Page 1
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 3
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 4
Note Before installing the product, be sure to read the information in Appendix B, “Lenovo Limited Warranty,” on page B-1 and “Before you begin the installation” on page Important For tips to help you use your computer safely, go to: http://www.lenovo.com/safety...
Registering your option . Online technical support . 2-1 Telephone technical support . . 2-1 Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-1 Warranty Information Suplemento de Garantía para México . . 3-1 Appendix C. Notices ..C-1 .
Page 6
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Secure hard drive button panel The secure hard drive button panel is shown as follows: button button 3 Indicator light button can be used to: v Cancel the current operation v Return to the previous step when you knowingly entered a wrong password v Exit the Admin Mode button can be used to access the secure hard drive and it can also be used as an OK acknowledgement in the following operations:...
Page 10
2. Depending on the connector you are using to transfer data, do one of the following: v If you are using the USB connector on your computer, attach one end of the USB data cable to the secure hard drive, and then attach the other end to another available USB connector on your computer, as shown: v If you are using the eSATA/USB combo connector on your computer (typically found on ThinkPad SL410, SL510, T400s, T410s, T510, and W510 notebook computers), attach one end of the eSATA...
Page 11
v If you are using the standard eSATA connector on your computer, attach both the USB data cable and the eSATA data cable to the secure hard drive and your computer, as shown: Chapter 2. Installing the ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 12
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
indicates that you entered the wrong password. You can either choose to reset your secure hard drive or try again. For more instructions on resetting your secure hard drive, see “Completely resetting the secure hard drive” on page 1-10. Notes: 1.
Adding a new User Password You can add a new User Password by doing the following: 1. Enter the Admin Mode. See “Entering the Admin Mode” on page 1-7. 2. Press and hold +1 until the indicator light flashes blue intermittently. 3.
5. Re-enter the new password and press that the User Password has been changed successfully. Note: If the indicator light flashes red three times and then blue intermittently, go back to Step 4. This is due to one of the following conditions: v You waited longer than 10 seconds before entering a password.
Note: This function only works with the To use the secure hard drive as a backup storage device with the Rescue and Recovery program, do the following: 1. Attach the secure hard drive to your computer through an available USB connector or eSATA connector.
Page 18
1-12 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 20
Q: Why could I not change my User Password that has the same digits as the Admin password? A: You can change it only in the Admin Mode. In the User Mode, the User Password that has the same digits created in the Admin Mode cannot be changed or deleted. Q: Why could I not create recovery media using the ThinkVantage Rescue and Recovery program? A: Ensure that your secure hard drive can be accessed correctly.
Page 22
Painel de Botões do Disco Rígido Seguro O painel de botões do disco rígido seguro é mostrado como segue: Botão 1 Botão 2 Indicador luminoso 3 O botão pode ser utilizado para: v Cancelar a operação atual v Retornar à etapa anterior quando você souber que digitou uma senha errada v Sair do Modo de Administração O botão pode ser usado para acessar o disco rígido seguro e pode ser usado também como um OK de...
Page 24
2. Dependendo do conector que você estiver usando para transferir dados, proceda de uma das seguintes maneiras: v Se estiver usando o conector USB em seu computador, conecte uma extremidade do cabo de dados USB ao disco rígido seguro e, em seguida, conecte a outra extremidade a outro conector USB disponível em seu computador, conforme mostrado: v Se estiver usando o conector combinado eSATA/USB em seu computador (geralmente encontrado nos notebooks ThinkPad SL410, SL510, T400s, T410s, T510 e W510), conecte uma extremidade do...
Page 25
v Se estiver usando o conector eSATA padrão em seu computador, conecte o cabo de dados USB e o cabo de dados eSATA ao disco rígido seguro em seu computador, conforme mostrado: 1-19 Capítulo 2. Instalando o ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 26
1-20 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 28
1. Conecte o disco rígido seguro ao seu computador. O indicador luminoso ficará vermelho. O disco rígido seguro entra no Modo de Espera. 2. Digite a Senha de Usuário ou a Senha de Administração e pressione verde, indicando que o disco rígido seguro está no Modo de Usuário. Se o indicador luminoso piscar na cor vermelha, isso indicará...
Page 29
v Você esperou mais do que 10 segundos antes de digitar uma senha. v A nova senha foi digitada incorretamente. b. Se nenhuma atividade for detectada dentro de dois minutos no Modo de Administração, o disco rígido seguro retornará ao Modo de Espera. Incluindo uma Nova Senha de Usuário Você...
Page 30
v A nova senha foi digitada incorretamente. 4. Digite a nova senha (um mínimo de 8 dígitos e um máximo de 16 dígitos) e pressione luminoso pisca em verde três vezes e, em seguida, em azul intermitentemente. Nota: Se o indicador luminoso piscar na cor vermelha três vezes, isso indicará que a senha tem menos de 8 dígitos ou mais de 16 dígitos.
Page 31
Nota: Para obter informações adicionais sobre o programa Rescue and Recovery, vá para: http://www.lenovo.com/support para entrar no Modo de para entrar no Modo de Usuário. É possível usar o disco Capítulo 3.
Page 32
Hibernando, Suspendendo ou Efetuando Logoff do Sistema Operacional Certifique-se de salvar e fechar todos os arquivos no seu disco rígido seguro antes de hibernar, suspender ou efetuar logoff do sistema operacional Windows. Recomenda-se que você efetue logoff do disco rígido seguro manualmente antes de hibernar, suspender ou efetuar logoff de seu sistema.
Page 34
P: Qual algoritmo de criptografia é utilizado neste produto? R: Algoritmo AES de 256 bits. P: Por que eu não posso alterar minha Senha de Usuário que tem os mesmos dígitos que a senha de Administração? R: Você pode alterá-la somente no Modo de Administração. No Modo de Usuário, a Senha de Usuário que tem os mesmos dígitos criados no Modo de Administração não pode ser alterada ou excluída.
Page 36
Boutons et voyant de l’unité de disque dur sécurisée L’unité de disque dur sécurisée comporte les boutons et voyant suivants : 1 Bouton 2 Bouton 3 Voyant Le bouton peut être utilisé pour : v Annuler l’opération en cours v Revenir à l’étape précédente lorsque vous avez entré un mot de passe erroné v Quitter le mode Administrateur Le bouton peut être utilisé...
Page 38
2. Selon le connecteur que vous utilisez pour la transmission de données, procédez de l’une des manières suivantes : v Si vous utilisez le port USB de l’ordinateur, branchez l’une des extrémités du cordon d’alimentation USB sur l’unité de disque dur sécurisée, puis l’autre extrémité sur un autre port USB disponible de l’ordinateur, comme illustré...
Page 39
v Si vous utilisez le connecteur eSATA de l’ordinateur, branchez le câble de transmission USB et le câble de transmission eSATA sur l’unité de disque dur sécurisée et sur l’ordinateur, comme illustré ci-dessous : 1-33 Chapitre 2. Installation de l’unité ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 40
1-34 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 42
Passage en mode Utilisateur Pour passer en mode Utilisateur, procédez comme suit : 1. Connectez l’unité de disque dur sécurisée à l’ordinateur. Le voyant devient rouge. L’unité de disque dur sécurisée passe en mode Veille. 2. Entrez le mot de passe utilisateur ou administrateur et appuyez sur signifie que l’unité...
Page 43
Remarques : a. Si le voyant clignote trois fois en rouge puis en bleu par intermittence, reprenez la procédure à l’étape 3. Cela signifie que l’une des situations suivantes s’est produite : v Vous avez attendu plus de 10 secondes avant d’entrer un mot de passe. v Le nouveau mot de passe a été...
Page 44
Remarque : Si le voyant clignote par intermittence en rouge, reprenez la procédure à l’étape 2. Cela signifie que l’une des situations suivantes s’est produite : v Vous avez attendu plus de 10 secondes avant d’entrer un mot de passe. v Le nouveau mot de passe a été...
Page 45
4. Sur le bureau Windows, procédez de l’une des manières suivantes : v A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur Poste de travail ou Ordinateur, puis cliquez sur Gérer. v Cliquez sur Démarrer, amenez le curseur sur Poste de travail ou sur Ordinateur, puis cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et cliquez sur Gérer 5.
Page 46
Remarque : Pour plus d’informations sur le programme Rescue and Recovery, accédez au site suivant : http://www.lenovo.com/support Mise en hibernation, en suspens ou arrêt du système d’exploitation Sauvegardez et fermez tous les fichiers sur l’unité...
Page 48
Question : Comment utiliser l’unité de disque dur sécurisée sans mot de passe ? Réponse : L’unité de disque dur sécurisée étant un produit de chiffrement complet du disque, elle ne peut pas être utilisée sans mot de passe. Question : Quel est l’algorithme de chiffrement utilisé pour ce produit ? Réponse : L’algorithme AES 256 bits.
Page 50
Tastenfeld des Sicherheitsfestplattenlaufwerks In der folgenden Abbildung ist das Tastenfeld des Sicherheitsfestplattenlaufwerks dargestellt: 1 Taste 2 Taste 3 Leuchtanzeige Die Taste kann für folgende Aufgaben verwendet werden: v Laufenden Prozess abbrechen v Zum vorherigen Schritt zurückkehren, wenn ein falsches Kennwort eingegeben (und vom Benutzer bemerkt wurde) v Administratormodus verlassen Die Taste...
Page 52
2. Wählen Sie eine der folgenden Methoden aus, je nach Anschluss, den Sie zum Übertragen von Daten verwenden: v Wenn Sie den USB-Anschluss am Computer verwenden, schließen Sie das eine Ende des USB- Datenkabels an das Sicherheitsfestplattenlaufwerk und das andere Ende des Kabels an einen ande- ren verfügbaren USB-Anschluss am Computer an, wie in der folgenden Abbildung dargestellt: v Wenn Sie den eSATA/USB-Kombinationsanschluss am Computer verwenden (in der Regel bei ThinkPad SL410-, SL510-, T400s-, T410s-, T510- und W510-Notebook-Computern zu finden), schlie-...
Page 53
v Wenn Sie den Standard-eSATA-Anschluss am Computer verwenden, schließen Sie sowohl das USB- Datenkabel als auch das eSATA-Datenkabel an das Sicherheitsfestplattenlaufwerk und den Compu- ter an, wie in der folgenden Abbildung dargestellt: 1-47 Kapitel 2. ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive installieren...
Page 54
1-48 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 56
Benutzermodus aktivieren Gehen Sie wie folgt vor, um den Benutzermodus zu aktivieren: 1. Schließen Sie das Sicherheitsfestplattenlaufwerk an Ihren Computer an. Die Leuchtanzeige leuchtet nun rot. Das Sicherheitsfestplattenlaufwerk wechselt in den Bereitschaftsmodus. 2. Geben Sie das Benutzerkennwort oder das Administratorkennwort ein und drücken Sie die Taste Die Leuchtanzeige leuchtet nun grün.
Page 57
Anmerkung: Wenn die Leuchtanzeige drei Mal rot blinkt, besteht das Kennwort aus weniger als 8 Ziffern oder mehr als 16 Ziffern. Geben Sie, unmittelbar nachdem die Leuchtanzeige blau zu blinken begonnen hat, ein Kennwort ein, das aus 8 – 16 Ziffern besteht. 4.
Page 58
Benutzerkennwort ändern Gehen Sie wie folgt vor, um das Benutzerkennwort zu ändern: 1. Aktivieren Sie den Benutzermodus. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Benutzermodus aktivieren” auf Seite 1-50. 2. Drücken Sie die Tastenkombination ″ Leuchtanzeige rot blinkt. 3. Geben Sie das aktuelle Benutzerkennwort ein und drücken Sie die Taste tet zuerst drei Sekunden lang grün und blinkt anschließend blau.
Page 59
Sicherheitsfestplattenlaufwerk nach dem vollständigen Zurücksetzen initialisieren und formatieren Durch das vollständige Zurücksetzen des Sicherheitsfestplattenlaufwerks werden alle Daten und alle Partitionseinstellungen auf dem Laufwerk gelöscht. Sie müssen das Sicherheitsfestplattenlaufwerk initiali- sieren und formatieren, bevor Sie es verwenden können. Gehen Sie wie folgt vor, um das Sicherheitsfestplattenlaufwerk zu initialisieren: 1.
Page 60
Betriebssystem wiederherstellen. Anmerkung: Weitere Informationen zum Programm ″Rescue and Recovery″ finden Sie unter der folgen- den Adresse: http://www.lenovo.com/support Computer in den Hibernationsmodus oder den Modus ″Betrieb ausset- zen″ versetzen oder vom Betriebssystem abmelden Stellen Sie sicher, dass alle Dateien auf dem Sicherheitsfestplattenlaufwerk gespeichert und geschlossen wurden, bevor Sie in den Hibernationsmodus oder in den Modus ″Betrieb ausssetzen″...
Page 62
Frage: Kann ich das Sicherheitsfestplattenlaufwerk mit einem Windows-Benutzerkonto initialisieren und formatieren? Antwort: Nein, das ist nicht möglich. Dabei handelt es sich um eine Einschränkung unter Windows. Sie können das Sicherheitsfestplattenlaufwerk nur mit einem Windows-Administratorkonto initialisieren und formatieren. Frage: Wie kann ich das Sicherheitsfestplattenlaufwerk ohne Kennwort verwenden? Antwort: Da es sich bei dem Sicherheitsfestplattenlaufwerk um ein Produkt mit vollständiger Festplatten- verschlüsselung handelt, kann es nur mit einem Kennwort verwendet werden.
Page 64
Pannello di pulsanti dell’unità disco fisso sicura Il pannello di pulsanti dell’unità disco fisso sicura è il seguente: Pulsante Pulsante 3 Indicatore luminoso Il pulsante può essere utilizzato per: v Annullare l’operazione corrente v Tornare alla fase precedente nel caso in cui sia stata immessa una password errata v Uscire dalla modalità...
Page 66
2. A seconda del connettore utilizzato per il trasferimento dati, effettuare una delle seguenti operazioni: v Se si utilizza il connettore USB sul computer, collegare un’estremità del cavo di dati USB all’unità disco fisso sicura e poi collegare l’altra estremità ad un altro connettore USB disponibile sul computer, come mostrato: v Se si utilizza il connettore combinato eSATA/USB sul computer (generalmente presente sui computer notebook ThinkPad SL410, SL510, T400s, T410s, T510 e W510), collegare un’estremità...
Page 67
v Se si utilizza il connettore eSATA standard sul computer, collegare sia il cavo di dati USB che il cavo di dati eSATA all’unità disco fisso sicura e al computer, come mostrato: 1-61 Capitolo 2. Installazione di ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 68
1-62 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 70
2. Immettere la password amministratore o utente e premere indicare che l’unità si trova in modalità Utente. Se l’indicatore lampeggia di colore rosso, è stata immessa una password errata. Si può scegliere di reimpostare l’unità disco fisso sicura o riprovare. Per ulteriori istruzioni sulla reimpostazione dell’unità...
Page 71
Aggiunta di una nuova password utente È possibile aggiungere una nuova password utente nel seguente modo: 1. Accedere alla modalità Admin. Vedere “Attivazione della modalità Admin” a pagina 1-63. 2. Tenere premuto + 1 finché l’indicatore luminoso non lampeggia a intermittenza di colore blu. 3.
Page 72
5. Immettere ancora una volta la nuova password e premere fisso di color verde, la password utente è stata modificata correttamente. Nota: se l’indicatore luminoso lampeggia per tre volte di color rosso e poi a intermittenza di color blu, tornare al passo 4. Ciò è dovuto ad una delle seguenti condizioni: v Sono passati più...
Page 73
Nota: per ulteriori informazioni sul programma Rescue and Recovery, visitare il sito: http://www.lenovo.com/support Ibernazione, sospensione o scollegamento dal sistema operativo Accertarsi di avere salvato e chiuso tutti i file sull’unità disco fisso sicura prima di eseguire un’ibernazione, una sospensione o uno scollegamento dal sistema operativo Windows.
Page 74
Attenzione: per garantire l’integrità dei dati presenti sull’unità disco fisso sicura, accertarsi di bloccare o scollegare tale unità nelle seguenti situazioni: v se ci si allontana dal computer v se si utilizza la funzione di cambio utente in caso di condivisione del computer con altri utenti 1-68 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 76
D: quale algoritmo di codifica viene utilizzato in questo prodotto? R: l’algoritmo AES a 256 bit. D: perché non è stato possibile modificare la password utente con le stesse cifre della password amministratore? R: è possibile modificarla soltanto nella modalità Amministratore. Nella modalità Utente, non è possibile modificare o eliminare la password utente, con le stesse cifre, creata nella modalità...
Page 78
Panel del botón de la unidad de disco duro segura El panel del botón de la unidad de disco duro segura se muestra de la manera siguiente: botón botón 3 luz del indicador botón se puede utilizar para: v Cancelar la operación actual v Volver al paso anterior cuando especifique una contraseña incorrecta deliberadamente v Salir de la modalidad de administrador El botón...
Page 80
2. Según el conector que esté utilizando para transferir datos, efectúe uno de los pasos siguientes: v Si está utilizando el conector USB de su sistema, conecte un extremo del cable de datos USB a la unidad de disco duro segura y a continuación conecte el otro extremo a un conector USB disponible en el sistema, como se muestra: v Si está...
Page 81
v Si está utilizando el conector estándar eSATA del sistema, conecte el cable de datos USB y el cable de datos eSATA a la unidad de disco duro segura del sistema, como se muestra: 1-75 Chapter 2. Instalación de ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 82
1-76 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 84
Cómo entrar a la modalidad de usuario Para entrar a la modalidad de usuario, haga lo siguiente: 1. Conecte la unidad de disco duro segura al sistema. La luz del indicador se vuelve roja. La unidad de disco duro segura se establece en modalidad de administrador. 2.
Page 85
4. Vuelva a especificar la contraseña de administrador nueva y pulse verde durante tres segundos y la contraseña de administrador se cambia correctamente. Notes: a. Si la luz del indicador parpadea en rojo tres veces y después parpadea en azul intermitente, retroceda al paso 3.
Page 86
2. Pulse y mantenga pulsado rojo. 3. Especifique la contraseña de usuario y pulse durante tres segundos y, a continuación, parpadeará en azul de manera intermitente. Note: Si la luz del indicador parpadea en rojo de manera intermitente, vuelva al paso 2. Esto se produce a causa de una de las condiciones siguientes: v Esperó...
Page 87
2. Especifique la contraseña de usuario predeterminada 12345678 y pulse modalidad de usuario. 3. Espere hasta que el sistema operativo instale todos los controladores de los dispositivos USB para la unidad de disco duro segura. 4. Desde el escritorio de Windows, efectúe uno de los pasos siguientes: v Pulse con el botón derecho del ratón sobre Mi PC o Equipo y, a continuación, pulse Gestionar.
Page 88
Note: Para obtener más información acerca del programa Rescue and Recovery, vaya a: http://www.lenovo.com/support Cómo hibernar, suspender o cerrar sesión en el sistema operativo Asegúrese de guardar y cerrar todos los archivos de la unidad de disco duro segura antes de hibernar, suspender o cerrar la sesión del sistema operativo Windows.
Page 90
P: ¿Cómo utilizo la unidad de disco duro segura sin contraseña? R: Como producto de cifrado de disco completo, la unidad de disco duro segura no se podrá utilizar nunca sin una contraseña. P: ¿Qué algoritmo de cifrado se utiliza para este producto? R: Se utiliza el algoritmo AES 256 bits.
Page 92
Panel tlačítek bezpečného pevného disku Panel tlačítek bezpečného pevného disku vypadá takto: 1 tlačítko 2 tlačítko 3 kontrolka Tlačítko slouží pro: v zrušení aktuální operace v návrat na předchozí krok po zadání nesprávného hesla v ukončení administrátorského režimu Tlačítko slouží pro přístup k bezpečnému pevnému disku a pro potvrzení těchto operací: v zadání...
Page 94
2. Dále postupujte podle toho, jaký konektor pro přenos dat používáte: v Používáte-li konektor USB počítače, připojte jeden konec datového kabelu USB k bezpečnému pevnému disku a druhý konec připojte k dostupnému konektoru USB na počítači podle obrázku: v Používáte-li na počítači kombinovaný konektor eSATA/USB combo (obvykle na počítačích ThinkPad SL410, SL510, T400s, T410s, T510 a W510), připojte jeden konec datového kabelu eSATA k bezpečnému pevnému disku a druhý...
Page 95
v Používáte-li standardní konektor eSATA počítače, připojte datový kabel USB a datový kabel eSATA k bezpečnému pevnému disku a počítači podle obrázku: 1-89 Kapitola 2. Instalace pevného disku ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 96
1-90 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive Uživatelská příručka...
Page 98
stav disku nebo zadat správné heslo. Postup obnovy původního stavu pevného disku naleznete v části “Obnova původního stavu bezpečného pevného disku” na stránce 1-94. Poznámky: 1. Pokud zadáte šestkrát po sobě nesprávné heslo uživatele nebo administrátora, bezpečný pevný disk přestane reagovat a kontrolka zhasne.
Page 99
3. Zadejte heslo uživatele (nejméně 8 a nejvíce 16 číslic) a stiskněte tlačítko Poznámka: Pokud kontrolka třikrát blikne červeně, oznamuje, že zadané heslo je kratší než 8 číslic nebo delší než 16 číslic. Zadejte heslo, které má 8 až 16 číslic, až začne kontrolka modře blikat. 4.
Page 100
Obnova původního stavu bezpečného pevného disku Pokud zapomenete všechna hesla uživatele nebo administrátora, můžete provést obnovu původního stavu, která odstraní všechna hesla uživatele a nastaví heslo administrátora na standardní heslo 12345678. Upozornění: Obnova původního stavu odstraní všechna data na bezpečném pevném disku. Bude nutné znovu rozdělit disk na oblasti a formátovat ho pomocí...
Page 101
Můžete použít bezpečný pevný disk pro obnovu souborů nebo systému. Poznámka: Další informace o programu Rescue and Recovery naleznete na webové stránce: http://www.lenovo.com/support Hibernace, pozastavení a odhlášení z operačního systému Předtím než převedete operační systém Windows do režimu hibernace, pozastavíte ho nebo se z něj odhlásíte, uložte a uzavřete všechny soubory na bezpečném pevném disku.
Page 102
1-96 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive Uživatelská příručka...
Page 104
Otázka: Proč nemohu změnit heslo uživatele, které má stejné číslice jako heslo administrátora? Odpově : Lze ho změnit pouze v administrátorském režimu. V uživatelském režimu nelze změnit nebo odstranit heslo uživatele, které je stejné jako heslo administrátora. Otázka: Proč nelze vytvořit média pro obnovu pomocí programu ThinkVantage Rescue and Recovery? Odpově...
Page 106
Panel tlačidiel jednotky pevného disku Panel jednotky pevného disku vyzerá takto: 1 Tlačidlo 2 Tlačidlo 3 Svetelný indikátor Tlačidlo môžete použi na: v Zrušenie aktuálnej operácie v Návrat na predchádzajúci krok, ke zadáte zlé heslo v Ukončenie režimu administrátora Tlačidlo môžete použi na prístup k jednotke pevného disku a taktiež...
Page 108
2. V závislosti od konektora, ktorý používate na prenos údajov, postupujte takto: v Ak používate na svojom počítači konektor USB, pripojte jeden koniec dátového kábla USB k jednotke pevného disku a druhý koniec k alšiemu vo nému konektoru USB na vašom počítači tak, ako je zobrazené na priloženom obrázku: v Ak používate na svojom počítači kombinovaný...
Page 109
v Ak používate na počítači štandardný konektor eSATA, pripojte pod a priloženého obrázka dátový kábel USB aj dátový kábel eSATA k jednotke pevného disku a k počítaču: 1-103 Kapitola 2. Inštalácia jednotky pevného disku ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 110
1-104 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 112
2. Zadajte heslo užívate a alebo heslo administrátora a stlačte tlačidlo Značí to, že jednotka pevného disku je v režime užívate a. Ak svetelný indikátor bliká na červeno, znamená to, že ste zadali nesprávne heslo. Môžete zvoli reset jednotky pevného disku alebo skúsi znova. Viac inštrukcií o resetovaní...
Page 113
2. Stlačte a držte stlačené tlačidlá 3. Zadajte heslo užívate a (minimálne 8 číslic a maximálne 16 číslic) a stlačte tlačidlo trikrát na zeleno. Poznámka: Ak svetelný indikátor blikne trikrát na červeno, toto značí, že heslo má menej ako 8 číslic alebo viac ako 16.
Page 114
5. Zadajte heslo znova a stlačte tlačidlo zmenené. Poznámka: Ak svetelný indikátor bliká prerušovane na červeno tri sekundy a potom prerušovane na modro, vrá te sa ku kroku 4. Táto situácia môže nasta z nasledujúcich príčin: v Čakali ste dlhšie než 10 sekúnd pred zadaním hesla. v Nové...
Page 115
Poznámka: Viac informácií o programe Rescue and Recovery nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/support Hibernácia, pozastavenie alebo odhlásenie z operačného systému Pred hibernáciou, pozastavením alebo odhlásením z operačného systému Windows uložte a zatvorte všetky súbory na jednotke pevného disku.
Page 116
1-110 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 118
Otázka: Prečo nemôžem zmeni moje heslo užívate a, ktoré pozostáva z tých istých číslic ako administračné heslo? Odpove : Toto heslo môžete zmeni len v režime administrátora. V režime užívate a nie je možné zmeni ani vymaza heslo užívate a, ktoré bolo vytvorené v režime administrátora a pozostáva z tých istých číslic ako heslo administrátora.
Page 120
Güvenli sabit sürücü düğme panosu Güvenli sabit sürücü düğme panosu aşağıdaki gibi gösterilir: düğmesi düğmesi 3 Gösterge ışığı düğmesi aşağıdakileri gerçekleştirmek için kullanılabilir: v Mevcut işlemi iptal etme v Bilerek yanlış bir parola girdiğinizde önceki adıma dönme v Yönetici Kipi’nden çıkma düğmesi, güvenli sabit sürücüye erişmek için kullanılabilir ve aşağıdaki işlemlerde Tamam onayı...
Page 122
2. Verileri aktarmak için kullandığınız bağlaca bağlı olarak aşağıdakilerden birini yapın: v Bilgisayarınızda USB bağlacı kullanıyorsanız, USB veri kablosunun bir ucunu, güvenli sabit sürücüye takın ve sonra diğer ucu, gösterildiği gibi bilgisayarınızdaki kullanılabilir başka bir USB bağlacına takın: v Bilgisayarınızda eSATA/USB birleşik bağlacını kullanıyorsanız (genellikle ThinkPad SL410, SL510, T400s, T410s, T510s ve W510 dizüstü...
Page 123
v Bilgisayarınızda standart eSATA bağlacı kullanıyorsanız, USB veri kablosunu ve eSATA veri kablosunu güvenli sabit sürücünüze ve bilgisayarınıza şekilde gösterildiği gibi takın: 1-117 Bölüm 2. ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive ürününün takılması...
Page 124
1-118 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 126
2. Kullanıcı Parolası’nı ya da Yönetici Parolası’nı girin ve sabit sürücünün Kullanıcı Kipi’nde olduğunu gösterir. Gösterge ışığı kırmızı yanıp sönerse, yanlış parola girmişsiniz demektir. Güvenli sabit sürücünüzü sıfırlamayı seçebilir ya da işlemi yeniden deneyebilirsiniz. Güvenli sabit sürücünüzün sıfırlanmasıyla ilgili daha fazla yönerge için bkz. “Güvenli sabit sürücünün tamamen sıfırlanması”...
Page 127
2. Gösterge ışığı aralıksız mavi yanıp sönünceye kadar 3. Kullanıcı Parolası (en az 8 haneli ve en çok 16 haneli) girin ve söner. Not: Gösterge ışığı, üç defa kırmızı yanıp sönerse, bu parolanın 8 haneden daha az ya da 16 haneden daha fazla olduğunu gösterir.
Page 128
Güvenli sabit sürücünün tamamen sıfırlanması Tüm Kullanıcı Parolalarını ya da Yönetici Parolalarını unutursanız, tüm Kullanıcı Parolalarını kaldırmak ve Yönetici Parolası’nı varsayılan değer olan 12345678’e geri döndürmek için tam sıfırlama işlemini gerçekleştirebilirsiniz. Uyarı: Güvenli sabit sürücü tamamen sıfırlandığında, sürücü üzerindeki tüm veriler silinir. Güvenli sabit sürücüyü disk yönetim uygulamaları...
Page 129
Kullanıcı Kipi’ne girmek için yüklemek için güvenli sabit sürücüyü kullanabilirsiniz. Not: Rescue and Recovery programına ilişkin daha fazla bilgi için şu adresi ziyaret edin: http://www.lenovo.com/support İşletim sisteminin uyku kipine girmesi, askıya alınması ya da oturumun kapatılması Windows işletim sistemi uyku kipine girmeden, askıya alınmadan ya da oturum kapatılmadan önce güvenli sabit sürücüdeki tüm dosyaları...
Page 130
1-124 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 132
Y: Yalnızca Yönetici Kipi’nde değiştirebilirsiniz. Kullanıcı Kipi’nde, Yönetici Kipi’nde oluşturulanlarla aynı hanelere sahip Kullanıcı Parolası değiştirilemez ya da silinemez. S: ThinkVantage Rescue and Recovery programını kullanarak neden kurtarma ortamı oluşturamadım? Y: Güvenli sabit sürücüye doğru bir şekilde erişilebildiğinden emin olun. Yine de kurtarma ortamı oluşturamıyorsanız, güvenli sabit sürücüyü, bilgisayarınızın NTFS dosya sistemi ile biçimlendirin ve yeniden deneyin.
Page 134
2+2L}/w4|fe 2+2L}/w4|fegBy>: 3 8>F 4|ICZ: v !{10Yw v Zz*@dkKms\kDivB5XAO;= v Kv0\m==1 4|ICZCJ2+2L}/w,9ICwTBYwD7O4|: v dk\k v 7OB\k 8>F(}T>TBU+48>wV;,DYw==: v l+:8C== v 6+:\m== v L+:C'== 8>F99Cd{T>=(4mw2+2L}/wDd{4,#>VaTsaa)`XDj8E"# 1-128 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 136
2. y]zCZ+d}]DSZ,4PTB=h.;: v g{z9CFczOD USB SZ,k+ USB }]gBD;Kk2+2L}/w,S,m;KkFcz Od{ICD USB SZ,S,gBy>: v g{z9CFczOD eSATA/USB iOSZ((#Z ThinkPad SL410"SL510"T400s"T410s"T510 M W510 JG>gTOITR=),k+ eSATA }]gBD;Kk2+2L}/w,S,m;KkF czOD eSATA/USB iOSZ,S,gBy>: ":9C eSATA/USB iOSZ1,eSATA }]gBI,1Cw}]gBMg4gB# 1-130 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 137
v g{z}Z9CFczODj< eSATA SZ,k+ USB }]gBM eSATA }]gBk2+2L}/ wMFcz,S,gBy>: 1-131 Z 2 B 20 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 138
1-132 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 150
eΩ 2. °z Y wA⌡μUCΣñ@ G v pG qúW YA N USB Ω u @ s v pGzbqúW eSATA/USB M W510 ºO¼qú A N eSATA Ω u @ s bw w WAMßNt@ s Xí YAp eSATA/USB eSATA/USB 1-144 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide Xí...
Page 151
YA N USB Ω uM eSATA Ω uús v pG qúW w w MqúAp eSATA...
Page 152
1-146 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 154
1. pGzs≥ ΘJú T u úw w AMß½ss qú αA 2. s≥ 50 ΘJΘJú T u ΓCYn úΩww w A ⌡μUC @G a. qz qú úw w C b. ÷ϕ 5 ÷sP Nw w ½ss c. ÷U 5278879Cⁿ O 3. s≥ 100 ΘJΘJú...
Page 155
4. ½sΘJs u KXvA ÷@U KXvC : Yⁿ OH⌡Γ{{T AMßSí aH Γ{{A v zÑ WL 10 ϕ ΘJKXC v ΘJ sKXú TC 1. w w uα²z @ u 2. pGu z ívbΓ Rú ziH⌡μUC @ Rúu 1. iJu z ívC 2.
Page 156
² ½]w w pG O KXv u zKXvAziH² ½] 12345678C ² ½]w w Mú Yn² ½]w w A ⌡μUC @G 1. Nw w s qúWi sCⁿ O H ΓM⌡Γμ {{C : b BJñApGw w b 30 ϕ 2. ÷ϕ + +2 10 ϕ A α...
Page 157
7. ÷U ThinkVantage ÷s F11 HiJ Rescue and Recovery u@ C 8. ϕw w }≈ßB ívCziH Rescue and Recovery {í http://www.lenovo.com/support ≡vB bq Windows @ t ñ≡vB ñ≡vB nXºeA ²Γ nXw w CYnnXw w A b Windows α w a úwΘAMßqqú úw w C UC @A FTOw w v ≈}qú...
Page 158
1-152 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 160
DG ≤Lk ThinkVantage Rescue and Recovery {í ¬G TwiH Tas z w w CpG MLk í w w AMßA @ C DG ≤Lk l]wB ¬G Twz z M vCbu z ívUA w w C DG ≤Lkqw w ¬ G] oOw w A Hbz úΩw At w ¿...
Page 164
! gk B ?X ! USB ?X eSATA/USB ^ W510 k T410s, T510 V: eSATA/USB ^ ^ OY. 1-158 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide l, USB USB ?X ! , ), Y eSATA eSATA/USB ^ l, eSATA JC@. JC@.
Page 165
eSATA ?X l, Y eSATA JC@. 1-159 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive...
Page 166
1-160 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Page 168
pe C 2. gk 1. gk ( OY. _ 2. gk a. D b. 5 ) JC@. c. 5278879 3. gk B 1-164 @OY. pe > Microsoft Windows O# /f JC@. 1-161 3. u 1-162 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide JC@.
Page 174
B Windows A: O b ' ! ! gk A: AES 256 Q: ThinkVantage Rescue and Recovery Jb , JC@. gk b ! B C: 1-168 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide @On? OY. gk @OY. gk ) JC@. W NTFS W GB @OY.
Page 176
セキュア・ハードディスク・ドライブのボタン・パネル 以下に、セキュア・ハードディスク・ドライブのボタン・パネルを示します。 ボタン ボタン 3 表示ライト ボタンは、次のような場合に使用します。 v 現在の操作を取り消す v 誤ったパスワードを意図的に入力した前のステップに戻る v 管理者モードを終了する ボタンはセキュア・ハードディスク・ドライブにアクセスする際に使用します。また、次の操作では 「OK」の確認応答としても使用されます。 v パスワードの入力 v 新規パスワードの確認 表示ライトは、次の色を表示して、さまざまなモードの操作を示します。 v 赤: スタンバイ・モード v 青: 管理者モード v 緑: ユーザー・モード また、表示ライトは、セキュア・ハードディスク・ドライブのさまざまな状況を示す表示方式を提供する場 合もあります。詳細については、本書で後述します。 1-170 ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
Appendix A. Service and Support The following information describes the technical support that is available for your product, during the warranty period or throughout the life of your product. Refer to the Lenovo Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms.
Page 190
Country or Region Language Belgium Dutch French Bolivia Spanish Brazil Brazilian Portuguese Brunei English, Bahasa Melayu Canada English, French Caribbean (Bermuda, English Jamaica, Tortola) Chile Spanish China Mandarin China Cantonese, (Hong Kong S.A.R.) English, Mandarin China Cantonese, (Macau S.A.R.) English, Mandarin Colombia Spanish...
Page 191
Country or Region Language Denmark Danish Dominican Republic Spanish Ecuador Spanish Egypt El Salvador Spanish Estonia Finland Finnish France French Germany German Greece Guatemala Spanish Honduras Spanish Hungary English, Hungarian India English Indonesia English, Bahasa Indonesian Ireland English Israel Hebrew, English Hebrew, English...
Page 192
001-866-434-2080 +44 (0)1475-555-055 +31-20-514-5770 0800-733-222 001-800-220-1830 8152-1550 (Warranty service and support) 206-6047 001-866-434-2080 (Lenovo Customer Support Center - Toll free) 0-800-50-866 1800-1601-0033 (Local number only) +603 8315 6858 (DID) General number +48 22 760-73-00 +351 21 892 7046 +4-021-224-4015 Moscow...
Page 193
Country or Region Language Trinidad and Tobago English Turkey Turkish United Kingdom English United States English Uruguay Spanish Venezuela Spanish Vietnam Vietnamese, English Telephone Number 1-800-645-3330 00800-4463-2041 08705-500-900 (Standard warranty support) 1-800-426-7378 For Aptiva 2270 or NetVista 2276 systems: 1-800-584-9182 000-411-005-6649 0-800-100-2011 For Northern Area and Hanoi City:...
Page 194
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
If the product does not function as warranted during the warranty period, you may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service provider. Each of them is referred to as a ″Service Provider.″ A list of Service Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/ support/phone.
Page 196
If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy is to return the product to your place of purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price.
Page 197
This warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the product or its parts. Limitation of Liability Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is: 1) in your Service Provider’s possession; or 2) in transit in those cases where the Service Provider is responsible for the transportation.
Scheduling of service will depend upon the time of your call, parts availability, and other factors. A warranty period of three (3) years on parts and one (1) year on labor means that Lenovo will provide warranty service without charge for: a.
Failure to collect the product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s expense, unless your Service Provider specifies otherwise.
Page 200
Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Boulevar Escobedo #320 Apodaca Technology Park Apodaca, Nuevo León México 66601 Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P.
Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead.
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Page 204
Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.
Page 205
Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean Lenovo.
Page 206
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...
People’s Republic of China. Turkish statement of compliance The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE).
Page 208
ThinkPad eSATA/USB Secure Hard Drive User Guide...