hit counter script
KitchenAid KDRP407HSS2 Use And Care Manual
KitchenAid KDRP407HSS2 Use And Care Manual

KitchenAid KDRP407HSS2 Use And Care Manual

Professional dual fuel range
Hide thumbs Also See for KDRP407HSS2:

Advertisement

Available languages

Available languages

and Care Guide
TO THE INSTALLER:
PLEASE
LEAVE
THIS
INSTRUCTION
BOOK
WITH THE UNIT.
TO THE CONSUMER:
PLEASE
READ
AND KEEP
THiS BOOK FOR FUTURE
REFERENCE.
Model:
A Note to You ..................................................
2
Range Safety ........................................................
3
Parts and Features ..............................................
5
Using and Caring for Your Cooktop .................. 7
Using the surface burners .................................
7
Cookware tips ..................................................
10
Characteristics
of cookware materials ............ 10
Caring for your cooktop ...................................
11
Cleaning your cooktop ....................................
13
Using and Caring for Your Oven ...................... 14
Using the electronic oven control .................... 14
Getting the clock ..............................................
15
Oven settings ..................................................
15
Positioning
racks and pans .............................
17
Bakeware choices ...........................................
18
Using aluminum foil .........................................
lg
Bake ................................................................
Bake .............................................
Convection
baking tips ....................................
lg
Roast ............................................
Convection
roasting tips ..................................
20
Broil .................................................................
20
Broil ..............................................
21
Broiling chart ...................................................
22
Timed cooking .................................................
22
Proof/Keep Warm ............................................
23
Bread ...............................................................
24
Cleaning your oven and controls .................... 24
Using and replacing the oven lights ................ 26
Using the Self-Cleaning
Cycle ......................... 27
Before you start ...............................................
27
Before setting the controls ..............................
28
Getting the controls .........................................
28
For best cleaning results .................................
29
How the cycle works .......................................
29
................................................
30
Assistance or Service .................. 33
Bread Recipes ...................................................
35
Warranty .............................................................
38
In the U.S.A. for assistance
or service,
call the Consumer
Assistance
center:
In Canada, for assistance
or service,
see page 34.
KITCHENAID®
Professional Dual Fuel
KDRP407H
Range
4452761A
www, kitchenaid,com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KDRP407HSS2

  • Page 1: Table Of Contents

    BOOK WITH THE UNIT. call the Consumer Assistance center: TO THE CONSUMER: PLEASE READ AND KEEP THiS BOOK FOR FUTURE REFERENCE. In Canada, for assistance or service, see page 34. KITCHENAID® Professional Dual Fuel Range KDRP407H Model: 4452761A www, kitchenaid,com...
  • Page 2 Note KITCHENAID designs the best tools for the most important room in your house. To ensure that you enjoy many years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information concerning how to operate and maintain your new appliance properly.
  • Page 3 nge Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Range Safety

    ange Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, • Disconnect the electrical supply before electrical shock, injury to persons, or servicing the appliance. damage when using the range, follow • Never Use the Range for Warming or basic precautions, including the following: Heating the Room.
  • Page 5 and Features iii_:,',: _,_!i:il,iii_!_ Cili _i!_ UIiii,',,_i:_:i_iii;!_ iii 0 C C_ii _iii" ii,O, !ii,_',",i! Electronic burners oven control (p. 7) (p. 14) vent Surface (p. 6) controls Model and serial (p. 8) number plate (p. 2) Automatic oven light switch (p.
  • Page 6 :_il _rts and Features 3. Grasp under handle and gently close ..iiii '¸¸¸'!i}i_'_'''_ _:ii:i:i:::ii_!!_'_, O,V_,i:i,ilb iiii'_""! V,_:_,!I!_:_!!,_',, !ii'_'_"_ _'ii '_ door as far as it will shut. Pull door out at bottom to remove. Hot air and moisture escape from the oven through vent.
  • Page 7 "ng and Caring for Your Cooktop Your cooktop has sealed gas burners. The sealed burners spread the heat evenly across the bottom of the cookware and provide infinite heat control. IMPORTANT: Your cooktop is factory-set for use with Natural Gas. If you wish to use L.P.
  • Page 8: Using The Surface Burners

    sing and Caring for Your Cooktop Using the surface burners" Control knobs 1. Grasp the control knob. 2. Push in and turn to LITE. The electric spark ignitor will ignite the gas flowing into the burner. When you hear a clicking sound, you know that the ignitors are Fire Hazard working.
  • Page 9 _i!sing and Caring for Your Cooktop Simmer Plate t In case of a prolonged power failure One Simmer Plate has been provided with Surface burners can be manually lighted. your cooktop. It has been designed to be used with burner settings in the medium to low range on your...
  • Page 10 sing and Caring forYour Cooktop * For up-to-date information on canning, Home canning information contact your local U.S. Government The large diameter of most water-bath or Agricultural Department Extension Office or companies who manufacture home canning pressure canners combined with high heat products.
  • Page 11 sing and Caring for Your Cooktop Ignitor Gas tube NOTES: opening • Before cleaning make sure all controls are (orifice) off and the cooktop is cool. • Do not obstruct the flow of combustion To clean the burners: and ventilation air around the burner grates edges.
  • Page 12 :;i s ing and Caring forYour Cooktop Adjusting the height of top burner flames The LO burner flame should be a steady blue flame approximately / inch (6 mm) high. It can be adjusted using the adjustment screw in the center of the valve stem.
  • Page 13: Caring For Your Cooktop

    !sing and Caring for Your Cooktop Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near this appliance. Doing so can result in death, explosion, or fire. PART WHAT TO USE HOW TO CLEAN Cooktop ,, Soap and water ,, DO NOT use abrasive or harsh cleaners like Surfaces * Mild liquid cleaner...
  • Page 14 "ng and Caring for Your Oven This section tells you, step by step, how to operate all oven functions controlled by the electronic control. Carefully follow these instructions, along with the cooking tips and cleaning information, for successful use of your range. _,J_ilY!J_ii_"iii!_!!iiiiiiill iiii!ii"_iii_i;i!iii!i!_, , ,_iii!b!ii_iii!iiii_!,c!i_i_o!iii!iiiic...
  • Page 15: Using And Caring For Your Oven

    sing and Caring for Your Oven Starting an operation :::,:::::::: After programming a function, you must 1. Place SELECTOR in RESET press ENTER. position. Resetting an operation 2. Press ENTER until the display * When cooking is done, move SELECTOR shows "12:00"...
  • Page 16: Convection Bake

    sing and Caring for Your Oven SETTING DIAGRAM SETTING INFORMATION CONVECTION BAKE * For faster preheating, the bottom element Use this setting for and top element heat up until the oven delicate foods and for reaches desired temperature. After baking breads and preheat, only the rear element and bottom cakes.
  • Page 17 !sing and Caring for Your Oven SETTING DIAGRAM SETTING INFORMATION PROOF • Only the top element heats up during Proof. Use this setting to proof bread. • The element will cycle on and off to maintain the oven temperature. KEEP WARM •...
  • Page 18 sing and Caring forYour Oven Where to place pans: Rack placement for specific foods: WHEN YOU HAVE PLACE Frozen pies, large 1st or 2nd rack roasts, turkeys, guide from bottom ....ange! f0°d cakes .............. staggered: Bundt cakes, most 2nd rack guide quick breads, yeast from bottom 3 or 4 pans...
  • Page 19 sing and Caring for Your Oven 2. Rotate SET to desired temperature. • Do not line the oven bottom with any type Baking can occur from 170°F to 500°F of foil, liners, or cookware. (77°C to 260°C). Permanent damage will 3.
  • Page 20 _i sing and Caring forYour Oven ..................•You can reduce roasting timesand 3. Press ENTER to start, temperatures recipes for most standard when using the Convection Roast setting...................................... See convection roasting chart in your 4. At the of Convection Roast, convection oven cookbook for turn...
  • Page 21 sing and Caring for Your Oven 5. Rotate SET to desired convection broil level. Convection broiling is actually high- Your options are: LO (235°F [113°C]), temperature convection roasting. Use this br 2 (300°F [149°C]), br 3 (370°F setting when broiling thick cuts of meat. [187°C]), br 4 (435°F [224°C]), and HI Results are similar to those you get when (500°F [260°C]).
  • Page 22 sing and Caring for Your Oven -Turn chicken pieces after approximately half of the broiling time. -Turn food after approximately % of the broiling time. -Preheat oven for 5 minutes to convect broil. (See [] in chart for convection settings.) RACK BROIL APPROXIMATE...
  • Page 23 'i sing and Caring for Your Oven To use the Browning function: 8. Press ENTER again and the browning light will illuminate. Food Poisoning Hazard • Select "brnl", "brn2" or "brn3" using Do not let food sit in oven more than SET.
  • Page 24 _i sing and Caring forYour Oven 3. Turn SELECTOR to PROOF/ KEEP WARM. 1. Turn SELECTOR to BREAD. The display will read "430F". 4. Press ENTER. Let the dough rise for the time specified 2. Rotate SET to desired preheat in your recipe or until the dough doubles temperature.
  • Page 25 sing and Caring for Your Oven PART WHAT TO USE HOW TO CLEAN Broiler pan Steel-wool pad and * Wash, rinse, and dry thoroughly. warm, soapy water The Self-Cleaning * Leave in oven during Self-Cleaning cycle. cycle NOTE: Drain excess grease before leaving in oven during Self-Cleaning cycle Oven racks...
  • Page 26 • Rub in the direction of the grain line to avoid marring the surface. • Always wipe dry to avoid water marks. • KitchenAid Professional Formula Stainless Steel Cleaner & Polish is the cleaner recommended for cleaning stainless steel surfaces on this product. To order, call our...
  • Page 27 "ngthe Self-Cleaning Cycle Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle. Keep children away from oven during Self-Cleaning cycle. Do not use commercial oven cleaners in your oven. Failure to follow these instructions can result in burns, or illness from inhaling dangerous fumes.
  • Page 28: For Best Cleaning Results

    _i_ :_il sing the Self-Cleaning Cycle TIPS: To delay start cleaning cycle: ,, Keep the kitchen well ventilated during the Self-Cleaning cycle to help get rid of heat, odors, and smoke. 1. Follow steps 1-3 above, before ,, Clean the oven before it gets heavily moving on.
  • Page 29 sing the Self-Cleaning Cycle The Self-Cleaning cycle uses very high heat to burn away soil and 0tease. During the • After the oven cools to room cycle, the oven 0ets much hotter than it temperature, wipe up any residue or ash does for normal baking or broiling.
  • Page 30 This section is designed to help you save the cost of a service call. It outlines possible problems, their causes, and actions you can take to solve each problem. If you still need assistance or service, call our Consumer Assistance Center (in the U.S.A., see page 33; in Canada, see page 34) for help or calling for service.
  • Page 31 PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO It is normal for all four No action is needed. Burner Burners spark burners to spark when a operation is not affected and the burner is turned on, but has sparking should end when the knob is moved from LITE.
  • Page 32 }ioubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Cookware is not Range is not level Level range. (See Installation level on the Instructions.) range (Check to Cookware does not have flat Use cookware with flat bottoms. see if liquids bottom. are level in cookware.) Cookware is not the correct Choose cookware the same size or...
  • Page 33: Troubleshooting

    If you need further assistance, you can write to Please include a daytime phone number KitchenAid with any questions or concerns at: in your correspondence. KitchenAid Brand Home Appliances Consumer Assistance Center c/o Correspondence Dept.
  • Page 34: Requesting Assistance Or Service

    If you need further assistance, you can Please include a daytime phone number in write to KitchenAid with any questions or your correspondence. concerns at: Consumer Relations Department KitchenAid Canada...
  • Page 35: Bread Recipes

    read Recipes !iiiilj @,, @, i!,:i;i,i Oii iiii,' ' iiii"y BIGA (STARTER): 4 cups (1 L) all-purpose flour BIGA (STARTER): 1 cup (250 mL) water (100-110°F [38-43°C]) 4 cups (1 L) all-purpose flour 3/tsp. (4 mL) active dry yeast 1 cup (250 mL)water (100-110°F [38-43°C]) tsp.
  • Page 36 i: ilreadRecipes Preparation of the Biga (Starter): Stir the yeast into warm water. Let stand until the yeast is dissolved. Combine yeast mixture INGREDIENTS: and flour and mix on low speed about 1 cup (250 mL)water, (100-110°F [38-43°C]) 1 minute. Knead on low speed for 5 minutes. 2 packages active dry yeast Place in a glass or plastic bowl and cover with 7Y - 7Y cups (1.87-1.94 L) all-purpose flour...
  • Page 37 i:ilread Recipes Bake using the BREAD setting with preheat temperature set to 430°F (221°C) for about 15-20 minutes. For best results, do not bake on BIGA (STARTER): more than 2 racks at a time when using the 4 cups (1 L) all-purpose flour BREAD setting.
  • Page 38: Warranty

    Consumer Assistance Center telephone number, 1-800-422-1230, from anywhere in the U.S. For service in Canada, call 1-800-807-6777. 4452761A ® Registered Trad ..k/TM Trad ..k of KitchenAid, U.S.A., 1/00 ® 2000. All rights reserved. KitchenAid Canada Licensee in Canada...
  • Page 39 A L'INTENTION DE L'UTILISATEUR : LIRE d'assistance aux consommateurs LE PR#SENT GUIDE ET LE GARDER POUF _,i:_ REF_=RENCE ULT#RIEURE. reporter _ ia page Pour assistance ou service au Canada, KITCHENAID® Cuisini re double combustible ModUle : KDRP407H 4452761A www, kitchenaid,com...
  • Page 40 KITCHENAID construit les meilleurs accessoires pour la piece la plus importante de votre domicile. Pour vous assurer de nombreuses annees de fonctionnement sans souci, nous avons mis au point un guide d'utilisation et d'entretien. II contient des renseignements appr6ciables qui vous aideront a utiliser eta faire I'entretien de votre appareil convenable- ment.
  • Page 41 ecurit@ de lacuisini@re Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit¢ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit¢...
  • Page 42 ( curit( de la cuisini( re IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT • Pour reduire le • Installation appropriee - La cuisiniere, risque d'incendie, de choc 61ectrique, de Iorsqu'elle est correctement installee, doit 6tre reliee a la terre conformement blessures corporelles ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il codes electriques Iocaux ou en I'absence convient d'observer certaines precautions...
  • Page 43 i@ces etcaract@ristiques Tableau de de surface commandes du (p. 7) four electronique (p. 15) I_vent du four Boutons de (p. 6) commande des brQleurs Plaque signaletique des (p. 8) numeros de serie et de modele ..(p. 2) Interrupteur Joint automatique (p.
  • Page 44 i_i_i_i _@ces et caract@ristiques 3. Saisir sous la poignee et fermer delicatement la porte aussi loin qu'elle pourra se fermer. Retirer la porte a la L'air chaud et la vapeur d'eau s'echappent base pour renlever. du four par un event. L'event du four est situe au-dessus de la porte du four.
  • Page 45 lisation etentretien d e latablede cuisson La table de cuisson est 6quip6e de brQleurs gaz. Les brQleurs scelles diffusent la chaleur uniformement d'un c6t6 a I'autre du r6cipient et permettent un r6glage illimit6. IMPORTANT : La table de cuisson r_glee & I'usine pour I'utilisation de gaz naturel.
  • Page 46 'i tilisation et entretien de la table de cuisson Utilisation des brQleurs : Boutons de commande 1. Saisir le bouton de commande. 2. Presser vers le bas et r_gler a LITE (allumage). L'allumeur 61ectrique allume le gaz qui entre darts le br01eur.Lorsqu'un bruit sec se fait entendre, cela signifie que les allumeurs fonctionnent.
  • Page 47 _i _tilisation et entretiende la table de cuisson Plaque de mijotage t En cas de panne d'dlectricit_ prolongde Une plaque de mijotage a 6t6 fournie avec votre table de Les br_leurs a la surface peuvent 6tre cuisson. Cette allumes manuellement. plaque est congue pour _tre utilis6e avec des r6glages...
  • Page 48 _i _tilisation et entretiende la table de cuisson Se reporter au manuel de I'autoclave pour des instructions precises. Pour obtenir des informations recentes sur la preparation de conserves, aux I_tats- Unis contacter le bureau local du ministere Prdparation de conserves de I'Agriculture ou les fabricants de Le grand diametre de la plupart des bains- produits de mise en conserve.
  • Page 49 tilisation et entretien de la table de cuisson Le materiau d'un ustensile de cuisson affecte la vitesse de transfert de chaleur de la table de cuisson au materiau de I'ustensile et comment la chaleur se repand egalement sur le fond de I'ustensile.
  • Page 50 tilisation et entretiende la table de cuisson Nettoyage des brQleurs de surface • On doit regulierement enlever le chapeau du brOleur pour le nettoyer. Nettoyer tou- jours le chapeau du brOleur apres un ren- versement de produits. Le fait de maintenir le chapeau propre emp_che le mauvais Allumeur allumage et une flamme inegale.
  • Page 51 _i_tilisation et entretien de la table de cuisson Ajustement de la hauteur des flammes des brQleurs de surface La flamme du br_leur, Iorsqu'elle est r6gl6e LO (basse), devrait 6tre de couleur bleue constante et avoir une hauteur de 6 mm (;4 po).
  • Page 52 tilisation et entretiende la table de cuisson Risque d'explosion Ne jamais garder de materiaux combustibles telle que I'essence pros de cet appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer un decks, une explosion ou un incendie. PIECE ARTICLES UTILISI_S MODE DE NETTOYAGE La table de •...
  • Page 53 isation e t entretien du four On d6crit 6tape par 6tape dans cette section comment utiliser toutes les fonctions du four contr61ees par les commandes 61ectroniques. L'observation minutieuse de ces instructions de meme que les conseils de cuisson et les renseignements de nettoyage aideront a utiliser cette cuisiniere avec succ¢s.
  • Page 54 i_i:i_i _i _tilisation et entretiendu four REMARQUE : On peut entendre le ventila- Mise en marche d'une fonction teur de refroidissement aprCs avoir appuyer sur CANCEL. Le ventilateur s'arrTtera Apres avoir programme une fonction, on doit automatiquement Iorsque le four est refroidi. appuyer sur la touche ENTER (entrer).
  • Page 55 tilisation et entretien du four RC:GLAGE SCHC:MA RENSEIGNEMENTS SUR LES RC:GLAGES CUISSON Pour accelerer le prechauffage, I'element la base et I'element au sommet chauffent CONVECTION jusqu'a ce que la temperature du four Utiliser ce reglage pour atteigne le niveau desire. Apres le les aliments qui deman- prechauffage, seulement...
  • Page 56 tilisation et entretien du four RleGLAGE SCHleMA RENSEIGNEMENTS SUR LES RleGLAGES LEVITE DU PAIN • Seul I'el6ment superieur chauffe durant la Utiliser ce reglage pour fonction de levee du pain. faire lever le pain. • L'el6ment s'allumera et s'eteindra pour maintenir la temperature du four.
  • Page 57 tilisation et entretien du four Position des ustensiles de cuisson : Position des grilles pour des mets sp6cifiques • ALIMENTS GRILLE Tartes congelees, 1re OU 2e glissiere & gros r6tis, dindes, partir du fond g&teaux des anges 16gerement d6cal6s G&teaux kouglofs, 2e glissiere a partir...
  • Page 58 i_i_i_i _i _tilisation et entretiendu four L'afficheur indiquera "325F". 2. Tourner le bouton SET _ la temperature d_sir_e. * Ne pas couvrir le fond du four avec du papier d'aluminium, recou- La cuisson au four peut survenir de 77 ° C vrements ou usten- &...
  • Page 59 _;(i tilisation et entretien du four • II est possible de reduire les durees et tempera- 3. Appuyer sur ENTER pour la tures de cuisson pour la plupart des recettes ordi- mise en marche. naires Iors de I'utilisation du reglage de r6tissage par convection.
  • Page 60 i_i:i_i _i _tilisation et entretiendu four 5. Tourner le bouton SET au niveau ddsird de cuisson convection au gril. La cuisson au gril par convection est en fait Vos options sont les suivantes : LO (113°C le r6tissage par convection a haute tem- [235°F]), b r2 (149°C[300°F]), b r 3 (187°C[370°F]), perature.
  • Page 61 _i _tilisation et entretiendu four ..iiii'"C_ii iiiii:i_ili_ _!}i,,_liiii_i_iii!_, ¸Clil _,,,,,,_ Ci_iiiiiiii!_, ¸C _i,,,,,,ii! iiii _!_ii!iii_O,!ii'_'_"i! ,Cili UI ,_iiiiiiiiii!i_i '¸¸'¸iii -Tourner les morceaux de poulet apres environ la moitie du temps de cuisson au gril. -Tourner les aliments apres a environ aux _ du temps de cuisson au gril. -Pr_chauffer le four pendant 5 minutes pour cuisson au gril a convection.
  • Page 62 tilisation et entretien du four Tourner le SieLECTEUR a RESET 7. Appuyer de nouveau ou appuyer sur CANCEL. ENTER pour voir I'heure d'arr_t. Pour r6gler une diff6rente heure d'arr_t, tourner le reglage SET a I'heure desir6e. Utilisation de la fonction Browning (brunissement) Risque d'ernpoisonnernent...
  • Page 63 /_!_ ;i!i!i ¸ _tilisation et entretien du four 2. Remplir un plat b cuisson avec 2 tasses (455 mL) d'eau bouil- 1. Tourner le S#LECTEUR lante et le placer sur le plancher BREAD (pain). du four. Fermer la porte du four. L'afficheur indiquera "430F".
  • Page 64 tilisation et entretien du four PII_CE ARTICLES UTILISleS MODE DE NETTOYAGE Plat de cuisson Tampon en laine • Laver, rincer et s6cher a fond. d'acier et eau au gril savonneuse tilde Le programme • Laisser au four durant le programme d'autonettoyage d'autonettoyage.
  • Page 65 tilisation et entretiendu four Nettoyage des surfaces en acier inoxydable • Ne pas utiliser des tampons en laine d'acier ou des tampons a r6curer garnis de savon. • Frotter dans le sens de la ligne du grain pour 6viter de marquer la surface. •...
  • Page 66 lisation du programme d'autonettoyage Risque de brQlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Ne pas utiliser de produits commerciaux de nettoyage de four dans le four. Le non-respect de ces instructions peut causer des brQlures ou une maladie provenant de la respiration d'emanations dangereuses.
  • Page 67 filisation du programme d'autonettoyage IMPORTANT : La sant6 de certains oiseaux 2. Tourner le r_glage SET pour est tres sensible aux emanations qui existent choisir "On" (mise en marche). Iors du programme d'autonettoyage. L'exposition & ces emanations peut faire mourir certains oiseaux. Deplacer toujours 3.
  • Page 68 filisafion du programme d'autonettoyage Pour voir la durde qui reste • Appuyer sur ENTER. L'afficheur retournera a "cln" apr_s 5 secondes. Le programme d'autonettoyage utilise une chaleur intense pour la combustion des souil- lures et traces de graisse. Lors de I'execution du programme, le four devient beaucoup plus chaud que Iors de la cuisson au four ou au gril.
  • Page 69 uide de diagnostic Cette section est destinee a vous aider a 6conomiser le coot d'un appel de service. Elle decrit les problemes possibles, leurs causes et les mesures a prendre pour resoudre chaque probleme. Si vous avez encore besoin d'assistance ou de service, appelez notre Centre d'assistance aux consommateurs (aux €:.-U., voir page 35;...
  • Page 70 i i:i( u ide de diagnostic PROBLEME CAUSE POSSIBLE QUOI FAIRE I_mission II est normal que les quatre Aucune action n'est requise. brQleurs emettent des etincelles d'_tincelles par fonctionnement des brQleurs n'est pas les breleurs affecte et les ¢tincelles devraient Iorsque un brQleur est mis en marche mais n'a pas ete allume.
  • Page 71 uide de diagnostic PROBLI_ME CAUSE POSSIBLE QUOI FAIRE L'ustensile n'est La cuisiniere n'est pas Mettre la cuisiniere d'aplomb. (Voir pas d'aplomb sur d'aplomb. Instructions d'installation.) la cuisini_re (voir Le fond de I'ustensile Utiliser un ustensile a fond plat. si le liquide dans utilise n'est pas plat.
  • Page 72 i i:i( uide de diagnostic PROBLI_ME CAUSE POSSIBLE QUOI FAIRE Le bord de la Prot6ger la cro_te avec du papier La garniture necessite un cro_te brunit d'aluminium. temps de cuisson plus long avant que la que la croQte. tarte ne soit prate L'afficheur indique...
  • Page 73 Veuillez connaftre la date d'achat, le Les techniciens de service designes numero de serie et le numero de modele par KitchenAid ont regu la formation qui complets de I'appareil (voir la section "Note leur permet d'effectuer les travaux de rintention de I'utilisateur"). Ces...
  • Page 74 Iocaux. vous aider. Les techniciens de service designes Lors de I'appel : par KitchenAid ont regu la formation qui Veuillez connaitre la date d'achat, le numero de serie et le numero de modele leur permet d'effectuer les travaux de reparation sous garantie et le service complets de I'appareil (voir la section "Note...
  • Page 75 de pain Une fois la p&te levee, saupoudrer legere- ment les pains de farine. Faire cuire au reglage BREAD a une temperature de BIGA (DEBUT] : prechauffage de 430°F (220°C) pendant 20 4 tasses (1 L) de farine tout-usage 25 minutes. 1 tasse (250 mL) d'eau (100-110°F [38-43°C]) Donne 4 pains de 1 Ib (455 g).
  • Page 76 ecettes de pain #tirer en cordons d'environ 16 po (40,6 cm) Saupoudrer la surface des pains de farine de seigle et d6poser sur une t61e a biscuits de Iongueur et les deposer sur une t61e recouvertes de papier parchemine non biscuits recouvertes de papier parchemine adhesif.
  • Page 77 ec e.es de pain INGRleDIENTS : Verser I'eau tiede dans un bol & melanger et incorporer la levure en brassant. Laisser 5Y- 5_tasses (1,37-1,44 L) de farine reposer jusqu'a dissolution de la levure. tout-usage (partagee) Ajouter la biga (debut) au melange de levure, _ tasse (188 mL) de lait (100-110°F [38-43°C]) en brisant la biga (debut) en petits morceaux.
  • Page 78 ecettes de pain iilii iii""iii CI iiil"" tasse (125 mL) de lait 3 c. a soupe (45 mL) de sucre cristallis6 2 c. a the (10 mL) de sel 3 c. a soupe (45 mL) de beurre 2 env. de levure seche active lYtasse (375 mL) d'eau tiede (100- 110°F[38-43°C])
  • Page 79 _; otes...
  • Page 80 4. Rectifier la plomberie dans la maison. personnel d'une B. Reparations Iorsque la cuisiniere compagnie de service utilisee a des fins autres que designee par KitchenAid. domestiques. GARANTIE LIMITI_E C. Dommages causes par accident, Pieces de rechange pour DE LA DEUXII_ME A modification, usage inappropri¢...

This manual is also suitable for:

Kdrp407hss3Kdrp407h

Table of Contents