Page 1
ASUS ZenWiFi Pro AX11000 Tri Band WiFi Router AX11000 三頻無線路由器 Model ( 型號 ): XT12 Quick Start Guide APAC19133 / First Edition / September 2021 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 1 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 1 2021/10/26 11:56:41 2021/10/26 11:56:41...
Page 2
Table of Contents English .............................3 繁體中文 ............................12 Bahasa Indonesia ..........................21 한국어 ....................................30 Bahasa Melayu ..........................39 ไทย ..............................48 Tiếng Việt ............................57 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 2 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 2 2021/10/26 11:56:41 2021/10/26 11:56:41...
Hardware Explanations Plug the adapter into the DCIN port, and press the power switch. The power LED will light up when your hardware is ready. Button and Port Explanations WPS button LAN ports 1-2 Reset button Power switch 2.5G / 1G WAN port 2.5G / 1G LAN port DCIN port 2.5G / 1G WAN port...
One Router Setup Setting up an AiMesh WiFi system Prepare two or more ASUS routers supporting AiMesh. Assign one as AiMesh router, and another one as AiMesh node. ** If you have multiple AiMesh routers, we recommend using the router with the highest specifications as your AiMesh router and the others as AiMesh nodes.
One Router Setup Steps Prepare your Modem Unplug the power of cable / DSL modem. If it has a battery backup, remove the battery. If you are using DSL for internet, you will need your username / password from your Internet service provider (ISP) to properly configure your router.
[Web] Connect your PC to the router using an additional network cable. [App] Or you can use a phone or pad to complete the setup via ASUS Router App. APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 6 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 6 2021/10/26 11:56:42 2021/10/26 11:56:42...
Page 7
Login and Connect [Web] Open a web browser. You will be redirected to the ASUS Setup Wizard. If not, navigate to http://router.asus.com. [App] Launch ASUS Router App and follow the instructions to complete the setup. AiMesh Setup Steps Prepare Place your AiMesh router and node within 3 meters of each other during the setup process.
Page 8
AiMesh router AiMesh node AiMesh router [Web] Refer to ONE ROUTER SETUP STEPS to connect your AiMesh router to your PC and modem, and then log in Modem into the web GUI. Logout/Reboot AiMesh Router Go to Network Map page, click AiMesh icon and then Search for your extending AiMesh node.
Page 9
AiMesh node has been successfully added to the AiMesh network. [App] Log in to your existing router via ASUS Router App and choose “Add AiMesh Node” to complete the setup. ASUS Router App Download free ASUS Router APP to set up and manage your router(s).
NOTES: To minimize interference, keep the routers away from devices like cordless phones, Bluetooth devices and microwave ovens. We recommend that you place the routers in an open or spacious location. ZenWiFi Pro XT12 LED indications Solid white: Good signal Solid yellow: Weak signal Solid red: No signal APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 10...
Does the AiMesh router support Access Point mode? A: Yes. You can choose to set the AiMesh router as router mode or access point mode. Please go to web GUI (http://router.asus.com), and go to the page Administration > Operation Mode.
Page 12
硬體說明 將電源變壓器插入無線路由器的電源插孔(DC-IN),並滑動電源開關。 當您的路由器準備就緒後,電源指示燈將會亮起。 按鈕及插孔說明 WPS 按鈕 LAN 1-2 連接埠 重置按鈕 2.5G / 1G WAN 電源開關 連接埠 2.5G / 1G LAN 電源插孔 連接埠 2.5G / 1G WAN 連接埠 請使用網路線將您的數據機連接至此連接埠。 LAN 1-2 連接埠 請使用網路線將您的電腦連接至LAN連接埠。 2.5G / 1G LAN 連接埠 用網路線將您的電腦與無線路由器的2.5G/1GLAN連接埠相連。 規格: 直流電源變壓器 DC輸出:+19V,最大電流2.37A +19.5V,最大電流2.31A 運作溫度...
Page 21
Penjelasan Perangkat Keras Pasang adaptor ke port DCIN, lalu tekan tombol daya. LED, Daya akan menyala saat perangkat keras Anda siap. Penjelasan Tombol dan Port Tombol WPS Port LAN 1~2 Tombol atur ulang Tombol daya Port WAN 2,5G/1G Port LAN 2,5G/1G Port (DC-IN) Port WAN 2,5G/1G Menyambungkan modem ke port ini dengan kabel jaringan.
Page 22
Buka LANGKAH-LANGKAH KONFIGURASI SATU ROUTER. KONFIGURASI SATU ROUTER Persiapan konfigurasi sistem WiFi AiMesh Siapkan dua router ASUS atau lebih yang mendukung AiMesh. Tentukan satu router sebagai router AiMesh, dan router lainnya sebagai node AiMesh. ** Jika Anda memiliki beberapa router AiMesh, sebaiknya gunakan router dengan spesifikasi tertinggi sebagai router AiMesh dan router lainnya sebagai node AiMesh.
Page 23
LANGKAH-LANGKAH KONFIGURASI SATU ROUTER Menyiapkan modem Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika ada cadangan baterai, keluarkan baterai. Jika menggunakan DSL untuk Internet, Anda memerlukan nama pengguna/sandi dari Penyedia Layanan Internet (ISP) untuk mengkonfigurasi router dengan benar. Sambungkan modem ke router dengan kabel jaringan yang disediakan.
Page 24
Pastikan LED menyala biru pekat untuk menunjukkan bahwa sambungan perangkat keras siap dikonfigurasi. [Web] Sambungkan PC ke router menggunakan kabel jaringan tambahan. [Aplikasi] Atau Anda dapat menggunakan ponsel atau pad untuk menyelesaikan konfigurasi melalui Aplikasi ASUS Router. APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 24 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 24 2021/10/26 11:56:47 2021/10/26 11:56:47...
Page 25
Login dan Sambungkan [Web] Buka browser web. Anda akan diarahkan kembali ke Wizard Konfigurasi ASUS. Jika tidak, navigasikan ke http://router.asus.com. [Aplikasi] Jalankan Aplikasi ASUS Router, lalu ikuti petunjuk untuk menyelesaikan konfigurasi. LANGKAH-LANGKAH KONFIGURASI AiMesh Persiapan Letakkan router dan node AiMesh dalam jarak 3 meter selama proses konfigurasi.
Page 26
Router AiMesh Router AiMesh Node AiMesh [Web] Lihat LANGKAH-LANGKAH KONFIGURASI SATU ROUTER Modem untuk menyambungkan router AiMesh ke PC dan modem, lalu log in ke GUI web. Logout/Reboot AiMesh Router Buka halaman Network Map (Peta Jaringan), klik ikon AiMesh, lalu Search (Cari) jangkauan node AiMesh.
Page 27
AiMesh berhasil ditambahkan ke jaringan AiMesh. [Aplikasi] Masuk ke router yang ada melalui Aplikasi ASUS Router, lalu pilih “Add AiMesh Node (Tambahkan Node AiMesh)” untuk menyelesaikan konfigurasi. Aplikasi ASUS Router Download secara gratis Aplikasi ASUS Router agar dapat mengkonfigurasi dan mengelola router Anda.
CATATAN: Untuk meminimalkan interferensi, jauhkan router dari perangkat seperti telepon nirkabel, perangkat Bluetooth, dan oven microwave. Sebaiknya letakkan router di tempat terbuka atau luas. Indikasi LED ZenWiFi Pro XT12 Putih solid: Sinyal kuat Kuning solid: Sinyal lemah Merah solid: Tidak ada sinyal APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 28...
Page 29
TANYA JAWAB Apakah router AiMesh mendukung mode Access Point (Jalur Akses)? J: Ya. Anda dapat memilih untuk mengatur router AiMesh sebagai mode router atau mode jalur akses. Buka GUI web (http://router.asus.com), lalu buka halaman Administration (Administrasi) > Operation Mode (Mode Operasi).
Page 30
하드웨어에 대한 설명 어댑터를 DCIN 포트에 끼운 다음 전원 스위치 누릅니다. 하드웨어가 작동할 준비가 끝나면 전원 LED에 불이 들어오게 됩니다. 버튼 그리고 포트 설명 WPS 버튼 LAN 포트 1~2 리셋 버튼 전원 스위치 2.5G/1G WAN 포트 2.5G/1G LAN 포트 (DC-IN) 포트 2.5G/1G WAN 포트 네트워크 케이블을 이용해서 모뎀을 이 포트에 연결할 수 있습니다. LAN 포트 1-2 네트워크...
Page 31
라우터 한 대 설정 단계 로 갑니다. 라우터 한 대 설정 AiMesh Wi-Fi 시스템 설정 준비하기 AiMesh를 지원하는 ASUS 라우터를 2개 이상 준비합니다. 하나를 AiMesh 라우터로, 나머지 하나를 AiMesh 노드로 할당합니다. ** AiMesh 라우터가 여러 대인 경우 가장 사양이 높은 라우터를 AiMesh 라우터로, 나머지를...
Page 32
라우터 한 대 설정 단계 모뎀 준비하기 전원 케이블/DSL 모뎀을 분리합니다. 배터리 백업이 있는 경우 배터리를 제거합니다. 인터넷용 DSL를 사용하는 경우 라우터를 올바로 구성하려면 인터넷 서비스 제공자(ISP)에서 제공한 사용자 이름/비밀번호가 필요합니다. 함께 제공된 네트워크 케이블로 모뎀을 라우터에 연결합니다. 모뎀을 켭니다. 모뎀을 전원 콘센트에 연결한 다음...
Page 33
Off(전원 켜기/끄기) 스위치를 누릅니다. ZenWiFi XT8을 설정할 준비가 된 것을 알리는 파란색 불이 LED에 켜졌는지 확인합니다. [웹] 추가 네트워크 케이블로 PC를 라우터에 연결합니다. [앱] 또는 휴대폰이나 패드에서 ASUS Router App을 사용하여 설정을 완료할 수 있습니다. APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 33 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 33 2021/10/26 11:56:49...
Page 34
로그인해서 연결하기 웹 브라우저를 엽니다. ASUS 설치 마법사로 안내됩니다. 안내되지 않을 경우 탐색해서 http://router.asus. com로 가십시오. [앱] ASUS Router App을 시작하고 지침에 따라 설정을 완료합니다. AiMesh 설정 단계 준비 설정 과정이 진행되는 중에는 AiMesh 라우터와 노드 간 간격이 3m 이내에 있도...
Page 35
AiMesh 라우터 AiMesh 라우터 AiMesh 노드 [웹] ONE ROUTER SETUP STEPS(라우터 한 대 설정 단계)를 참조해서 AiMesh 모뎀 라우터를 사용자 PC와 모뎀에 연결한 다음 웹 GUI에 로그인합니다. Logout/Reboot AiMesh Router 네트워크 맵페이지로 가서 Aimesh 아이콘을 클릭한 다음 확장 하려는 Aimesh node(노드)를 검색 합니다. Search(검색)를...
Page 36
축하합니다! AiMesh 노드를 AiMesh 네트워크에 추가하는 데 성공하면 아래와 같은 페이지가 나타나게 됩니다. [앱] ASUS Router App을 통해 기존의 라우터에 로그인하고 “Add AiMesh Node(AiMesh 노드 추가)”를 선택하여 설정을 완료합니다. ASUS 라우터 앱 ASUS 라우터 앱을 무료로 다운로드해서 라우터를 설정하거나 관리할 수 있습니다.
Page 37
전파 간섭을 최소화하려면 무선 전화기 , 블루투스 장치 , 전자레인지와 같은 장치 근처에 라우 터를 두지 마십시오 . 라우터를 넓고 트인 공간에 놓을 것을 권장합니다 . ZenWiFi Pro XT12 LED 의미 흰색 점등: 신호 양호 노란색 점등: 신호 미약 빨간색 점등: 신호 없음...
Page 38
A: 예. AiMesh 시스템은 처리량과 안정성을 극대화할 수 있도록 AiMesh 라우터와 노드 간 유선 연결과 무선 연결을 모두 지원 합니다. 웹 GUI (http:// router.asus.com)로 가서 Administration(관리) > Operation Mode(작동 모드) 페이지로 들어가십시오. AiMesh 라우터(이더넷 백홀) 간에 무선 연결을 설정할 수 있습니까? A: 예.
Page 39
Penerangan Perkakasan Palam masuk penyesuai ke dalam port DC-IN dan tekan suis kuasa. LED Kuasa, akan menyala apabila perkakasan anda sedia. Butang dan Port Explanations Butang WPS Port LAN 1~2 Butang tetapkan semula Port WAN Suis kuasa 2.5G / 1G Port LAN Port (DC-IN) 2.5G / 1G...
Page 40
Penyediaan Satu Penghala Bersedia untuk menyediakan sistem WiFi AiMesh Sediakan dua atau lebih penghala ASUS yang menyokong AiMesh. Tetapkan satu sebagai penghala AiMesh dan satu lagi sebagai nod AiMesh. ** Jika anda mempunyai berbilang penghala AiMesh, kami mengesyorkan anda menggunakan penghala dengan spesifikasi tertinggi sebagai penghala AiMesh anda dan yang lain sebagai nod AiMesh.
Page 41
Langkah-Langkah Penyediaan Satu Penghala Menyediakan modem anda Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia mempunyai sandaran bateri, keluarkan bateri. Jika anda menggunakan DSL untuk Internet, anda akan memerlukan nama pengguna/ kata laluan anda daripada Pembekal Perkhidmatan Internet (ISP) anda untuk mengkonfigurasi penghala dengan betul.
Page 42
[Web] Sambung PC anda ke penghala menggunakan kabel rangkaian tambahan. [Aplikasi] Atau anda boleh menggunakan telefon atau pad untuk melengkapkan penyediaan melalui Aplikasi Penghala ASUS. APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 42 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 42 2021/10/26 11:56:51 2021/10/26 11:56:51...
Page 43
Log Masuk dan Sambung [Web] Buka penyemak imbas web. Anda akan dihalakan semula ke Wizard Penyediaan ASUS. Jika tidak, navigasi ke http://router.asus.com. [Aplikasi] Lancarkan Aplikasi Penghala ASUS dan ikut arahan untuk melengkapkan penyediaan. Langkah-Langkah Penyediaan AiMesh Sediakan Letakkan penghala dan nod AiMesh anda dalam jarak 3 meter di antara satu sama lain semasa proses penyediaan.
Page 44
Penghala AiMesh Penghala AiMesh Nod AiMesh [Web] Rujuk LANGKAH PENYEDIAAN SATU PENGHALA untuk menyambungkan penghala AiMesh Modem anda ke PC dan modem anda, dan kemudian log masuk ke GUI web. Logout/Reboot AiMesh Router Pergi ke halaman Peta Rangkaian, klik ikon AiMesh dan kemudian, Cari nod AiMesh lanjutan anda.
Page 45
AiMesh telah berjaya ditambahkan ke rangkaian AiMesh. [Aplikasi] Log masuk ke penghala anda yang sedia ada melalui Aplikasi Penghala ASUS dan pilih “Tambah Nod AiMesh” untuk melengkapkan penyediaan. Aplikasi Penghala ASUS Muat turun Aplikasi Penghala ASUS percuma untuk menyediakan dan menguruskan penghala anda.
Page 46
NOTA: Bagi meminimumkan gangguan, jauhkan penghala daripada peranti seperti telefon tanpa kord, peranti Bluetooth dan ketuhar gelombang mikro. Kami mengesyorkan anda meletakkan penghala di lokasi yang terbuka atau luas. Petunjuk LED ZenWiFi Pro XT12 Putih terang: Isyarat baik Kuning terang: Isyarat lemah Merah terang: Tiada isyarat APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 46...
Page 47
J: Ya. Anda boleh memilih untuk menetapkan penghala AiMesh sebagai mod penghala atau mod titik capaian. Sila pergi ke GUI web (http://router. asus.com) dan pergi ke halaman Administration (Pentadbiran) > Operation Mode (Mod Operasi). Bolehkah saya menyediakan sambungan berwayar di antara penghala AiMesh (Angkut balik Ethernet)? J: Ya.
Page 57
Chú thích phần cứng Cắm adapter vào cổng DCIN và nhấn nút bật/tắt nguồn. Các đèn LED nguồn sẽ sáng lên khi phần cứng của bạn đã sẵn sàng. Kết nối bàn phím và chuột Nút WPS Cổng LAN 1- 2 Nút khởi động lại Nút bật/tắt nguồn Cổng WAN 2.5G/1G...
Page 58
THIẾT LẬP MỘT ROUTER Chuẩn bị thiết lập một hệ thống WiFi AiMesh Chuẩn bị từ hai router ASUS hỗ trợ AiMesh trở lên. Gán chiếc router thứ 1 làm router AiMesh và chiếc router còn lại làm bộ thu phát phân nhánh AiMesh.
Page 59
CÁC BƯỚC THIẾT LẬP MỘT ROUTER Chuẩn bị modem Ngắt cáp nguồn/modem DSL. Nếu có dùng pin dự phòng, hãy tháo pin ra. Nếu đang sử dụng DSL cho internet, bạn cần có tên người dùng/mật khẩu từ Nhà cung cấp Dịch vụ...
Page 60
[Web] Kết nối máy tính của bạn với router bằng cáp mạng bổ sung. [Ứng dụng] Hoặc bạn có thể sử dụng điện thoại hoặc máy tính bảng để hoàn tất thiết lập qua Ứng dụng ASUS Router. APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 60 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 60 2021/10/26 11:56:55...
Page 61
Bạn sẽ được chuyển hướng sang ASUS Setup Wizard (Thuật sĩ thiết lập ASUS). Nếu không, hãy chuyển sang http://router.asus.com. [Ứng dụng] Khởi chạy Ứng dụng ASUS Router và thực hiện theo các hướng dẫn để hoàn tất thiết lập.
Page 62
Router AiMesh Bộ thu phát phân Router AiMesh nhánh AiMesh [Web] Tham khảo CÁC BƯỚC THIẾT LẬP MỘT ROUTER để biết cách kết nối router AiMesh với máy tính và modem, và sau đó đăng Modem nhập vào GUI web. Logout/Reboot AiMesh Router Vào trang Network Map (Bản đồ...
Page 63
AiMesh đã được thêm thành công vào mạng AiMesh. [Ứng dụng] Đăng nhập vào router hiện có của bạn qua Ứng dụng ASUS Router và chọn “Add AiMesh Node (Thêm bộ thu phát phân nhánh AiMesh)” để hoàn tất thiết lập.
Page 64
Bluetooth và lò vi sóng. Chúng tôi đề nghị bạn nên đặt router ở vị trí thông thoáng và rộng rãi. Các chỉ báo đèn LED trên ASUS ZenWiFi Pro XT12 Một màu trắng: Tín hiệu tốt Một màu vàng: Tín hiệu yếu Một màu đỏ: Không tín hiệu...
Page 65
Trả lời: Có. Bạn có thể chọn thiết lập router AiMesh dưới dạng chế độ router hoặc chế độ bộ thu phát không dây. Vui lòng truy cập GUI web (http://router. asus.com) và vào trang Administration (Quản lý) > Operation Mode (Chế độ hoạt động).
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Page 69
India RoHS This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Page 71
Medical device interference: Maintain a minimum distance of at least 15 cm (6 inches) between implanted medical devices and ASUS products in order to reduce the risk of interference. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to minimize the radiation’s level.
Page 72
Address: 1F, No. 15, LIDE RD., BEITOU DIST., TAIPEI CITY 112, TAIWAN 華碩電腦股份有限公司 電話 : +886-2-2894-3447 地址 : 台北市北投區立德路 15 號 1 樓 Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised distributors BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S.
Page 74
Networks Global Hotline Information Networks Global Hotline Information Area Country/ Region Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-19:00 Mon-Sun Japan 0081-570783886 09:00-19:00 Mon-Sun (Non-Toll Free) Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201 0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri...
Page 75
09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Baltic Countries Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: • UK support e-mail: network_support_uk@asus.com • For more information, visit the ASUS support site at: https://www.asus.com/support APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 75 APAC19133_ZenWiFi_Pro_XT12_1PK_Booklet_QSG.indb 75 2021/10/26 11:56:57 2021/10/26 11:56:57...