hit counter script
Bosch GTA 2500 W Professional Original Instructions Manual

Bosch GTA 2500 W Professional Original Instructions Manual

Saw stand
Hide thumbs Also See for GTA 2500 W Professional:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6JB (2021.05) PS / 132
1 609 92A 6JB
GTA 2500 W Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GTA 2500 W Professional

  • Page 1 GTA 2500 W Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6JB (2021.05) PS / 132 1 609 92A 6JB de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 100 Slovenščina ..........Stran 103 Hrvatski ..........Stranica 107 Eesti..........Lehekülg 110 Latviešu ..........Lappuse 114 Lietuvių k..........Puslapis 117 한국어 ..........페이지 121 ‫521 الصفحة ..........عربي‬ ‫921 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (12) (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 4 (13) (14) (18) (17) (16) (15) M10 x 100 M10 x 55 M10 x 29 mm M10 x 50 M8 x 50 M6 x 45 (19) 4x M8 x 50 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (13) M8 x 50 (17) M10 x 100 (16) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 6 M8 x 29 M10 x 50 (14) (18) M10 x 100 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (13) M6 x 45 (18) (17) M10 x 55 (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 8 (21) (20) (22) 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 (23) (25) (24) (24) Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 10 10 | (26) (26) (12) (10) 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 (11) (27) (29) (21) (28) (20) Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 12: Deutsch

    Der Arbeitstisch ist bestimmt, folgende Stationärsägen von Befestigen Sie das Elektrowerkzeug sicher auf dem Bosch aufzunehmen (Stand 2021.02): Arbeitstisch, bevor Sie es benutzen. Ein Verrutschen – GCM 8 S (3 601 L16 0..) des Elektrowerkzeugs auf dem Arbeitstisch kann zum Ver- lust der Kontrolle führen.
  • Page 13 Zur besseren Orientierung sind die Räder mit einer Markie- rung versehen („R“ für rechtes Rad, „L“ für linkes Rad). Hinweis: Ziehen Sie die Muttern nicht zu fest an. Die ver- schraubten Teile müssen sich frei bewegen können. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 14 Arbeitstisch fest positioniert. oben und positionieren Sie die Werkstückauflage im ge- – Messen Sie den Abstand x zwischen den Montage-Boh- wünschten Abstand zum Sägeblatt des Elektrowerkzeugs. rungen an Ihrem Elektrowerkzeug. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15: English

    Bilder M1−M2) Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Überprüfen E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com – Bringen Sie den Arbeitstisch in Arbeitsstellung (komplett Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- auseinander gezogen). stellen oder Reparaturen anmelden. Beide Sperrbolzen (20) müssen komplett ausgefahren sein Anwendungsberatung: und es darf kein Spalt zwischen Sperrbolzen und Arretier- Tel.: (0711) 40040460...
  • Page 16 Intended Use power tool. Correct assembly is important to prevent the risk of collapsing. The saw stand is intended for holding the following Bosch benchtop saws (stand 2021.02): Firmly secure the power tool to the saw stand before using it. You may lose control of the power tool if it slips –...
  • Page 17 Foot support frame (17). (15) "L" wheel Note: Only tighten the nuts slightly at first. Once all eight (16) "R" wheel screws are positioned correctly, fully tighten all the nuts. (18) Support frame Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 18 – Loosen the nuts (28) (16 mm) on each side of the base heavy pieces. Once the workpiece has been cut, the centre unit by a quarter-turn. of gravity may be displaced, causing the saw stand to tip over. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Français

    Si vous sur- The Bosch product use advice team will be happy to help you chargez le support de travail ou montez dessus, il risque with any questions about our products and their accessor- de se renverser du fait que son centre de gravité...
  • Page 20 (25) Butée Le support de travail est conçu pour supporter les scies sta- (26) Écrou coulissant tionnaires Bosch suivantes (état : 2021.02) : (27) Écrou pour le réglage du verrouillage montant – GCM 8 S (3 601 L16 0..) (28) Écrou pour le réglage de la goupille de blocage –...
  • Page 21 – Mesurez la distance x entre les orifices de montage de Illustration B : votre outil électroportatif. Les roues sont marquées pour faciliter leur orientation (« R » pour la roue droite, « L » pour la gauche). Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 22 à la distance souhaitée de pilles de blocage situées de l'autre côté des plaques de la lame de scie de l'outil électroportatif. positionnement (21) s'enclenchent à nouveau. – Fermez le verrouillage (3). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Español

    France Retire el conector de la toma de corriente y/o extraiga Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de ajustes en el aparato o sustituir accesorios.
  • Page 24 (22) Tuerca hexagonal Utilización reglamentaria (23) Botón de desbloqueo La mesa de trabajo ha sido concebida para alojar las siguien- tes sierras estacionarias de Bosch (última actualización (24) Palanca de retención del juego de alojamiento 2021.02): (25) Tope – GCM 8 S (3 601 L16 0..)
  • Page 25 Preparación de juegos de alojamiento – Desembale las piezas completamente. (ver figuras G1−G4) – Para el montaje, siga las figuras A−E2. – Para desenclavar el juego de alojamiento (1), presione sobre el botón (23) y abra la palanca (24). Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 26 – Abra el enclavamiento (9). – Apriete de nuevo este pomo de fijación. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Português

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Não sobrecarregue a mesa de trabalho, nem a use mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus como escadote ou armação.
  • Page 28 (24) Alavanca com retenção do conjunto de encaixe A mesa de trabalho destina-se a suportar as seguintes serras (25) Batente estacionárias da Bosch (versão 2021.02): (26) Porca deslizante – GCM 8 S (3 601 L16 0..) (27) Porca para ajustar o bloqueio do apoio –...
  • Page 29 – Rode os dois apoios de modo a que os entalhes laterais – Aparafuse o conjunto de encaixe e a ferramenta elétrica nos apoios indiquem na direção do punho. com as anilhas e parafusos adequados. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 30 – Para o efeito, retire a ferramenta elétrica com os www.bosch-pt.com conjuntos de encaixe. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Ajustar o bloqueio do apoio (ver figura L) todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e O bloqueio (9) para o apoio (8) pode afrouxar com o tempo.
  • Page 31: Italiano

    Il banco da lavoro è destinato ad alloggiare i seguenti utensili le al banco da lavoro. Se l’elettroutensile scivola sul ban- per uso stazionario di Bosch (aggiornato a 2021.02): co da lavoro si può avere una pericolosa perdita del con- –...
  • Page 32 Utensili necessari non compresi nel volume di fornitura: Altezza del banco da lavoro – Cacciavite a croce Portata max. (elettroutensile + pezzo in lavorazione) – Chiavi fisse (10 mm, 8 mm, 6 mm) 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33 – Allentare i dadi esagonali (22) e avvitare o svitare i piedi- so l’esterno fino alla distanza desiderata. ni finché il banco da lavoro non è allineato in piano. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 34: Nederlands

    – Chiudere il bloccaggio (9). Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere – Introdurre un cacciavite ad intaglio fra banco da lavoro e alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 35 Een correcte opbouw is De werktafel is bestemd voor het opnemen van de volgende belangrijk om het risico van ineenzakken te verhinderen. stationaire zagen van Bosch (stand 2021.02): Bevestig het elektrische gereedschap veilig op de – GCM 8 S (3 601 L16 0..) werktafel, voordat u het gebruikt.
  • Page 36 (19) Bevestigingsset bestaande uit: – Zeskantschroeven   bij afbeelding E2: M10 x 100 Aanwijzing: Draai de moeren niet te vast aan. De vastge- M10 x 55 schroefde onderdelen moeten vrij kunnen bewegen. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Voorkom overbelasting van de werktafel. Neem altijd het maximaal toegestane draagvermogen van de werktafel in acht. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 38: Dansk

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Monter og afmonter kun el-værktøjet, hvis det er i Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over transportstilling (du kan finde flere oplysninger om onze producten en accessoires.
  • Page 39 (24) Låsegreb til holdesæt (25) Anslag Arbejdsbordet er beregnet til at kunne klare følgende statio- nære save fra Bosch (udgave 2021.02): (26) Forskydningsbar møtrik – GCM 8 S (3 601 L16 0..) (27) Møtrik til indstilling af låsen til støtten –...
  • Page 40 – Når du skruer arbejdsbordet fast, skal du sikre, at Når emnet er savet igennem, kan tyngdepunktet forskyde sig støtten (8) hele tiden befinder sig holderen til den neder- ufordelagtigt, hvorved arbejdsbordet kan vippe. ste ramme (17). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Telegrafvej 3 Låsen (9) til støtten (8) kan med tiden blive løs. 2750 Ballerup – Luk låsen (9). På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- – Skub en kærvskruetrækker ind mellem arbejdsbordet og ler oprettes en reparations ordre. møtrikken (27). Tlf. Service Center: 44898855 –...
  • Page 42: Svensk

    Arbetsbordet är avsett för montering av följande eller tillbehörsdelar byts. Oavsiktlig start av elverktyg stationärsågar från Bosch (version 2021.02): förorsakar ofta olyckor. – GCM 8 S (3 601 L16 0..) Sätt ihop arbetsbordet korrekt innan elverktyget –...
  • Page 43 Till bild E1: Kontrollera innan arbetsbordet monteras att alla nedan I detta steg skruvas arbetsbordet (2) fast i stödramens angivna delar medlevererats: anliggningsyta (18) och den övre ramens Beteckning Antal anliggningsyta (13). Fästsats Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 44 Se till att de båda låsen (9) och (3) är stängda innan arbetet påbörjas. – Dra åt justeringsskruven (29) på sidan där mellanrum uppstår mellan låsbult och låsplatta. Om mellanrummet 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Kontroller at alle skruer og forbindelseselementer er Svenska strammet helt under transport og arbeid. Løse Bosch Service Center forbindelser kan føre til ustabilitet og unøyaktig saging. Telegrafvej 3 Monter og demonter elektroverktøyet bare i 2750 Ballerup transportstilling (se også...
  • Page 46 Forskriftsmessig bruk (24) Låsespak for holdersett Arbeidsbordet er beregnet for følgende stasjonære sager fra (25) Anlegg Bosch (per 2021.02): (26) Flyttbar mutter – GCM 8 S (3 601 L16 0..) – GCM 8 SJ (3 601 L16 2..) (27) Mutter for innstilling av lås for støtte –...
  • Page 47 Til bilde E1: Arbeidshenvisninger I dette monteringstrinnet skrus arbeidsbordet (2) sammen Kontroller alltid at begge låsene (9) og (3) er lukket før du med underlaget til støtterammen (18) og underlaget til den begynner å arbeide. øvre rammen (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 48 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. – Fjern elektroverktøyet med holdersettene. Norsk Stille inn låsen for støtten (se bilde L) Robert Bosch AS Låsen (9) for støtten (8) kan løsne over tid. Postboks 350 – Lukk låsen (9). 1402 Ski – Skyv en sporskrutrekker mellom arbeidsbordet og Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 49: Suomi

    Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus kuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumi- seen. Määräystenmukainen käyttö Työpenkkien turvallisuusohjeet Työpenkki on tarkoitettu seuraavien Bosch-pöytäsahojen työtasoksi (versio 2021.02): Vedä pistotulppa irti pistorasiasta ja/tai irrota akku – GCM 8 S (3 601 L16 0..) sähkötyökalusta, ennen kuin teet laiteasetuksia tai –...
  • Page 50 Työpenkki ja tuki (8) Huomautus: kiristä mutterit ensin vain kevyesti. Kiristä mut- (13) Yläkehys ja lukitsin (3) terit tiukkaan vasta siten, kun kaikki kahdeksan ruuvia on (17) Alakehys kohdistettu oikein. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 – Toista toimenpidettä, kunnes molemmat salpatapit ovat Älä ylikuormita työpenkkiä. Huomioi aina työpenkin suurin taas kokonaan ulkona ja salpatapin ja lukituslevyn välissä kantavuus. ei ole rakoa. – Kiristä mutterit (28). Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 52: Ελληνικά

    Räjäytyskuvat ja varaosatiedot τότε το επεξεργαζόμενο κομμάτι δεν μπορεί να οδηγηθεί ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com ομοιόμορφα και ασφαλώς. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Μην υπερφορτώνετε το τραπέζι εργασίας και μην το vikkeita koskeviin kysymyksiin. χρησιμοποιείτε ως κλίμακα ή σκαλωσιά. Όταν...
  • Page 53 (22) Εξαγωνικό παξιμάδι Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό (23) Κουμπί απασφάλισης Το τραπέζι εργασίας προορίζεται για την υποδοχή των ακόλουθων σταθερών πριονιών της Bosch (Ενημέρωση (24) Μοχλός ασφάλισης του σετ υποδοχής 2021.02): (25) Οδηγός – GCM 8 S (3 601 L16 0..) (26) Μετακινούμενο...
  • Page 54 στην κατάλληλη απόσταση x στο ήδη στερεωμένο σετ Προσέξτε τη σωστή κατεύθυνση τοποθέτησης του πλαισίου υποδοχής. στήριξης (18), που φαίνεται με τα μαρκαρίσματα «R» και «L» – Κλείστε ξανά τον μοχλό (24). αντίστοιχα με τις ρόδες. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 τοποθετήστε τη βάση εναπόθεσης του επεξεργαζόμενου και τραβήξτε με τα δύο χέρια τη χειρολαβή (6) προς τα κομματιού στην επιθυμητή απόσταση από τον πριονόδισκο επάνω τόσο, μέχρι να μπορούν να ασφαλίσουν ξανά οι του ηλεκτρικού εργαλείου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 56: Türkçe

    Çalışma tezgahına aşırı yük yüklemeyin ve onu βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com merdiven veya iskele olarak kullanmayın. Çalışma Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως tezgahına aşırı yüklenme veya tezgahın üzerinde durma, τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 57 M10 x 100 M10 x 55 (23) Boşa alma düğmesi M10 x 50 (kendinden emniyetli) (24) Yuva seti kilitleme kolu M8 x 45 (25) Dayanak M6 x 45 (26) Kaydırılabilen somun Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 58 Çalışma tezgahını kurma (Bakınız: Resim F) İş parçası destek yüzeyinin yüksekliğini ayarlama (bkz. Yuva setini ve elektrikli el aletini sabitlenmeden önce ana resim I) gövde ayrı yönlere itilmelidir. – İş parçanızı elektrikli el aletinin testere tezgahına koyun. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Kilit desteklerini ayarlama (bkz. resim L) belirtin. Destek (8) için kilit (9) zamanla gevşeyebilir. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek – Kilidi kapatın (9). parçaları 7 yıl hazır tutar. – Düz tornavidayı çalışma tezgahı ile somunun (27) arasına Türkçe...
  • Page 60: Polski

    Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Page 61 Prze- Stół roboczy jest przeznaczony do pracy z następującymi pi- sunięcie się elektronarzędzia na stole roboczym może łami stacjonarnymi Bosch (stan: 2021.02): spowodować utratę kontroli. – GCM 8 S (3 601 L16 0..) Stół...
  • Page 62 Oznaczenie Ilość Na tym etapie montażu należy przykręcić stół roboczy (2) do Zestaw mocujący podstawy ramy wsporczej (18) i podstawy górnej ramy (13). Stół roboczy z podpórką (8) (13) Górna rama z blokadą (3) 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 – Zamknąć blokadę (9). – Nakrętki przesuwne (26) należy ustawić w zestawie mo- – Wsunąć śrubokręt płaski pomiędzy stół roboczy i cującym tak, aby pasowały do otworów montażowych nakrętkę (27). elektronarzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 64: Čeština

    Pokud se může pracovní stůl Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie sesmeknout nebo viklat, nelze obrobek rovnoměrně na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch a spolehlivě vést. oraz ich osprzętem. Pracovní stůl nepřetěžujte a nepoužívejte ho jako Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 65 Použití v souladu s určeným účelem (25) Doraz Pracovní stůl je určený pro upevnění následujících (26) Posuvná matice stacionárních pil Bosch (stav 2021.02): (27) Matice pro nastavení aretace vzpěry – GCM 8 S (3 601 L16 0..) (28) Matice pro nastavení aretačního čepu –...
  • Page 66 – Nasaďte upevňovací sadu na pracovní stůl (2) a posuňte ji – Stranový klíč (10 mm, 8 mm, 6 mm) až k červenému dorazu (25). – Klíč na šrouby, nastavitelný – Znovu utáhněte páčku (24). Upevňovací sada je tak pevně nasazená na pracovním stole. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Kontrola a seřízení základních nastavení vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Rozkladové Pro zajištění bezpečné funkce musíte po intenzivním použití výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na: zkontrolovat základní nastavení pracovního stolu a v případě www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 68: Slovenčina

    (Upozornenia k prepravnej 692 01 Mikulov polohe si pozrite aj v návode na obsluhu daného Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho elektrického náradia). Elektrické náradie môže mať inak stroje nebo náhradní díly online. tak nevhodné ťažisko, že ho nebudete môcť bezpečne dr- Tel.: +420 519 305700...
  • Page 69 M10 × 29 Nastavovacia skrutka zarážky (29) Technické údaje Pracovný stôl GTA 2500 W – Poistné matice   Vecné číslo 3 601 M12 1.. Dĺžka pracovného stola bez 1 044 predĺženia stola Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 70 Rezanie rovnako dlhých obrobkov (pozri obrázok K) – Povoľte šesťhranné matice (22) a skrutkujte pätky dnu alebo von dovtedy, kým nie je pracovný stôl vodorovne Ak chcete jednoducho rezať rovnako dlhé obrobky, môžete vyrovnaný. použiť pozdĺžny doraz (11). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Magyar

    – Dotiahnite zaistenie (9). – Zasuňte plochý skrutkovač medzi pracovný stôl Slovakia a maticu (27). Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja – Otáčajte zaistenie v smere pohybu hodinových ručičiek, alebo náhradné diely online. kým sa blokovacia páka nebude dať znovu pevne zatiah- Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 72 Rendeltetésszerű használat ahhoz vezethet, hogy a kezelő elveszíti az uralmát az A munkaasztal a következő, Bosch gyártmányú, rögzített elektromos kéziszerszám felett. helyzetben üzemeltethető fűrészek felfogására szolgál (álla- A munkaasztalt egy szilárd, sík és vízszintes felületen pot: 2021.02):...
  • Page 73 és a (13) felső ke- (17) Alsó keret ret előtétjével. (14) Lábtámasz – Forgassa el mindkét előtétet úgy, hogy az előtétek oldalsó bemélyedései a fogantyú felé mutassanak. (15) „L“ bal kerék (16) „R“ jobb kerék Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 74 A támasztóelem reteszelésének beállítása – Állítsa be a (26) eltolható anyákat a befogó készletekben (lásd a L ábrát) úgy, hogy azok megfeleljenek az elektromos kéziszerszám A (8) támasztóelem (9) reteszelése idővel kilazulhat. szerelőfuratai helyzetének. – Zárja le a (9) reteszelést. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Русский

    és egyéb információk a következő címen találhatók: – подробные требования к условиям хранения смотрите www.bosch-pt.com в ГОСТ 15150 (Условие 1) A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 76 важна для предотвращения опасности его падения. Верстак предназначен для закрепления на нем следую- Надежно закрепите электроинструмент на верста- щих стационарных пил Bosch (по состоянию на ке, прежде чем начинать работать с ним. Скольже- 2021.02): ние электроинструмента на верстаке может привести к...
  • Page 77 – Установочный комплект кг – Снимите весь упаковочный материал. – в зависимости от удлини- кг – При установке учитывайте информацию на рисунках A тельного элемента стола −E2. Масса согласно EPTA-Proce- кг 32,2 dure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 78 мент стола (5) на желаемое расстояние. (см. рис. G1−G4) – Затяните ручку фиксирования. – Для разблокировки установочного комплекта (1) на- жмите кнопку (23) и отожмите рычаг (24). – Смонтируйте установочный комплект на рабочий стол (2) и передвиньте его до красного упора (25). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 частям. Изображения с пространственным разделением Рычаг блокировки (9) стойки (8) со временем может делатей и информацию по запчастям можно посмотреть ослабнуть. также по адресу: www.bosch-pt.com – Зафиксируйте рычаг блокировки (9). Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с – Вставьте плоскую отвертку между рабочим столом и...
  • Page 80: Українська

    Використання за призначенням Перш ніж працювати з електроінструментом, Верстак призначений для монтажу на ньому таких надійно закріпіть його на верстаку. Зсунення стаціонарних пилок виробництва Bosch (станом на електроінструмента на верстаку може призвести до 2021.02): втрати контролю над електроінструментом. – GCM 8 S (3 601 L16 0..) Встановіть...
  • Page 81 кг 32,2 – При монтажі враховуйте інформацію на малюнках A– cedure 01:2014 до малюнка B: Для кращого розуміння напрямку обертання коліщатка позначені ( «R» — для правого коліщатка, «L» — для лівого коліщатка). Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 82 – Знову закрийте важіль (24). Щоб комплект кріплень опору для заготовки на бажаній відстані від був надійно зафіксований на робочому столі. пиляльного полотна електроінструмента. – Виміряйте відстань x між монтажними отворами на електроінструменті. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83: Қазақ

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування відповідний спеціальний інструмент. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо – Для цього зніміть електроінструмент з комплектами запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com кріплень. Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Page 84 кебір сәтсіз оқиғалардың себебі болады. Электр құралын орнатудан алдын жұмыс үстелін Мақсаты бойынша қолдану дұрыс құрыңыз. Бұзылу қауіпін болдырмау үшін Жұмыс үстелі төмендегі Bosch стационарлық араларын ақаусыз жинақтау маңызды болып табылады. орнатуға арналған (тірек 2021.02): Электр құралын пайдаланудан бұрын жұмыс...
  • Page 85 – Крест ойықты бұрауыш ұзартқышымен ұзындығы – Айыр тәрізді кілттер (10 мм, 8 мм, 6 мм) Жұмыс үстелінің биіктігі мм – Гайка кілті, реттелмелі Макс. жүккөтергіштігі (электр құралы + дайындама) – Бекіткіш жинақтары кг Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 86 Жұмыс үстелін ұзарту (J суретін қараңыз) көмектеседі. Жұмыс үстелін екі жақтан да ұзартуға болады. – Алты қырлы гайкаларды (22) босатып, аяқтарды, – Ұзын дайындаманы электр құралының аралау үстеліне жұмыс үстелі тегіс тураланғанша, ішке немесе сыртқа қойыңыз. бұраңыз. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер қалуы мүмкін. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com – Құлыпты (9) жауып қойыңыз. Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – Оймакілтекті бұрауышты жұмыс үстелі мен гайка (27) олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап арасында жылжытыңыз. береді.
  • Page 88 Masa de lucru este destinată preluării următoarelor Asamblaţi corect masa de lucru înainte de a monta ferăstraie staţionare Bosch (stadiul 2021.02): scula electrică. Asamblarea corectă este importantă – GCM 8 S (3 601 L16 0..) pentru a preveni riscul de prăbuşire.
  • Page 89 Capacitate portantă maximă (sculă electrică + piesă de – Şurubelniţă cu cap în cruce prelucrat) – Cheie fixă (10 mm, 8 mm, 6 mm) – Seturi sistem de prindere – Cheie pentru şuruburi, reglabilă Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 90 încât piesa de prelucrat să fie aşezată în poziţie dreaptă. de lucru. – Strânge la loc această manetă de fixare. Extinderea mesei de lucru (consultă imaginea J) Masa de lucru poate fi extinsă pe ambele părţi. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Cu timpul, sistemul de blocare (9) pentru reazemul (8) www.bosch-pt.com poate să slăbească. Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie – Închide sistemul de blocare (9). pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi – Introdu o şurubelniţă crestată între masa de lucru şi accesoriile acestora.
  • Page 92: Български

    ване е важно за предотвратяване на опасността от па- Стендът е предназначен за следните стационарни цирку- дането му по време на работа. лярни машини на Bosch (версия 2021.02): Преди да започнете работа с електроинструмента, – GCM 8 S (3 601 L16 0..) се...
  • Page 93 – Отстранете всички опаковъчни материали. dure 01:2014 – За монтажа следвайте фиг. A−E2. Към фиг. B: За по-добро ориентиране колелата са снабдени с марки- ровка ("R" за дясно колело, "L" за ляво колело). Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 94 ки е здраво позициониран върху работния плот. – Измерете разстоянието x между монтажните отвори – Изтеглете надлъжния ограничител до упор нагоре и по- зиционирайте подпората за обработвания детайл на върху Вашия електроинструмент. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Македонски

    Заключването (9) за опората (8) може с времето да се ция за резервните части ще откриете и на: разхлаби. www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще – Затворете заключването (9). Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- – Вкарайте кръстата отвертка между работния плот и...
  • Page 96 Поместувањето на електричниот алат на работната Работната маса е наменета за следниве стационарни маса може да доведе до губење на контролата. пили од Bosch (издание 2021.02): Поставете ја работната маса на цврста, рамна и – GCM 8 S (3 601 L16 0..) хоризонтална...
  • Page 97 Внимавајте на правилниот правец на вградување на потпорната рамка (18), кој е соодветно прикажан на Пред монтажата на работната маса, проверете дали се тркалцата со ознаките „R“ и „L“. испорачани сите долу наведени делови: Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 98 – Измерете го растојанието x меѓу отворите за монтажа Сечење на делови со еднаква должина (види слика K) на вашиот електричен алат. За едноставно сечење на делови со еднаква должина може да го употребите граничникот за должина (11). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 информации за резервните делови исто така ќе најдете – Затворете го механизмот за заклучување (9). на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви – Вметнете плоснат одвртувач меѓу работната маса и помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 100: Srpski

    Namenska upotreba Sigurnosne napomene za radne stolove Radni sto je predviđen za prijem sledećih Bosch stacionarnih testera (stanje 2021.02): Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulator iz – GCM 8 S (3 601 L16 0..) električnog alata pre nego što preduzmete...
  • Page 101 Komplet prihvata – Tokom pričvršćivanja radnog stola vodite računa da se Radni sto sa osloncem (8) oslonac (8) uvek nalazi u držaču donjeg okvira (17). (13) Gornji okvir sa blokadom (3) (17) Donji okvir Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 102 Režim rada Podešavanje zavrtanja za blokiranje blokade točka (videti slike M1−M2) Napomene za rad Provera – Radni sto dovedite u radni položaj (kompletno razvučen). Pre radova se uverite da su blokade (9) i (3) zatvorene. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Slovenščina

    ćete i pod: www.bosch-pt.com po delovni mizi lahko povzroči, da se težišče delovne mize Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, premakne navzgor in da se delovna miza prevrne. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Poskrbite za to, da so pri transportu in delu vsi vijaki priboru.
  • Page 104 – na podaljšek mize Komponente na sliki Teža po EPTA- 32,2 Oštevilčenje prikazanih komponent se nanaša na shematske Procedure 01:2014 prikaze na začetku navodil za uporabo. Komplet držal Delovna miza Zapora koles 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Za boljšo orientacijo so na kolesih nameščene oznake („R“ za – Nato ročico (24) znova zaprite. desno kolo, „L“ za levo kolo). Opozorilo: Matic ne zategnite premočno. Priviti deli se morajo prosto premikati. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 106 Za zagotavljanje varnega delovanja morate po intenzivni Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov uporabi preveriti osnovne nastavitve delovne mize in jih po najdete na: www.bosch-pt.com potrebi nastaviti. Za to potrebujete izkušnje in ustrezno Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z orodje.
  • Page 107: Hrvatski

    Namjenska uporaba teške ozljede. Radni stol je namijenjen za prihvat sljedećih Bosch Sigurnosne napomene za radne stolove stacionarnih pila (stanje 2021.02): Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite aku-bateriju iz –...
  • Page 108 Maks. nosivost (električni alat + izradak) s produžetkom stola – Sve isporučene dijelove oprezno izvadite iz njihove – kompleti prihvata ambalaže. – Uklonite sav ambalažni materijal. – po produžetku stola – Za montažu pratite slike A−E2. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Kako bi se postigla sigurna funkcija, nakon intenzivne – Izmjerite razmak x između provrta za montažu na svojem uporabe morate provjeriti osnovne postavke radnog stola i električnom alatu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 110: Eesti

    110 | Eesti po potrebi ih namjestiti. Za to je potrebno iskustvo i Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša odgovarajući specijalni alat. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. – U tu svrhu skinite električni alat s kompletima prihvata.
  • Page 111 – GCM 12 SD (0 601 B23 5..) – GCM 216 (3 601 M33 0.. max kandevõime (elektriline tööriist + toorik) – GCM 18V-216 (3 601 M41 0..) – Aluskomplektid – GCM 18V-305 GDC (3 601 M43 0..) Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 112 Aluskomplektide ettevalmistamine (vt jooniseid G1−G4) – Ristpeakruvikeeraja – Aluskomplektide (1) vabastamiseks vajutage nupule (23) – Lihtmutrivõtmed (10 mm, 8 mm, 6 mm) ja avage hoob (24). – Mutrivõti, reguleeritav – Asetage aluskomplekt tööpingile (2) ja nihutage seda kuni punase piirikuni (25). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Täpse funktsiooni tagamiseks tuleb tööpingi põhiseadistusi www.bosch-pt.com pärast intensiivset kasutust kontrollida ja vajadusel Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi reguleerima. Selleks on vaja kogemusi ja vastavaid toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. eritööriistu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 114: Latviešu

    Pirms iestatīšanas vai rezerves daļu nomaiņas, izvelciet elektroinstrumenta kontaktdakšu no Paredzētais pielietojums elektrotīkla kontaktligzdas un/vai izņemiet no tā Darba galds ir paredzēts šādu Bosch stacionāro zāģu akumulatoru. Elektroinstrumentu nejauša ieslēgšanās nostiprināšanai (stāvoklis uz 2021.02): dažkārt kļūst par cēloni nelaimes gadījumam.
  • Page 115 Papildus piegādes komplektam, darbam ir nepieciešami pagarinātāju šādi rīki: Darbgalda augstums – Krustrievas skrūvgriezis Maks. nestspēja (elektroinstruments + apstrādājamais – Vaļējā tipa uzgriežņu atslēga (10 mm, 8 mm, 6 mm) priekšmets) – Skrūvjatslēga, regulējama – Stiprinājumu komplekti Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 116 ārpusi pogu (23) un atveriet sviru (24). nepieciešamajā garumā. – Novietojiet stiprinājumu komplektu uz darbgalda (2) un – Pēc tam pievelciet fiksējošo rokturi. bīdiet to līdz sarkanajai atdurei (25). 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Lietuvių K

    Jūs varat atrast interneta vietnē: pieredze un atbilstoši speciālie instrumenti. www.bosch-pt.com – Šim nolūkam noņemiet elektroinstrumentu kopā ar Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā stiprinājumu komplektu. rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Balstu fiksācijas regulēšana (skatiet attēlu L) piederumiem.
  • Page 118 Gaminio ir savybių aprašas (23) Atblokavimo klavišas (24) Tvirtinamojo laikiklio fiksatoriaus svirtelė Naudojimas pagal paskirtį (25) Atrama Ant darbinio stalo leidžiama tvirtinti šiuos Bosch staciona- (26) Pastumiamoji veržlė riuosius pjūklus (parengta 2021.02): 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Prieš pritvirtindami tvirtinamąjį laikiklį ir elektrinį įrankį, turi- M6 x 45 te ištraukti rėmą. – Varžtai kryžmine galvute   – Kad atlaisvintumėte fiksuojamuosius kaiščius (20), darbi- M8 x 50 nį stalą už rankenos (6) šiek tiek patraukite aukštyn. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 120 – Padėkite ruošinį ant elektrinio įrankio pjovimo stalo. – Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę (10) ir priderinkite Transportavimas (žr. N pav.) ruošinio atramos (12) aukštį taip, kad jūsų ruošinys gu- Norėdami transportuoti, rėmą turite sustumti. lėtų tiesiai. 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121: 한국어

    기 스탠드의 중심이 위쪽으로 옮겨져 쓰러질 수 www.bosch-pt.com 있습니다. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 운반 및 작업 시 모든 나사와 연결 부품이 조여져 있는지는지 확인하십시오. 연결 부위가 느슨하면...
  • Page 122 길이 조절자 지지대가 있는 절단기 스탠드 (8) (12) 작업물 받침대 (13) 잠금장치가 있는 상부 프레임 (3) (13) 잠금장치가 있는 상부 프레임 (17) 하부 프레임 (14) 지지대 (14) 지지대 (15) "L" 바퀴 (15) "L" 바퀴 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 이 보이도록 하십시오. – 절단기 스탠드를 체결하는 동안 지지대 (8) 가 항 사용 방법 상 하부 프레임 (17) 의 고정부에 있도록 하십시 작업하기 전에 항상 양쪽 잠금장치 (9) 및 (3) 가 잠 오. 겨 있는지 확인하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 124 어야 하고 해당하는 특수공구가 필요합니다. 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 – 이를 위해 설치 세트와 함께 전동공구를 제거하 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 십시오. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 125 .‫والثقيلة في فقدان طاولة العمل لتوازنها‬ ‫قطعة تعريض المنضدة‬ ‫يجب أن تسند قطع الشغل الطويلة والثقيلة من‬ ‫مقبض يدوي‬ .‫طرف نهايتها السائبة أو أن تضع شيئا ما تحتها‬ ‫قدم قابلة لضبط االرتفاع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 126 ‫إلى الصورة‬ “ „) ‫إلرشادك بشكل أفضل تم تزويد العجالت بعالمة‬ .(‫“ للعجلة اليسرى‬ „ ‫للعجلة اليمنى، وعالمة‬ ‫ال تربط الصواميل بإحكام شديد. يجب أن‬ :‫ملحوظة‬ .‫تظل األجزاء المربوطة حرة الحركة‬ 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 ‫لضمان األداء الوظيفي السليم بعد االستعمال‬ .‫تثبيته‬ ‫المكثف يجب فحص أوضاع الضبط األساسية لمنضدة‬ .‫مرة أخرى‬ ‫أغلق الذراع‬ – ‫العمل وضبطها عند اللزوم. للقيام بذلك فأنت بحاجة‬ .‫إلی الخبرة وللعدد الخاصة الموافقة لتنفيذ ذلك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 128 ‫الخاص بالسنادة‬ ‫قد يتم فك القفل‬ .‫قطع غيار‬ .‫الوقت بعض الشيء‬ ‫المغرب‬ ‫أغلق القفل‬ – Robert Bosch Morocco SARL ‫أدخل مفك براغي مشقوبة بين منضدة العمل‬ – ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫والصامولة‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫استمر في إدارة القفل في اتجاه عقارب الساعة‬...
  • Page 129 ‫قطعه افزایش طول میز‬ .‫باید پایه زد و یا به نحوی مهار نمود‬ ‫دسته‬ ،‫هنگام جمع کردن یا باز کردن میز کار‬ ‫انگشتان خود را به قسمت های تاشوی میز‬ ‫پایه با قابلیت تنظيم ارتفاع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 130 ‫جهت نصب، تصاویر‬ – ‫تصویر‬ ‫برای نصب در سمت صحیح، چرخ ها با یک عالمت‬ L " " ،‫" برای چرخ سمت راست‬ ") ‫مشخص شده اند‬ .(‫برای چرخ سمت چپ‬ 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 ‫را بین سوراخ های نصب موجود در ابزار‬ ‫فاصله‬ – ‫جهت راحت اره کردن قطعات کار با طول یکسان، می‬ .‫برقی خود اندازه گیری کنید‬ ‫استفاده‬ ‫توان از نگهدارنده انتهای قطعه کار‬ .‫کرد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6JB | (11.05.2021)
  • Page 132 ‫قطعه نگهدارنده انتهای قطعه کار‬ .‫به سمت پایین برانید‬ .‫را باز کنید‬ ‫قفل‬ – ‫، میز کار‬ ‫جهت آزادسازی پیچ های قفل کننده‬ – ‫به سمت پایین فشار‬ ‫را به آرامی از دسته‬ .‫دهید‬ 1 609 92A 6JB | (11.05.2021) Bosch Power Tools...

Table of Contents