournevis Phillips, monter la bride Cuisinieres de 30" (76,2 cm) : 11%" (29,5 cm) antibasculement au mur ou au plancher avec les deux vis n° 12 x 15/8"fournies. Cuisinieres de 36" (91,4 cm) : 14%" (37,1 cm) Cuisinieres de 48"...
  • Page 39 Raccordement _ I'alimentation en eau du domicile Raccordement & la sortie du filtre _ eau (bleu) 1. Effectuer le raccordement & la canalisation d'alimentation 1. Fixer le raccord d'adaptation de la tige de 3/8"sur 1/4"ou le d'eau froide. raccord d'adaptation coude et &...
  • Page 40 Achever le raccordement 1. Ouvrir le robinet d'arret manuel sur la canalisation de gaz. Le i_az robinet est ouvert Iorsque la poignee est parallele au conduit d'alimentation en gaz. A. Robinet ferm_ B. Robinet ouvert Risque d'explosion 2. Verifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une solution de detection des fuites non corrosive approuvee.
  • Page 41 3. Si la cuisiniere n'est pas d'aplomb, ajuster les mires de Faire glisser le plateau d'egouttement dans I'ouverture du nivellement. Tourner les mires de nivellement situes derriere c6te droit du bac du gril. II y a des guides pour s'assurer de la le garde-pieds pour mettre la cuisiniere d'aplomb et pour...
  • Page 42 8. Inserer les onglets avant du repartiteur de flammes dans les encoches situ6es & I'avant du bac du gril, puis les onglets 7!I : _1111_Ii)"I I_1} II: arriere dans les encoches arriere. ,,,?, ..... +'I " " Installation des t_tes et des chapeaux de br_leur Installer le chapeau du brQleur et s'assurer que les tiges //:/i,:...
  • Page 43 5. Tirer la console de commande vers le haut et la laisser Si les bn31eurs ne s'allument pas correctement retomber vers I'avant dans les brides & encoche de la console • Tourner le bouton de commande de la table de cuisson & la situ6es de chaque c6t&...
  • Page 44 11. Lorsque I'on a termine de regler la hauteur de flamme, replacer le bouton de commande sur la tige de reglage du robinet et eteindre le brQleur. 1. Aligner les trous de montage des visa epaulement avec les 12. Oter le bouton de commande. visa epaulement de la cuisiniere.
  • Page 45 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Debrancher la cuisiniere ou deconnecter la source de courant IMPORTANT : L'operation de conversion de I'appareil (pour I'alimentation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit _tre electrique. execut6e par un installateur qualifi& ...........
  • Page 46 Pressurisation a une pression sup_rieure a 1/2Ib/po 2(14" - Tableau de s_lection des gicleurs/injecteurs femelles pour colonne d'eau) gaz propane Pour tout test de pressurisation du systeme a une pression Puissance Cou- Taille Style de brOleur superieure a 1/2Ib/po 2(3,5 kPa), on doit deconnecter la table thermique leur...
  • Page 47: Raccordement Au Gaz

    4. Placer les injecteurs femelles pour gaz naturel dans le sachet de pieces en plastique et les conserver avec le sachet de documentation, pour pouvoir les reutiliser ulterieurement. 5. Avant de remettre le brQleur en place, desserrer la vis I'avant du brQleur et faire pivoter la virole de reglage de fa£_on &...
  • Page 48 Tester le detendeur et la canalisation d'alimentation en gaz. Remplacer le gicleur par un gicleur pour gaz naturel de taille correcte. Voir le "Tableau de selection des gicleurs/injecteurs On doit tester le detendeur sous une pression superieure d'au femelles pour gaz naturel". moins 1"...
  • Page 49 3. Tourner I'injecteur femelle pour gaz naturel vers le bas jusqu'& Achever I'installation ce qu'il soit bien serre contre la base de I'orifice. 4. Placer les injecteurs femelles pour gaz propane dans le 1. Pour le raccordement correct de la cuisiniere a la canalisation sachet de pieces en plastique et les conserver avec le sachet d'alimentation en gaz, se reporter a la section...
  • Page 50: Schema De C&Blage

    Les circuits suivants sont utilises pour le diagnostic; les illustrations presentent la configuration de fonctionnement de I'appareil. Ne pas poursuivre le processus de diagnostic si un fusible est grille ou si un disjoncteur s'est ouvert, ou si la tension disponible sur la prise de courant murale est de moins de 240 volts CA +10 % / -15 %.
  • Page 51 _ '_,,_ _2 _t_ _ _:__:_ C _ ,JL /_..,J _ Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, etiqueter chaque conducteur avant de le d6connecter. Une erreur Iors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Verifier le bon fonctionnement de I'appareil apr_s I'intervention.
  • Page 52 Schema du four 30"/36" (76,2/91,4 cm) pour les modules KDRS et YKDRS REMARQUES • Les points indiquent des connexions ou des epissures. • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr_t) avec la porte du four fermee.
  • Page 53 Schema du four 48" (121,9 cm) pour les modules KDRS REMARQUES • Les points indiquent des connexions ou des epissures. • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr_t) avec la porte du four fermee.
  • Page 54 Schema du four 30"/36" (76,2/91,4 cm) pour les modules KDRU et YKDRU REMARQUES • Les points indiquent des connexions ou des epissures. • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr_t) avec la porte du four fermee.
  • Page 55 Sch6ma du four 48" (121,9 cm) pour les mod61es KDRU REMARQUES • Les points indiquent des connexions ou des epissures. • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr6t) avec la porte du four fermee.
  • Page 56 © 2010. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E.-U.

This manual is also suitable for:

Kdru767vss01Kdrs407vss01Kdrs467vss01

Table of Contents