hit counter script
KitchenAid KFED500EWH User Instructions

KitchenAid KFED500EWH User Instructions

Electric double oven range
Hide thumbs Also See for KFED500EWH:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Sécurité de la Cuisinière
  • La Bride Antibasculement
  • Guide des Caractéristiques
  • Utilisation de la Table de Cuisson
  • Ustensiles de Cuisson
  • Mise en Conserve À la Maison
  • Utilisation du Four
  • Commandes Électroniques du Four
  • Maintien Au Chaud
  • Mode Sabbat
  • Papier D'aluminium
  • Positionnement des Grilles Et des Ustensiles de Cuisson Au Four
  • Grille Déployable
  • Évents du Four
  • Cuisson Au Four Et Rôtissage
  • Cuisson Au Gril
  • Cuisson Par Convection - Four Inférieur
  • Conversion Easyconvect
  • Cuisson Lente
  • Levée du Pain
  • Durée de Cuisson
  • Entretien de la Cuisinière
  • Programme D'autonettoyage
  • Nettoyage Général
  • Lampes du Four
  • Résolution de Problèmes
  • Accessoires
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.kitchenaid.com. In Canada, register your
range at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the serial plates. The
serial plates are located behind the control panel. You may view them by rotating the serial plates up.
Model Number __________________________________________
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.kitchenaid.com.
Deberá tener los números de modelo y serie, que se pueden encontrar en las placas de serie detrás del panel de control. Los puede
ver al rotar hacia arriba las placas de serie.
W10694055B
ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket .............................................................................2
FEATURE GUIDE .....................................................................................4
COOKTOP USE.......................................................................................7
Cookware ..............................................................................................8
Home Canning ......................................................................................9
OVEN USE ..............................................................................................10
Electronic Oven Controls ....................................................................10
Keep Warm .........................................................................................11
Sabbath Mode ....................................................................................11
Aluminum Foil......................................................................................12
Positioning Racks and Bakeware .......................................................12
Roll-Out Rack......................................................................................13
Oven Vents..........................................................................................13
Baking and Roasting...........................................................................13
Broiling ................................................................................................13
Lower Oven Convection Cooking.......................................................14
EasyConvect™ Conversion................................................................14
Slow Cook...........................................................................................15
Proofing Bread ....................................................................................15
Cook Time ...........................................................................................15
RANGE CARE.........................................................................................16
Self-Cleaning Cycle.............................................................................16
General Cleaning.................................................................................17
Oven Lights .........................................................................................18
PROBLEM SOLVER...............................................................................18
ACCESSORIES ......................................................................................20
WARRANTY............................................................................................21
USER INSTRUCTIONS
Serial Number ___________________________________________

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KFED500EWH

  • Page 1 ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.kitchenaid.com. In Canada, register your range at www.kitchenaid.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the serial plates. The serial plates are located behind the control panel.
  • Page 2 RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 4 This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.kitchenaid.com for more detailed instructions. In Canada, reference the Customer Service section at www.kitchenaid.ca.
  • Page 5 KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS BROIL UPPER Broiling 1. Press BROIL for the desired oven. BROIL LOWER 2. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered is not in the range of the temperatures allowed, the minimum or maximum allowed temperature will be displayed.
  • Page 6 KEYPAD FEATURE INSTRUCTIONS KEEP WARM Hold warm Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. UPPER 1. Press KEEP WARM for the desired oven. KEEP WARM 2. Press the number keypads to set the desired temperature. If the temperature entered is not LOWER in the range of the temperatures allowed, the minimum or maximum allowed temperature will be displayed.
  • Page 7 COOKTOP USE Cooktops with an Even-Heat™ Ultra element provide the best WARNING speed to boil and simmering performance for large pans. For pans 10" (25.4 cm) and larger, use the Even-Heat™ Ultra element at the “Ultra Hi” setting for fastest boiling performance. For best low heat performance on pans 10"...
  • Page 8 Hot Surface Indicator Light Warm Zone Element On ceramic glass models, the Hot Surface indicator light is located on the console panel. WARNING The Hot Surface indicator light will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch, even after the surface cooking Food Poisoning Hazard area is turned off.
  • Page 9 Check for flatness by placing the straight edge of a ruler across the Use flat-bottomed cookware for best cooking results and energy bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or efficiency. The cookware should be about the same size as the light should be visible between it and the cookware.
  • Page 10 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the times, or when it is heavily soiled. fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
  • Page 11 12-Hour Shutoff Keep Warm The oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven initiates a cook or clean function. This will not WARNING interfere with any timed or delay cook functions. 1. Press OPTIONS until “12 HR AUTO OFF” is displayed. Food Poisoning Hazard 2.
  • Page 12 4. (Optional) If Sabbath Mode is to be used for both ovens, repeat steps 1 through 3 for the second oven. Rack Positions - Lower Oven 5. Press OPTIONS. Three tones will sound. Then press “7.” “SAb” will appear in the display. To Adjust Temperature (when Sabbath Mode is running in only one oven): 1.
  • Page 13 Roll-Out Rack Oven Vents The roll-out rack allows easy access to position and remove food in the oven. The roll-out rack should not be used in rack position 5. Open Position A. Upper oven vent B. Lower oven vent The oven vents release hot air and moisture from the ovens, and should not be blocked or covered.
  • Page 14 NOTE: Odors and smoke are normal the first few times the oven is Bow Tie True Convection with T.H.E.™ Element used or if the oven is heavily soiled. True convection adds an electric element around the convection Changing the temperature when broiling allows more precise fan to enhance the cooking performance.
  • Page 15 Slow Cook Cook Time Slow Cook is best for food items such as beef, poultry and pork. This cycle is available to cook food at low temperatures for long WARNING periods of time. Food can be cooked up to 12 hours depending on the temperature chosen.
  • Page 16 RANGE CARE Self-Cleaning Cycle To stop the Self-Cleaning cycle at anytime, press OFF UPPER or WARNING OFF LOWER. If the temperature is too high, the oven doors will remain locked. When “LOCK” shows in the display, the doors of the oven cannot be opened.
  • Page 17 For additional information, you can visit the and cleaning pad. Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at Burned-on soil www.kitchenaid.com. In Canada, refer to the Customer Service section at www.kitchenaid.ca. affresh ® Cooktop Cleaner or nonabrasive cleanser with...
  • Page 18 First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit http://kitchenaid.custhelp.com. In Canada, visit http://www.kitchenaid.ca.
  • Page 19 PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR SOLUTIONS Oven cooking results not Range is not level - Level the range. See the Installation Instructions. what expected The set temperature was incorrect - Double-check the recipe in a reliable cookbook. Oven temperature needs adjustment - See “Oven Temperature Control” in the “Electronic Oven Controls”...
  • Page 20 ACCESSORIES For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.kitchenaid.com or call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. Complete Cooktop Cleaner Kit Cooktop Cleaning Pads Gas Grate and Drip Pan Cleaner...
  • Page 21 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask KitchenAid or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 22: Table Of Contents

    DE LA CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À DOUBLE FOUR MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer la cuisinière sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouvez les numéros de modèle et de série sur les plaques signalétiques.
  • Page 23: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU choc électrique, de blessures ou de dommages lors de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte précautions élémentaires dont les suivantes : foncée.
  • Page 25 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage – éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter est essentiel pour l’étanchéité.
  • Page 26: Guide Des Caractéristiques

    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Consulter ce manuel ou la section d'aide à la clientèle sur www.kitchenaid.ca pour des instructions plus détaillées. AVERTISSEMENT...
  • Page 27 TOUCHE CARACTÉ- INSTRUCTIONS RISTIQUE BAKE UPPER Cuisson au four 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) pour le four désiré. BAKE LOWER et rôtissage 2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée (cuisson au four ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou supérieur/cuisson maximale autorisée s'affiche.
  • Page 28 TOUCHE CARACTÉ- INSTRUCTIONS RISTIQUE SLOW COOK Cuisson lente Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. UPPER 1. Placer les aliments dans le four supérieur ou inférieur. SLOW COOK 2. Appuyer sur la touche SLOW COOK (cuisson lente) du four souhaité. LOWER (cuisson lente four 3.
  • Page 29: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Les tables de cuisson équipées d’un élément Even-Heat™ AVERTISSEMENT Ultra présentent la meilleure performance de mijotage pour les grandes casseroles et de vitesse d’ébullition des aliments. Pour les casseroles de 10" (25,4 cm) et plus, utiliser l'élément Even- Heat™...
  • Page 30: Ustensiles De Cuisson

    Témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson Élément de zone de maintien au chaud Le témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson se trouve sur le panneau de la console. Lorsqu’un bouton de commande sur le AVERTISSEMENT panneau de la console est activé, le témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson s’allume.
  • Page 31: Mise En Conserve À La Maison

    Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une règle Ustensile Caractéristiques en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner la règle, aucun espace ni aucune lumière ne devraient être visibles entre Acier émaillé en Voir acier inoxydable ou fonte.
  • Page 32: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux.
  • Page 33: Maintien Au Chaud

    Ajustement de la température du four : Mode démo 1. Appuyer sur OPTIONS jusqu'à ce que “TEMP CALIB” (calibrage de la température) s'affiche. IMPORTANT : Ce mode est conçu pour le personnel de vente en rayon avec une alimentation de 120 V et permet de présenter le 2.
  • Page 34: Mode Sabbat

    Mode Sabbat Papier d’aluminium Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que le IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du four n’est pas éteint. fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d’aluminium ou un revêtement quelconque.
  • Page 35: Grille Déployable

    Pour qu'une galette à hamburger soit bien saisie à l'extérieur tout en restant bien souple à l'intérieur dans le four inférieur, utiliser une Grille déployable grille plate en position 5. Cuire le 1 côté pendant 2½ à 3½ minutes. Cette grille déployable offre un accès facile à l'utilisateur pour le La cuisson du deuxième côté...
  • Page 36: Évents Du Four

    Évents du four Cuisson au gril Pour la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 5 minutes avant d'y placer des aliments, à moins que la recette ne recommande autre chose. Laisser la porte de four sélectionné ouverte à la position de butée du gril à...
  • Page 37: Conversion Easyconvect

    Avant de lancer une cuisson par convection, positionner les grilles tel qu'indiqué à la section “Positionnement des grilles et des Conversion EasyConvect™ ustensiles de cuisson au four”. Les températures et durées de cuisson par convection peuvent La cuisson à convection permet de cuire la majorité des aliments à différer de celles d'une cuisson standard.
  • Page 38: Cuisson Lente

    Cuisson lente Levée du pain La fonction de cuisson lente est idéale pour les aliments tels que le La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la bœuf, la volaille et le porc. Ce programme permet de cuire les levure.
  • Page 39: Durée De Cuisson

    Durée de cuisson Réglage d'une cuisson minutée différée : AVERTISSEMENT 1. Appuyer sur DELAY START (mise en marche différée). 2. Appuyer sur les touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner Risque d'empoisonnement alimentaire le four. Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure 3.
  • Page 40: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage Comment fonctionne le programme AVERTISSEMENT IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d’autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendres.
  • Page 41: Nettoyage Général

    Service à la Gratter les renversements à base de sucre pendant que la table clientèle de notre site Web sur www.kitchenaid.ca. de cuisson est encore tiède. Il est suggéré de porter des Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont mitaines de four pour nettoyer la table de cuisson.
  • Page 42: Lampes Du Four

    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON CAVITÉ DU FOUR Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de cuisson, Ne pas utiliser de nettoyants à four. ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs ou de Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le nettoyant pour four.
  • Page 43: Résolution De Problèmes

    QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site Internet http://www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga ON L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où...
  • Page 44 PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES La cuisson au four ne La cuisinière n’est pas d’aplomb : Ajuster l’horizontalité de la cuisinière. Voir les Instructions produit pas les résultats d’installation. prévus Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable. La température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four”...
  • Page 45: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777. Ensemble d'entretien de la table de Tampons nettoyeurs pour la table de Plaque à frire Gourmet cuisson cuisson Commander la pièce numéro W10432539 (modèles avec vitrocéramique) (modèles avec vitrocéramique)
  • Page 46: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 47 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 48 12/14 W10694055B ® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. SP PN W10743244 Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Table of Contents