Page 1
E n g l i s h F r a n ç a i s P o r t u g u ê s GS108 Some of the contents in this manual may diff er from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Page 2
GS108 User Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may diff er from your phone depending on the...
Getting to know your phone Torch light Navigation keys Use for quick access to phone functions. Earpiece Charger & Ear port Display screen End/Power key Soft keys Allows you to power the Each of these keys phone on or off , end calls, performs the functions or return to Standby Mode.
Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
Calls Making a call 1 Key in the number using the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press to open the address book.
Changing the call settings You can set the menu relevant to a call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods of call divert. • Call waiting – Select active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call duration.
Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode. You can switch text input mode by pressing 4 Press Options and choose Insert to add an Symbol, Template, Contact, Business card.
Page 9
Entering text You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone: T9 predictive mode, ABC manual mode and 123 mode.
Speaker. Games Your GS108 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. If you choose to download any additional games or applications they will be saved into this folder. Press Menu and select Games.
Profi les Changing your profi les You change your profi le by pressing Menu > Profi les, then choose from General, Silent, Vibrate only, Outdoor, Flight mode and Headset. Using fl ight mode ( Menu > Profi les > Flight mode ) Use this function to switch the fl ight mode On or Off You will not be able to make calls, Connect to the internet, Send messages when Flight mode is switched On.
Page 12
Setting your fake call ( Menu > Tools > Fake call ) You can send the fake call after setting time. Using your calculator ( Menu > Tools > Calculator ) The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division.
Page 13
You can change the settings for the phone display. Changing your security settings ( Menu > Settings > Security ) Change your security settings to keep your GS108 and the important information it holds protected. • PIN code request - Choose a PIN code to be requested when you turn your phone on.
Page 14
• Anti Theft Mobile Tracker - When the handset is stolen, handset sends the SMS to the numbers confi gured by real owner. User has to confi gure the ATMT settings with name, primary phone number, secondary number. User has to Set ATMT ON to activate the ATMT feature.
Guidelines for safe and effi cient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
• While there may be diff erences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit.
Effi cient phone operation Electronics devices All mobile phones may get interference, which could aff ect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. •...
Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
• Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
Suppliers Details Max : +55°C (discharging) Name LG Electronics Inc +45°C (charging) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Min : -10°C Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...
Page 22
Guide de l’utilisateur du GS108 - Français Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Le contenu de ce manuel peut présenter quelques diff érences avec celui de votre téléphone...
Présentation du téléphone La lueur des fl ambeaux Touches de navigation Cette touche permet Écouteur d’accéder rapidement aux fonctions de votre Écran téléphone. Touches de fonction Prise du chargeur / Chacune de ces touches Ecouteurs exécute la fonction Touche Marche/Arrêt indiquée par le texte qui Cette touche permet s’affi che à...
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte SIM Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM qui contient vos informations d’abonnement telles que votre code PIN, les services disponibles en option, etc.
Appels Émission d’un appel 1 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. 2 Appuyez sur pour émettre l’appel. 3 Pour mettre fi n à l’appel, appuyez sur ASTUCE : Pour entrer le signe + afi n d’émettre un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée Émission d’un appel depuis les contacts 1 Pour ouvrir le répertoire, appuyez sur...
Modifi cation des paramètres d’appel Cette fonction permet de défi nir les paramètres d’un appel. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Appels. • Renvoi d’appel : permet de sélectionner une méthode de renvoi d’appel. • Double appel : permet d’activer ou de désactiver la fonction double appel. Répertoire Recherche d’un contact Vous pouvez rechercher un contact dans votre liste de contacts.
Page 28
4 Appuyez sur Options, puis sélectionnez Insérer pour ajouter un symbole, un modèle, un contact ou une carte de visite. 5 Appuyez sur Envoyer à. 6 Saisissez le numéro de téléphone ou appuyez sur Options et sélectionnez Contacts ou Liste récente pour ouvrir votre liste de contacts, sélectionnez le numéro, appuyez sur Insérer, puis sur Option.
Appuyez sur Options, sélectionnez Écouter via, puis choisissez Haut-parleur. Jeux Le GS108 comprend des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre. Si vous choisissez de télécharger des jeux ou applications supplémentaires, ils seront enregistrés dans ce dossier. Appuyez sur Menu et sélectionnez Jeux.
Page 30
Profi ls Modifi cation de vos profi ls Vous pouvez changer votre profi l en appuyant sur Menu > Profi ls, puis en sélectionnant un profi l parmi les suivants : Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur, Mode Avion et Casque. Utilisation du Mode Avion (Menu >...
Page 31
Réglage du faux appel (Menu > Outils > Faux appel) Cette fonction vous permet d’émettre un faux appel après en avoir défi ni l’heure. Utilisation de la calculatrice (Menu > Outils > Calculatrice) Vous y trouverez les fonctions arithmétiques de base : l’addition, la soustraction, la multiplication et la division.
Page 32
Modifi cation des paramètres de sécurité (Menu > Paramètres > Sécurité) Pour protéger le GS108 et les informations importantes qu’il contient, vous pouvez changer vos paramètres de sécurité. • Demande code PIN : permet de choisir un code PIN qui sera exigé à chaque fois que votre téléphone sera allumé.
Page 33
• Anti-vol mobile (ATMT) : en cas de vol de votre téléphone, le téléphone envoie les SMS aux numéros confi gurés par le véritable propriétaire. L’utilisateur doit confi gurer les paramètres ATMT en indiquant un nom, un numéro de téléphone principal et un numéro de téléphone secondaire.
Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. AVERTISSEMENT • À bord d’un avion, les téléphones portables doivent être éteints. •...
é le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. • Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La valeur DAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 1,20 W/kg (10 g) et à 0,605 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps. •...
Page 37
• N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive. • Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. •...
Page 38
• Utilisez un kit mains libres, si disponible. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent aff ecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’eff et mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
Page 40
• Lorsque la batterie de votre téléphone doit être changée, merci de l’apporter au centre d’assistance clientèle ou au revendeur agréé LG Electronics le plus proche de chez vous pour obtenir de l’aide. • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement...
Suppliers Details ambiantes Name LG Electronics Inc Max : +55°C (en décharge) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, +45°C (en charge) Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Min. : -10°C Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...
Page 42
Manual do Utilizador do GS108 - Português Este manual irá ajudá-lo a compreender o seu novo telemóvel. Fornece-lhe explicações úteis sobre as funções do seu telefone. Parte do conteúdo deste manual poderá apresentar diferenças em relação ao seu telefone, dependendo do software do telefone ou do seu operador.
Conhecer o seu telefone Luz da tocha Teclas de navegação Utiliza-se para um acesso Auricular rápido às funções do telemóvel. Ecrã Conector do Teclas de atalho carregador / Auricular Cada uma destas teclas executa as funções Tecla Terminar/Ligar e indicadas pelo texto no desligar ecrã, imediatamente acima.
Page 44
Instalação do cartão SIM e carregamento da bateria Instalação do cartão SIM Sempre que se inscrever numa rede celular, é-lhe fornecido um cartão SIM plug-in com os dados da sua subscrição, tais como o seu PIN, quaisquer serviços opcionais disponíveis, entre outros.
Page 45
Mapa do menu Mensagens Contactos Reg. de cham. 1 Nova mensagem 1 Procurar 1 Todas as cham. 2 Recebidas 2 Novo contacto 2 Cham. perdidas 3 Rascunhos 3 Marcações rápidas 3 Efectuadas 4 A enviar 4 Copiar todos 4 Recebidas 5 Enviadas 5 Eliminar todos 5 Duração chamadas...
Chamadas Fazer uma chamada 1 Introduza o número utilizando o teclado. 2 Prima para iniciar a chamada. 3 Para terminar a chamada, prima SUGESTÃO! Para introduzir + para fazer uma chamada internacional, prima continuamente 0. Fazer uma chamada a partir dos seus contactos 1 Prima para abrir o seu livro de endereços.
Alterar as defi nições de chamadas Pode confi gurar o menu correspondente a uma chamada. Prima Menu, seleccione Defi nições e escolha Chamada. • Desvio de chamadas – Seleccione os métodos de desvio de chamadas. • Chamada em espera – Seleccione activar ou cancelar chamadas em espera. Contactos Procurar um contacto Pode procurar um contacto na sua lista de contactos.
Mensagens Enviar uma mensagem 1 Prima Menu, seleccione Mensagens e escolha Nova mensagem. 2 Irá abrir um novo editor de mensagens. Por predefi nição, o editor de mensagens encontra-se no modo SMS. 3 Introduza a sua mensagem utilizando o modo previsível T9 ou o modo Abc manual. Pode alterar o modo de introdução de texto premindo 4 Prima Opções e escolha Inserir para adicionar um Símbolo, Modelo, Contacto, Cartão de visita.
Page 49
Introdução de texto Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telefone. Por exemplo, para guardar nomes em Contactos, escrever uma mensagem e criar eventos é necessário introduzir texto. O telefone tem disponíveis os seguintes métodos de introdução de texto: modo previsível T9, modo ABC manual e modo 123.
Pode ouvir música através do altifalante integrado. Prima Opções, seleccione Ouvir através de e escolha Altifalante. Jogos O GS108 vem equipado com jogos pré-carregados que lhe permitem divertir-se nos tempos livres. Se optar por transferir jogos ou aplicações adicionais, estes serão gravados nesta pasta. Prima Menu e seleccione Jogos.
Page 51
Perfi s Alterar os seus perfi s Pode alterar o seu perfi l premindo Menu>Perfi s e, em seguida, escolha Normal, Silencioso, Apenas vibrar, Exterior, Modo de voo e Auriculares. Utilizar o modo de voo ( Menu > Perfi s > Modo de voo ) Utilize esta função para defi nir o modo de voo como Activado ou Desactivado Não poderá...
Page 52
Defi nir a chamada falsa ( Menu > Utilitários > Chamada falsa ) Pode enviar a chamada falsa após defi nir a hora. Utilizar a calculadora ( Menu > Utilitários > Calculadora ) A calculadora proporciona as funções aritméticas básicas: adição, subtracção, multiplicação e divisão.
Page 53
Pode alterar as defi nições do ecrã do telefone. Alterar as defi nições de segurança ( Menu > Defi nições > Segurança ) Altere as suas defi nições de segurança para manter o GS108 e as informações importantes nele contidas em segurança.
Page 54
• Anti Theft Mobile Tracker (ATMT) - Quando o telemóvel é furtado, o telemóvel envia uma SMS para os números confi gurados pelo verdadeiro proprietário. O utilizador tem de confi gurar as defi nições ATMT com o nome, o número de telefone principal e o número secundário.
Directrizes para uma utilização segura e efi ciente. Leia estas orientações básicas. O incumprimento destas orientações básicas pode dar origem a situações perigosas ou ilegais. Este manual contém outras informações, mais detalhadas. AVISO • Os telemóveis têm de ser sempre desligados nos aviões. •...
Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a Taxa de Absorção Específi ca (SAR) Este modelo de telemóvel GS108 foi concebido em conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis relativamente à exposição a ondas de rádio. Estes requisitos baseiam-se em directrizes científi cas, que incluem margens de segurança concebidas para garantir a...
Page 57
Cuidados e manutenção do produto AVISO Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para utilização com este modelo de telefone específi co. A utilização de quaisquer outros tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao telemóvel e pode ser perigoso. •...
Funcionamento efi ciente do telefone Dispositivos electrónicos Todos os telemóveis podem sofrer interferências que podem afectar o desempenho. • Não utilize o telemóvel próximo de equipamento médico sem pedir autorização. Evite colocar o telemóvel junto a pacemakers, ou seja, no bolso da camisa. •...
Evite provocar danos auditivos Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado, por longos períodos de tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue ou desligue o telefone junto ao ouvido. Também recomendamos a utilização de volumes de música e de chamadas a um nível razoável.
• Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria. • Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
Suppliers Details ambiente Name LG Electronics Inc Máx.: +55 °C (a descarregar) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, +45 °C (a carregar) Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Mín.: -10 °C Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...