EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • D • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 4 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Gerätekennwerte Zu Ihrer Sicherheit Gefahrloses Arbeiten mit dem...
Page 4
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • D • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 5 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Inbetriebnahme Werkzeugwechsel Netzspannung beachten: Die Spannung der Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typ- ziehen.
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • D • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 6 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Wartung und Reinigung Service und Kundenberater Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker Deutschland ziehen.
Page 6
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • GB • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 7 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Product Specification For Your Safety Working safely with this machine...
Page 7
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • GB • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - GB Seite 8 Donnerstag, 24. Februar 2000 8:45 08 Initial Operation Changing the Tool Check for correct mains voltage: The voltage...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • GB • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 9 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 In all correspondence and spare parts orders, Service and...
Page 9
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • F • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 10 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Caractéristiques Pour votre sécurité techniques Pour travailler sans risque avec cet appareil, lire intégralement au préa-...
Page 10
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • F • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 11 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Dès que nécessaire, réaffûter ou remplacer les cou- Mise en service teaux.
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • F • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 12 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Nettoyage et entretien Service Après-Vente Avant toute intervention sur l’appareil propre- France ment dit, toujours retirer la fiche du câble d’ali-...
Page 12
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • E • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 13 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Características técnicas Para su seguridad Solamente puede trabajar sin pe-...
Page 13
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • E • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 14 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Renovar o reafilar la cuchilla según necesidad. Puesta en servicio Un avance excesivo merma considerablemente las prestaciones del aparato y reduce la vida útil...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • E • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 15 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Mantenimiento y limpieza Servicio técnico y asistencia al cliente Antes de cualquier manipulación en el apa-...
Page 15
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • P • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 16 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Dados técnicos Para sua segurança do aparelho Um trabalho seguro com o apare- lho só...
Page 16
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • P • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 17 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Colocação em funcionamento Mudança da ferramenta Tenha em atenção a tensão de rede: A tensão...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • P • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 18 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Manutenção e conservação Serviço Tirar a ficha da tomada antes do todos os Robert Bosch LDA trabalhos no aparelho.
Page 18
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • I • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 19 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Dati tecnici Per la Vostra sicurezza È possibile lavorare con l’elet-...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • I • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 20 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Sostituire opp. riaffilare la lama in caso che sia Messa in servizio necessario.
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • I • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 21 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Accessorio Misure ecologiche Set di lame 2 608 635 243 ..........
Page 21
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • NL • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 22 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Technische gegevens Voor uw veiligheid Met de machine kan uitsluitend...
Page 22
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • NL • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 23 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Ingebruikneming Gereedschap wisselen Let op de netspanning: De spanning van de...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • NL • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 24 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Onderhoud en reiniging Technische dienst en klantenservice Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma- chine de stekker uit het stopcontact.
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • DK • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 25 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Tekniske data For Deres egen sikkerheds skyld Pladesaks...
Page 25
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • DK • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 26 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Ibrugtagning Udskiftning af værktøj Kontrollér netspændingen: Strømkildens Træk stikket ud, før der arbejdes på maski- spænding skal svare til angivelserne på...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • DK • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 27 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Vedligeholdelse og rengøring Miljøbeskyttelse Træk stikket ud, før der arbejdes på maski- nen.
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • S • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 28 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Tekniska data Säkerhetsåtgärder För att riskfritt kunna använda Plåtsax...
Page 28
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • S • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 29 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Start Verktygsbyte Kontrollera nätspänningen: Kontrollera att Dra ut nätkontakten innan åtgärder utförs strömkällans spänning överensstämmer med...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • S • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 30 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Underhåll och rengöring Service och kundtjänst Dra ut nätkontakten innan åtgärder utförs Robert Bosch AB på...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • N • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 31 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Tekniske data For din sikkerhet Det er kun mulig å arbeide fare-...
Page 31
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • N • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 32 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Start Utskifting av verktøy Vær oppmerksom på nettspenningen: Spen- Før alle arbeider på...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • N • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 33 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Vedlikehold og rengjøring Service og kundekonsulent Før alle arbeider på maskinen utføres må...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • FIN • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 34 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Tekniset tiedot Työturvallisuus Vaaraton työskentely laitteella on Levyleikkuri...
Page 34
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • FIN • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 35 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Käyttöönotto Työkalunvaihto Tarkista verkkojännite: Virtalähteen jännitteen Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik- täytyy olla sama, kuin mallikilpeen merkitty.
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • FIN • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 36 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Huolto ja puhdistus Huolto ja asiakasneuvonta Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik- Robert Bosch OY kia laitteeseen kohdistuvia töitä.
Page 36
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • GR • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 37 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜ ∞ΛӉ˘ÓË ÂÚÁ·Û›· Ì ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·...
Page 37
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • GR • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 38 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 ∫ÔÊÙÂÚ¿ Ì·¯·›ÚÈ· ¤¯Ô˘Ó ηϋ · fi‰ÔÛË ÎÔ ‹˜...
Page 38
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • GR • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 39 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 ∂ȉÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ™ÂÈÚ¿ Ì·¯·ÈÚÈÒÓ 2 608 635 243 .........
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • TR • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 40 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Teknik veriler Güvenliπiniz ∑çin Aletle güvenli bir biçimde Sac makas∂...
Page 40
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • TR • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 41 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Çal∂µt∂rma Uç deπiµtirme Sebeke gerilimine dikkat edin: Ak∂m Aletin kendinde bir çal∂µma yapmadan önce...
EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 787 • GSC 160 • TR • OSW 02/00 GSC 160 (-787) - Buch Seite 42 Mittwoch, 23. Februar 2000 2:22 14 Bak∂m ve temizlik Tamir Servisi Aletin kendinde bir çal∂µma yapmadan önce Robert Bosch A.S.