hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KDC-6070R
KDC-5070R
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
РAДИОПРИOMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИ
ИHCTPУKCИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
COMPACT
DIGITAL AUDIO
© Изделие изготовлено во Франции B64-1299-00 (EW)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KDC-5070R

  • Page 1 KDC-6070R CD-RECEIVER INSTRUCTION MANUAL KDC-5070R РAДИОПРИOMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИ ИHCTPУKCИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI COMPACT DIGITAL AUDIO © Изделие изготовлено во Франции B64-1299-00 (EW)
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Before use CD/External disc control features Safety precautions ................3 Playing CDs .................20 Handling Compact discs..............5 Playing Other Disc mode ............20 Fast Forwarding and Reversing Disc Play ........21 Basic operations Track Search................21 Power....................6 Disc Search (Function of disc changers) ........21 Switching Modes ................6 Track / Disc Repeat ..............22 Volume ..................7...
  • Page 3: Safety Precautions

    Cannot be used with this model. • To prevent deterioration, do not touch the consult your Kenwood dealer. terminals of the unit or faceplate with your • Make sure not to get your fingers caught fingers.
  • Page 4 • If the unit does not seem to be working right, 2CAUTION try pressing the reset button first. If that does not solve the problem, consult your Kenwood Do not wipe the panel with a stiff cloth or a dealer.
  • Page 5: Handling Compact Discs

    Handling Compact discs Playing a CD that is dirty, scratched Cleaning CDs Do Not Load CD Accessories in Slot or warped can cause the sound to If a CD has become dirty, wipe it off gently Do not use commercially available CD skip and the unit to operate using a commercially available cleaning cloth accessories that can be loaded into the CD...
  • Page 6: Basic Operations

    Basic operations SRC / Power ¢ PWR OFF Turning on the power: POWER Press the SRC button. NOTE DISC Turn the power on before carrying out the following procedures. T E X T NAME.S DISC VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM DISP LOUD Turning off the power:...
  • Page 7: Volume

    Volume Increasing Volume: Press the u button to turn up the volume. Decreasing Volume: Press the d button to turn down the volume. Attenuator This function allows you to turn down the volume quickly. Turning Attenuator On/Off: Press the ATT button to switch the attenuator on and off. When the attenuator is on, the ATT indicator blinks.
  • Page 8: Menu System

    Basic operations ON / OFF) ➞ Disabled System Indicator (DSI ON / OFF) ➞ Menu System Selectable Illumination (COL GRN / AMB) ➞ Contrast To accommodate a greater number of functions, a menu Adjustment (CONT ##) ➞ Dimmer (DIM ON / OFF) ➞ system has been employed for making settings.
  • Page 9: Loudness

    Tuner features Loudness ¢ This function amplifies low and high tones when the volume is turned down. POWER The LOUD indicator lights up, when the loudness function is DISC Turning Loudness On/Off: T E X T NAME.S DISC VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM...
  • Page 10: Tuner Features Selecting Tuning Mode

    Tuner features lowest number). Selecting Tuning Mode NOTE You can choose from three tuning modes: auto seek, preset If the frequencies stored at the preset numbers receive station seek, and manual. The “AUTO 1” indicator lights up stations which were not originally memorized when traveling when auto seek tuning is selected, and the “AUTO 2”...
  • Page 11: Station Preset Memory

    Recalling a Preset Station: Station Preset Memory Press the preset station button (#1-6) for the desired station. Store the frequency of the station currently being listened to. The number of the recalled station is displayed. You can then recall that station with a single touch of a button. NOTE Select the band/ station that you want to have stored.
  • Page 12: Station Name Preset Play (Snpp)

    Tuner features "MENU" is displayed and the menu mode is turned on. Station Name Preset Play (SNPP) Press the ¢ button repeatedly until the monaural reception (Function of Remote) function appears in the display. You can search for the preset station with Programme Service Press the 4 button to search in the other direction.
  • Page 13: Rds Features

    RDS features 38/PTY ¢ RDS (Radio Data System) RDS is a digital information system that lets you receive signals POWER besides those of regular radio programmes, such as network information being transmitted from radio stations. DISC When listening to an RDS station (ie, a station with RDS capability), the programme service name of the station is T E X T NAME.S...
  • Page 14: Af (Alternative Frequency) Function

    RDS features Turning Region Restrict Function On/Off: AF (Alternative Frequency) Function Hold down the MENU button for one second or more. When poor reception is experienced, automatically switch to "MENU" is displayed and the menu mode is turned on. another frequency broadcasting the same programme in the Press the ¢...
  • Page 15: Auto Tp Seek Function

    switches reception to the FM band. However, the MW/LW band Press either the AM button or FM button. is not returned to when the TI button is pressed again. The display and setting will change. If the traffic information station you are tuned to experiences Switching to a Different Traffic Information Station: poor reception, this function automatically seeks another TP Use the 4 / ¢...
  • Page 16: News Bulletin Function With Pty News Timeout Setting

    RDS features continue to be searched for. News Bulletin Function Press the MENU button to end the menu mode. with PTY News Timeout Setting NOTE You can arrange to have news bulletins interrupt your current listening source, including other radio stations. When the News •...
  • Page 17 ↔ 3.Information(INFO) ↔ 4.Sports(SPORT) Affairs(AFFAIRS) Switching to Other Stations with the Same Type of Programme: ↔ 5.Education(EDUCATE) ↔ 6.Drama(DRAMA) ↔ When “PTY” is blinking in the display, perform auto seek 7.Culture(CULTURE) ↔ 8.Science(SCIENCE) ↔ tuning. 9.Varied(VARIED) ↔ 10.Pop Music(POP M) ↔ 11.Rock The tuner scans for another station with the same type of Music(ROCK M) ↔...
  • Page 18: Text Scroll

    RDS features Function of the KDC-6070R Function of the KDC-6070R Text Scroll Radio Text This function permits the text to be scrolled and the entire text You can display textual information being transmitted by RDS to be displayed. Switching between manual scrolling and stations.
  • Page 19 CD/External disc control features ■ When a unit equipped with an O-N switch is to be connected, Release button ¢ please also see the instruction manual of this unit. DISC+ Set the O-N switch to "N". "N"-operation will be set. ■...
  • Page 20: Cd/External Disc Control Features Playing Cds

    CD/External disc control features • The unit can only play 12-cm (5-inch) CDs. If you insert an 8-cm Playing CDs (3-inch) CD, it will get stuck inside and can cause the unit to malfunction. Playing CDs: • When the faceplate has been dropped open, it might interfere A press of the release button causes the faceplate to drop to with the shift lever or something else.
  • Page 21: Fast Forwarding And Reversing Disc Play

    • When one disc has finished playing its last track, the next disc in Making a Forward Track Search: Press the ¢ button to display the desired track number. the changer starts playing. When the last disc in the changer has finished, the player returns to the first disc and starts Press once to fast forward to the next track, twice to fast playing it.
  • Page 22: Track / Disc Repeat

    CD/External disc control features Track / Disc Repeat Disc Scan Function of disc changers) Repeat playing the current track or disc. Successively play the beginning of each disc on a changer until you find the one that you want to listen to. Turning Repeat Play Function On/Off: Starting the disc scan: Press the REP button to switch the repeat play function on and...
  • Page 23: Magazine Random Play (Function Of Disc Changers)

    Another track is selected and played. scrolling. NOTE To scroll manually: The random play function is cancelled when you stop playing a Press the DISP button to display the disc title or the track title. disc. Holding down the DISP button for one second or more results in one scrolling display of the titles.
  • Page 24: Presetting Disc Names

    CD/External disc control features as listed below, depending on the unit that is connected. Presetting Disc Names A press of the 38 button exits the disc name preset mode. Store the names of discs to be displayed when played. Operations can be followed again from Step 2 at a time such as this, and the characters to be input are selected using the Play the disc whose name you want to preset.
  • Page 25 Other features play switches as follows. Release button ¢ FM/CLK Track time POWER Total disc playing time (CD only) (KDC-5070R only) DISC Disc name (DNPS) T E X T NAME.S DISC Disc title (Units featuring CD text/MD only) SCAN D.SCN M.RDM VOL ADJ DISP...
  • Page 26: Other Features Audio Control Setting

    Other features Function of the KDC-5070R Audio Control Setting Switching Clock Display Adjust various parameters of sound quality. This function permits switching the clock display on/off when Press the AUD button to enter the control mode. switching the display during each of the modes. Press either the FM or AM button.
  • Page 27: Clock Display

    Switching settings Switching settings Press either the AM button or FM button. Press either the AM or FM button. The display and setting will change. The display and setting will change. Press the MENU button to end the menu mode. Press the MENU button to end the menu mode.
  • Page 28: Selectable Illumination

    Other features Selectable Illumination NOTE The beep sound is not output from the preout jacks. You can switch the colour of the button illumination between green and amber. Hold down the MENU button for one second or more. "MENU" is displayed and the menu mode is turned on. Function of the KDC-6070R Press the ¢...
  • Page 29: Disabled System Indicator (Dsi)

    4 button to make the minutes go back. Tune into an RDS station for 3 or 4 minutes. The time adjusts automatically to the correct local time. Press the MENU button to end the menu mode. NOTE The time is not adjusted when the RDS station you are tuned to is not transmitting a time signal.
  • Page 30: Theft Deterrent Faceplate

    Navigation Mute Function Reattaching Faceplate: When the KENWOOD Navigation System is connected, an Hold the faceplate so that the operation face faces the front interruption of the audio guide results in the temporary toward you and press until it locks.
  • Page 31: Installation Procedure

    External view Number of items 2CAUTION • If your car is not prepared for this special connection-system, consult your Kenwood dealer...........1 • Only use antenna conversion adapters (ISO-JASO) when the antenna cord has an ISO plug. • Make sure that all cable connections are securely made by inserting jacks until they lock completely.
  • Page 32: Connecting Cables To Terminals

    Front Right ( B–4 White Front Left ( B–5 NOTE – B–6 White/Black Front Left ( To connect the KENWOOD navigation system, consult B–7 Green Rear Left ( Battery cable (Yellow) your navigation manual. – B–8 Green/Black Rear Left (...
  • Page 33: Installation

    2WARNING Connecting the ISO Connector (see p.32) NOTE The pin arrangement for the ISO connectors depends on the type 3, the unit's power will not be When the connection is made as in of vehicle you drive. Make sure to make the proper connections to linked to the ignition key.
  • Page 34 Installation ■ ■ Removing the hard rubber frame Removing the Unit Refer to the section “Removing the hard rubber frame” and Engage the catch pins on the removal tool and remove the two then remove the hard rubber frame. locks on the lower level. Lower the frame and pull it forward as shown in the figure.
  • Page 35: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The power does not turn on. The fuse has blown.
  • Page 36 Troubleshooting Guide PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION A CD ejects as soon as it is The CD is upside-down. Load the CD with the labelled side up. loaded. The CD is quite dirty. Clean the CD, referring to the section on "Cleaning CDs" (see page The sound skips on a CD.
  • Page 37 The following messages are displayed when certain problems are occurring in your system. Take the recommended actions. No disc magazine has been loaded in the changer. The disc magazine is not completely loaded. EJECT Load the disc magazine properly. No CD in the unit. Insert the CD.
  • Page 38: Specifications

    Specifications Specifications subject to change without notice. FM tuner section Audio section Frequency Range (50 kHz Space) ....87.5MHz-108.0MHz Maximum output power Usable Sensitivity (S/N: 26dB) ........0.7 µV/75 Ω KDC-6070R ...............44wx4 Quieting Sensitivity (S/N: 46dB) .........1.6 µV/75 Ω KDC-5070R ...............40wx4 Frequency Response (±3.0dB) ........30Hz-15kHz Full Bandwidth Power (DIN45324,+B=14.4V ) Signal to Noise ratio ..........65dB(MONO) KDC-6070R ...............27wx4...
  • Page 40 — 40 —...
  • Page 41 Аппарат нельзя непосредственно присоединить к приведенным автоматическим проигрывателям компакт-дисков. Потребители, желающие применить более старые проигрыватели вместе с данным аппаратом, должны поступать соответственно нижеприведенным инструкциям в зависимости от определенного типа проигрывателя: • KDC-C200 / KDC-C300 / KDC-C400 • KDC-C301 / KDC-C600 / KDC-C800 / KDC-C601 / KDC-C401 •...
  • Page 42 POWER DISC T E X T NAME.S DISC SCAN D.SCN M.RDM VOL ADJ DISP LOUD MENU CLASS 1 LASER PRODUCT — 42 —...
  • Page 43 COMPACT DIGITAL AUDIO — 43 —...
  • Page 44 SRC / ¢ PWR OFF POWER DISC T E X T NAME.S DISC VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM DISP LOUD MENU ATT / LOUD MENU KDC-6070R Индикатор LOUD LOUD ▼ ▼ ▼ Индикатор ATT ▼ KDC-5070R Индикатор LOUD LOUD Индикатор ATT —...
  • Page 45 — 45 —...
  • Page 46 ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ¢ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ KDC-6070R KDC-5070R Auto 2 Manual ➞ ➞ — 46 —...
  • Page 47 ¢ POWER DISC T E X T NAME.S DISC VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM DISP LOUD MENU #1~6 DISP MENU KDC-6070R Индикация режима Индикатор STEREO работы Частота STEREO AUTO Дисплей диапазонов частот Индикатор AUTO Номер запрограммированной радиостанции KDC-5070R Дисплей диапазонов частот Частота...
  • Page 48 ¢ ¢ 4/¢ ¢ ¢ • ¢ — 48 —...
  • Page 49 ¢ — 49 —...
  • Page 50 (Функция пульта дистанционного управления) ¢ = FM1 Ô FM2 Ô FM3 Ô AM + ¢ Функция модели KDC-5070R £ — 50 —...
  • Page 51 38/PTY ¢ POWER DISC T E X T NAME.S DISC SCAN D.SCN M.RDM VOL ADJ DISP LOUD MENU #1~6 MENU TI / VOL ADJ KDC-6070R Индикатор NEWS NEWS TEXT Дисплей диапазонов частот Индикатор TI Индикатор ™ KDC-5070R Индикатор NEWS Дисплей диапазонов частот NEWS Индикатор...
  • Page 52 ™ ¢ ¢ — 52 —...
  • Page 53 4 ¢ • • • • • • ¢ — 53 —...
  • Page 54 • • ¢ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ — 54 —...
  • Page 55 Речь SPEECH ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ Музыка MUSIC ↔ Речь SPEECH ↔ Речь Музыка Музыка...
  • Page 56 Функция модели KDC-6070R Функция модели KDC-6070R ¢ — 56 —...
  • Page 57 ■ ¢ DISC+ ■ POWER DISC T E X T NAME.S DISC SCAN D.SCN M.RDM VOL ADJ DISP LOUD MENU SCAN M.RDM MENU DISP/ NAME.S DISC- D.SCN KDC-6070R Индикация режима Время воспроизведения работы дорожки TEXT Индикатор комлакт-диска Номер дорожки Номер диска KDC-5070R Время...
  • Page 58 ¢ — 58 —...
  • Page 59 (Работа автоматических проигрывателей дисков) ¢ – ¢ — 59 —...
  • Page 60 (Работа автоматических проигрывателей дисков) ▼ ▼ ▼ — 60 —...
  • Page 61 ¢ (Работа автоматических проигрывателей дисков) ¢ ¢ — 61 —...
  • Page 62 ¢ ¢ : 1~9 0 @ ” ‘ ` % & ∗ + - = , . / \ < > [ ] : á à é è í ì ó ò ú ù Ñ Ç ® ß ‹ fl â ä ê ë...
  • Page 63 ¢ FM/CLK POWER DISC T E X T NAME.S DISC SCAN D.SCN M.RDM VOL ADJ DISP LOUD MENU AUD / MENU KDC-6070R Дисплей часов KDC-5070R Дисплей часов Индикатор £ — 63 —...
  • Page 64 Функция модели KDC-5070R ¢ Функция модели KDC-6070R 4 ¢ ¢ ¢ — 64 —...
  • Page 65 Функция модели KDC-6070R Функция модели KDC-6070R ¢ — 65 —...
  • Page 66 Функция модели KDC-6070R ¢ ¢ ¢ — 66 —...
  • Page 67 ¢ ¢ ¢ ¢ — 67 —...
  • Page 68 POWER Функция модели KDC-6070R DISC T E X T DISC SCAN D.SCN M.RDM LOUD MENU — 68 —...
  • Page 69 ● ..........1 ● ● ● ..........2 ..........1 ● ● ● ● ● ● ● ● — 69 —...
  • Page 70 TEL MUTE ANT.C P.CONT — 70 —...
  • Page 71 ■ × — 71 —...
  • Page 72 ■ ■ × × — 72 —...
  • Page 73 — 73 —...
  • Page 74 • • — 74 —...
  • Page 75 EJECT NO DISC E-04 BLANK NO TRACK NO PANEL E-77 E-99 H O L D — 75 —...
  • Page 76 × × ± × ≥ ± × ± ± ≤ λ × × × × ± — 76 —...
  • Page 78 Treść Przed zainstalowaniem Możliwości sterowania płytą CD/płytą zewnętrzną Środki ostrożności...............79 Odtwarzanie płyt kompaktowych..........96 Obsługa płyt kompaktowych ............81 Odtwarzanie w trybie “inny dysk” ..........96 Szybkie przesuwanie do przodu i do tyłu podczas od-twarzania płyty ..97 Podstawowe funkcje Poszukiwanie utworu..............97 Zasilanie..................82 Poszukiwanie płyty kompaktowej (Funkcja zmieniaczy dysków) ...97 Tryby przełączania..............82 Funkcja powtórzenia utworu/płyty..........98 Siła głosu..................83...
  • Page 79: Środki Ostrożności

    • KDC-C100 / KDC-C302 / C205 / C705 / • Jeżeli z zespołu zaczyna się wydobywać dym, na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody. zmieniacze innej produkcji niż Kenwood lub nieprzyjemny zapach, natychmiast wyłącz • Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj Nie mogą być używane z tym modelem zasilanie i skontaktuj się...
  • Page 80 Nie wycieraj panelu sztywną szmatką ani też nie widłowo, popróbuj najpierw nacisnąć przycisk mocz szmatki w lotnym rozpuszczalniku takim Reset. Jeżeli trudności nie ustąpią, zasięgnij jak rozcieńczalnik do farb czy alkohol. Możesz porady u dealera firmy Kenwood. zarysować powierzchnię panelu i/lub spowodować zniszczenie liter wskaźnika. POWER DISC T E X T NAME.S...
  • Page 81: Obsługa Płyt Kompaktowych

    Obsługa płyt kompaktowych Odtwarzanie płyty kompaktowej, która Czyszczenie płyt kompaktowych Nie wkładaj do jest brudna, porysowana czy pogięta, szczeliny żadnych akcesoriów Jeżeli płyta kompaktowa zabrudzi się, wytrzyj ją delikatnie dostępną w handlu tkaniną może spowodować przeskoki i złe Nie wykorzystuj dostępnych w handlu czyszczącą...
  • Page 82: Podstawowe Funkcje

    Podstawowe funkcje SRC / Zasilanie ¢ PWR OFF Włączanie zasilania: Naciśnij przycisk SRC. POWER UWAGA DISC Włącz zasilanie przed ukończeniem procedur następujących poniżej. T E X T NAME.S DISC VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM DISP Wyłączanie zasilania: LOUD MENU Wciśnij na sekundę lub dłużej przycisk PWR OFF. ATT / LOUD MENU Tryby przełączania...
  • Page 83: Siła Głosu

    Siła głosu Zwiększanie siły głosu: W celu zwiększenia siły głosu, naciskaj przycisk u. Zmniejszanie siły głosu: W celu zmniejszenia siły głosu, naciskaj przycisk d. Tłumik Funkcja ta pozwala na szybkie zmniejszenie siły głosu. Włączenie/wyłączenie tłumika: Aby włączyć lub wyłączyć tłumik (ang. attenuator), naciskaj kolejno przycisk ATT.
  • Page 84: System Menu

    Podstawowe funkcje Regulacja kontrastu (CONT ##) ➞ Ścieminacz (DIM ON / OFF) ➞ System menu Przełączanie wyświetlacza graficznego(GRAP ON / OFF) ➞ Aby dostosować się do większej liczby funkcji, dla ich ustawiania Funkcja biuletynu wiadomości (NEWS OFF / ##M) ➞ wprowadzono system menu.
  • Page 85: Głośność

    Możliwości tunera Głośność ¢ Ta funkcja służy do wzmacniania tonów niskich i wysokich, gdy pokrętło siły głosu jest przestawione na minimum. POWER Gdy funkcja głośności jest włączona, zapala się wskaźnik LOUD. DISC Włączanie/wyłączanie głośności: Aby włączyć lub wyłączyć głośność, naciśnij przycisk LOUD i T E X T NAME.S DISC...
  • Page 86: Wybór Trybu Strojenia

    Możliwości tunera natomiast przycisk 4, aby przejść do ostatnio nastrojonej stacji Wybór trybu strojenia (tzn. stacji z następnym niższym numerem). Możesz wybierać pomiędzy trzema trybami strojenia: UWAGA automatycznego przeszukiwania, przeszukiwania stacji wstępnie nastrojonych oraz strojenia ręcznego. Gdy jest wybrane Jeżeli częstotliwości zachowane pod ustawionymi numerami automatyczne przeszukiwanie, świeci się...
  • Page 87: Pamięć Nastawiania Stacji

    Gdy wszystkie stacje w danym zakresie zostają wprowadzone do Pamięć nastawiania stacji pamięci, automatyczne wprowadzanie do pamięci wyłącza się. Wprowadź do pamięci częstotliwość aktualnie słuchanej stacji. Tuner przechodzi wówczas do odbioru ostatniej odbieranej stacji. Później możesz powrócić do odbioru tej stacji po naciśnięciu Ponowne włączenie ustawionej stacji: jednego przycisku.
  • Page 88: Poszukiwanie Zaprogramowanej Stacji Według Nazwy Programu Usługowego

    Możliwości tunera Naciskaj przycisk ¢ tyle razy, aż na wyświetlaczu pojawi się Poszukiwanie zaprogramowanej stacji według nazwy funkcja odbioru mono. programu usługowego (Funkcja zdalnego sterowania) Aby przeszukiwać w odwrotnym kierunku, naciśnij przycisk 4. Możesz poszukiwać zaprogramowaną stację według nazwy Ustawienie funkcji jest prezentowane na wyświetlaczu przez napisy programu usługowego.
  • Page 89: Możliwości Rds

    Możliwości RDS 38/PTY ¢ RDS (radiowy system cyfrowy) RDS jest radiowym system cyfrowym (uzupełnienie sygnału POWER radiofonicznego FM na podnośnej 58 kHz sygnałem cyfrowym niesłyszalnym przez użytkownika) pozwalającym odbierać sygnały DISC oprócz tych, które są regularnymi programami radiowymi, takimi jak informacje sieciowe transmitowane przez stacje radiowe. T E X T Słuchając stacji RDS (tzn.
  • Page 90: Af (Funkcja Alternatywnej Częstotliwości)

    Możliwości RDS Zostaje wyświetlone “MENU” i włącza się tryb menu. AF (funkcja alternatywnej częstotliwości) Naciskaj przycisk ¢ wielkrotnie aż na wyświetlaczu pojawi się Gdy odbiór jest w dalszym ciągu niedobry, funkcja ta funkcja ograniczania rejonu. automatycznie przełącza na stację o lepszym odbiorze na innej W celu poszukiwania w odwrotnym kierunku, naciśnij przycisk 4.
  • Page 91: Funkcja Przeszukiwania Auto Tp

    przycisk TI zostanie ponownie naciśnięty. odszuka inną stację TP. Przełączanie na inną stację nadającą informacje o ruchu drogowym: Aby zakończyć tryb menu, naciśnij przycisk MENU. Aby włączyć automatyczne przeszukiwanie (auto seek) stacji TI w odpowiednim paśmie, naciśnij przyciski 4 / ¢. UWAGA •...
  • Page 92: Funkcja Biuletynu Wiadomości Z Nastawianiem Czasu Oczekiwania Pty

    Możliwości RDS Funkcja biuletynu wiadomości z Aby zakończyć tryb menu, naciśnij przycisk MENU. nastawianiem czasu oczekiwania PTY UWAGA Możesz tak zaaranżować, że biuletyny wiadomości będą przerywały • Funkcja ta jest dostępna jedynie wtedy, gdy wymagana stacja aktualnie słuchane źródło, włącznie z innymi stacjami radiowymi. wysyła sygnał...
  • Page 93 ↔ 5.Edukacja(EDUCATE) ↔ 6.Teatr(DRAMA) ↔ Jeżeli chcesz wybrać inny rodzaj programu, powtórz powyższe kroki 7.Kultura(CULTURE) ↔ 8.Nauka(SCIENCE) ↔ 2 i 3. 9.Różne(VARIED) ↔ 10.Muzyka pop(POP M) ↔ 11.Muzyka Przełączanie się na inną stację przy tym samym rodzaju programu: rockowa(ROCK M) ↔ 12.Łatwe słuchanie muzyki(EASY M) Gdy na wyświetlaczu pulsuje napis “PTY”, wykonaj strojenie ↔...
  • Page 94: Przewijanie Tekstu

    Możliwości RDS Funkcja KDC-6070R Funkcja KDC-6070R Przewijanie tekstu Tekst radiowy Ta funkcja pozwala na przewijanie tekstu, aby wyświetlić go w Możesz wyświetlić informację tekstową nadawaną przez stacje całości. Dozwolone jest przełączanie pomiędzy przewijaniem RDS. ręcznym i automatycznym. Fabrycznie nastawione jest przewijanie Włączanie trybu wyświetlania tekstu radiowego: ręczne.
  • Page 95 Możliwości sterowania płytą CD/płytą zewnętrzną ■ Gdy podłącza się zespół wyposażony w przełącznik O-N, uprasza Przycisk zwalniania się o zapoznanie z instrukcją tego zespołu. Ustaw przełącznik O- N na “N”. Zostanie nastawiona operacja “N”. ¢ DISC+ ■ Gdy zespół nie jest wyposażony w przełącznik O-N, albo gdy podłączony jest zespół...
  • Page 96: Możliwości Sterowania Płytą Cd/Płytą Zewnętrzną Odtwarzanie Płyt Kompaktowych

    Możliwości sterowania płytą CD/płytą zewnętrzną wstawisz płytę o średnicy 8 cm, zablokuje się wewnątrz i może Odtwarzanie płyt kompaktowych spowodować uszkodzenie zespołu. • Gdy płyta czołowa opada, może jej przeszkadzać dźwignia Odtwarzanie płyt kompaktowych: przesuwania lub coś innego. Jeżeli tak się zdarzy, zwracaj uwagę Naciśnij przycisk zwalniania, co spowoduje otwarcie umieszczonej na bezpieczeństwo i odsuń...
  • Page 97: Szybkie Przesuwanie Do Przodu I Do Tyłu Podczas Od-Twarzania Płyty

    odtwarzanie następnego dysku w zmieniaczu. Gdy zakończy się utwór na płycie. odtwarzanie ostatniego dysku w zmieniaczu, odtwarzacz powraca Przeszukiwanie płyty w kierunku do przodu: do pierwszego dysku i rozpoczyna jego odtwarzanie. Aby wyświetlić numer wybranego utworu naciśnij przycisk ¢. • Dysk #10 jest oznaczony na wyświetlaczu jako “0”. W celu odszukania początku utworu naciśnij jednokrotnie ten przycisk, początku następnego utworu naciśnij dwukrotnie, kolejnego utworu –...
  • Page 98: Funkcja Powtórzenia Utworu/Płyty

    Możliwości sterowania płytą CD/płytą zewnętrzną Funkcja powtórzenia utworu/płyty Funkcja przeglądania płyt kompaktowych Powtórz odtwarzanie bieżącego utworu lub płyty kompaktowej. Funkcja zmieniaczy dysków) Kolejno odtwarza początek każdej płyty w zmieniaczu aż Włączanie/wyłączanie funkcji powtórzenia odtwarzania: odnajdziesz płytę, której chcesz wysłuchać. Aby włączyć/wyłączyć funkcję powtórzenia odtwarzania, naciskaj przycisk REP kilka razy: Rozpoczęcie przeglądania płyty: Naciśnij przycisk D.
  • Page 99: Funkcja Odtwarzania Magazynu Płyt Kompaktowych W Przypadkowej Kolejności (Funkcja Zmieniaczy Dysków)

    włączona). Przewijanie tekstu Aby zmienić przesłuchiwany utwór, naciśnij przycisk ¢. Ta funkcja pozwala na przewijanie tekstu, aby wyświetlić go w Zostaje załadowany kolejny utwór i rozpoczyna się jego od- całości. Dozwolone jest przełączanie pomiędzy przewijaniem twarzanie. ręcznym i automatycznym. Fabrycznie nastawione jest przewijanie ręczne.
  • Page 100: Nadawanie Nazw Płytom Kompaktowym

    Możliwości sterowania płytą CD/płytą zewnętrzną jednostek. Naciśnięcie przycisku 38 powoduje wyjście z trybu Nadawanie nazw płytom kompaktowym uprzedniego nastawiania nazwy dysku. Operacje mogą być Zachowuje w pamięci nazwy płyt w celu ich wyświetlania podczas powtórzone od kroku 2 w takim samym czasie, a wprowadzane odtwarzania.
  • Page 101: Pozostałe Możliwości

    Pozostałe możliwości Przełączanie wyświetlacza płyt: Przycisk zwalniania Po każdorazowym naciśnięciu przycisku DISP, podczas ¢ FM/CLK odtwarzania płyty, wyświetlacz przestawia jak poniżej. POWER Czas utworu DISC Całkowity czas odtwarzania dysku (tylko płyty kompaktowe)(Tylko KDC-5070R) T E X T NAME.S DISC SCAN D.SCN M.RDM VOL ADJ...
  • Page 102: Nastawianie Sterowania Dźwiękiem

    Pozostałe możliwości Nastawianie sterowania dźwiękiem Aby wyjść z trybu sterowania, naciśnij przycisk AUD. Korygowanie różnych parametrów wpływających na jakość dźwięku. Aby wejść do trybu sterowania, naciśnij przycisk AUD. Funkcja KDC-5070R Naciśnij przycisk FM lub AM. Przełączanie wyświetlacza zegara Po każdym kolejnym naciśnięciu tego przycisku tryb wprowadzania korekt zmienia się...
  • Page 103: Wyświetlanie Zegara

    W celu przeszukiwania w odwrotnym kierunku, naciskaj przycisk Wciśnij przycisk MENU na sekundę lub dłużej. Zostaje wyświetlone “MENU” i włącza się tryb menu. Na ustawienie funkcji wskazuje napis “GRAP ON” lub “GRAP OFF” na wyświetlaczu, który mówi, że wyświetlacz graficzny jest Wciśnij i przytrzymaj przycisk ¢...
  • Page 104: Wybieralna Iluminacja

    Pozostałe możliwości Funkcja KDC-6070R Wybieralna iluminacja Regulacja kontrastu Możesz wybrać dowolny kolor iluminacji przycisków: zielony lub bursztynowy. Regulacja kontrastu ułatwia oglądanie wyświetlacza. Przytrzymaj przycisk MENU przez sekundę lub dłużej. Aby wyregulować kontrast: Wyświetlony zostaje przycisk “MENU” i włączony tryb menu. Wciśnij przycisk MENU na sekundę...
  • Page 105: Wskaźnik Unieruchomienia Systemu (Dsi)

    Czas nie zostanie skorygowany, gdy stacja RDS, do której jesteś Wskaźnik unieruchomienia systemu (DSI) dostrojony, nie wysyła sygnału czasu. W tym przypadku wybierz inną Po odłączeniu płyty czołowej, na pozostawionym w samochodzie stację RDS. urządzeniu, pulsuje czerwony wskaźnik ostrzegając potencjalnych Włączanie/wyłączanie automatycznej korekty czasu: złodziei.
  • Page 106: Panel Czołowy Zniechęcający Złodziei

    UWAGA Funkcja Nawigacji Mute nie może być wykorzystana chyba, że kabel TEL jest podłączony do systemu nawigacyjnego firmy KENWOOD. UWAGA Gdy występują trudności w zamocowaniu płyty czołowej, ustaw wgłębienie po lewej stronie płyty czołowej zgodnie z szybem w aparacie i zamknij ją.
  • Page 107: Procedura Instalowania

    Widok zewnętrzny Liczba pozycji 2OSTRZEŻENIA Jeżeli twój samochód nie jest przygotowany do tego konkretnego ● systemu połączeń, zasięgnij porady u dealera firmy KENWOOD...........1 Wykorzystuj tylko adaptery antenowe (standardu ISO-JASO) jeżeli ● przewód antenowy posiada wtyczkę ISO. Upewnij się czy wszystkie podłączenia są pewne wkładając końcówki ●...
  • Page 108: Podłączanie Przewodów Do Końcówek

    A–5 Niebieskobiały Sterowanie zasilaniem Wyjście przednie A–6 Bezpiecznik (10A) Pomarańczowy/biały Ściemniacz prawe (Czerwony) A–7 Czerwony Zapłon (ACC) Zmieniacz dysków KENWOOD A–8 Czarny Połączenie / wejście kontrolne DAB Wyjścietylne prawe Ziemia (masa) (Czerwone) UWAGA Kostka Przed podłączeniem głośników zmieniacza dysków czy jednostki DAB, zapoznaj się...
  • Page 109: Instalacja

    Podłączanie przewodów do końcówek 2OSTRZEżENIE UWAGA Podłączanie kostki połączeniowej ISO (patrz str. 108) Jeżeli połączenia są wykonane tak jak w p. 3, zasilanie urządzenia nie Układ kołków w kostce ISO zależy od typu twojego samochodu. Aby nie uszkodzić urządzenia, upewnij się czy połączenia są odpowiednie. będzie połączone z zapłonem.
  • Page 110 Instalacja ■ ■ Zdejmowanie obramowania z twardej gumy Wyjmowanie aparatu Wyjmij obramowanie z twardej gumy jak przedstawiono w punkcie Włącz zaczepy uchwytów do wyjmowania i usuń oba dolne zamki. “Zdejmowanie obramowania z twardej gumy”. Opuść obramowanie i pociągnij ją do przodu tak jak przedsta- wiono na rysunku.
  • Page 111: Przewodnik Wykrywania I Usuwania Usterek

    Przewodnik wykrywania i usuwania usterek To co wydaje się nieprawidłowym działaniem twojego aparatu, może być jedynie rezultatem drobnych nieprawidłowości obsługi lub błędnego podłączenia. Zanim wezwiesz serwis sprawdź najpierw poniższą tabelę prezentującą możliwe do napotkania trudności. PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ŚRODKI ZARADCZE Nie włącza się...
  • Page 112 Przewodnik wykrywania i usuwania usterek PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ŚRODKI ZARADCZE Płyta kompaktowa zostaje Płyta kompaktowa została włożona odwrotnie. Wstaw płytę kompaktową etykietą do góry. wyrzucona natychmiast po Płyta kompaktowa jest bardzo brudna. Oczyść płytę kompaktową, patrz sekcja “Czyszczenie płyt załadowaniu. kompaktowych”...
  • Page 113 Gdy wystąpią pewne problemy w twoim systemie, wyświetlane są następujące komunikaty. Podejmij zalecane działania. Magazyn płyt kompaktowych nie został załadowany do zmieniacza. Magazyn płyt nie jest całkowicie załadowany. EJECT Załaduj odpowiednio magazyn płyt. W urządzeniu nie ma płyty kompaktowej. Wstaw płytę kompaktową. Żadna płyta nie została załadowana do magazynu.
  • Page 114: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez ostrzeżenia. Sekcja tunera FM Sekcja audio Maksymalna moc wyjściowa Zakres odbioru (odstęp 50 kHz) ....87,5 MHz – 108,0 MHz KDC-6070R ..............44 W × 4 Czułość wejściowa (S/N = 26 dB) ......0,7 µV/75 omów KDC-5070R ..............40 W ×...

This manual is also suitable for:

Kdc-6070r

Table of Contents