FCC GUIDELINES This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.
TCO‘99 Product ® NERGY Congratulation! You have just purchased a TCO‘99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a pro d u c t This product meets the Energy Star guidelines for energy efficiency. developed for professional use. Your purchase has also contributed The Energy Star emblem does not represent EPA endorsement of any to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Page 4
effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame re t a rdants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO‘99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine.
Page 5
Contents Monitor box* should contain the following: • Color monitor HR17/HR19 MultiSync • Captive Signal Cable • User‘s manual Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
5 Turn on the monitor (Figure C.1) and the computer. 6 This completes the installation. NOTE: If you have any problems, please refer to the Troubleshooting section of this Userís Manual. Power cord Figure B.1 Captive Signal Cable HR17 MultiSync Figure C.1 15-pin-mini-D-SUB Figura A.1...
Page 7
Controls OSD(On-screen Display) control buttons on the Pincushion/Barrel: Decreases or increases the curvature of the sides either inward or outward. front of the monitor function as follows: SELECT Enters and exits the OSD menu. Trapezoid: Decreases or increases the bottom of the screen to be the same as the top.
Recommended use For HR19 MultiSync Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE Purity Control: Correct the picture impurities on each FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE COLOR MONITOR: corner. • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to Vertical Convergence : Adjust the alignment of the white dangerous shock hazards or other risks.
Page 9
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly to qualified service personnel under the following conditions: below eye level. Your eyes should look slightly downward when •...
Features Troubleshooting No Picture Flat Aperture Grille CRT: • The display card should be completely seated in its slot. Delivers an unparalleled viewing experience with a virtually flat image, • Power Switch and computer power switch should be in the ON eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is position.
Page 12
Lieferumfang Monitor Karton* sollte folgendes enthalten sein: Black vertical lines are visible on the screen • Thin vertical black lines on one or both sides of the screen.This minor • HR17/HR19 MultiSync condition is caused by grille element overlap which can occur during •...
Page 13
5 Schalten Sie Monitor (Abbildung C.1) und Computer ein. 6 Hiermit ist der Anschluß des Monitors abgeschlossen. Hinweis: Sollten sich hierbei Probleme ergeben, so lesen Sie bitte den Abschnitt “Hilfe bei Problemen”. Netzkabel Addildung B.1 Fest montiertes Signalkabel HR17 MultiSync Abbildung C.1 15-pin mini D-SUB Abbildung A.1...
Page 14
Bedientasten Die OSD(On-screen Darstellbare) Tasten, an der Kissenentzerrung: Justiert die Krümmung der Bildseiten nach innen oder außen. Vorderseite des monitor, haben folgende Funktionen: Trapez: Justiert die Breite des oberen Bildrandes gleich der SELECT Beginn und Ende des OSD Menüs. Breite des unteren Bildrandes. CONTROL-/+ Selektiert eine der OSD-Funktionen und verringert bzw.
Page 15
Aufstellen Für HR19 MultiSync Sicherheitsvorkehrungen und Vorschriften. UM EINE OPTIMALE ABBILDUNGSQUALITÄT IHRES Reinheitsregelung: Zum Korrigieren der Verunreinigungen FARBMONITORS ZU auf dem Bild in jeder Ecke. GEWÄHRLEISTEN; SOLLTEN SIE FOLGENDE PUNKTE BEI DER AUFSTELLUNG UND BENUTZUNG DES MONITORS BEACHTEN: Vertikale Konvergenz: Zum Korrigieren der weisen Linien nach oben/unten.
Page 16
• Der Monitors ist mit einem für den weltweiten Einsatz geeigneten DAMIT AUGEN; NACKEN- UND 220-224V Netzteil ausgerüstet. Verwenden Sie ein geeignetes SCHULTERMUSKULATUR BEIM ARBEITEN AM Netzkabel, um das Gerät mit der lokal verwendeten Netzsteckdose BILDSCHIRM ENTLASTET WERDEN, BEACHTEN SIE zu verbinden.
Technische Daten • Reinigen Sie Ihren Monitor regelmäßig mit einem fusselfreien, nicht Technische Daten HR17 Anmerkungen scheuernden Tuch. Verwenden Sie eine nichtalkoholische, neutrale, des Monitor MultiSync nicht scheuernde Reinigungsflüssigkeit oder einen Glasreiniger, um Punktgröße 0,25 mm, Ablenkung 90 Bildröre Diagonal : 43cm(17inch) die Staubbildung zu minimieren.
Merkmale Flache Bildr hre mit Streifenmaske: ö Liefert ein total flaches Technische Daten HR19 Anmerkungen Bild,welches Verzerrungen und Spiegelungen eliminiert. Was Sie auf des Monitor MultiSync demBildschirm sehen, erhalten Sie auf dem Ausdruck. Der in Variable Punktgröße 0,25 mm (in der Bildröre Diagonal : 48.3cm(19inch)
Hilfe bei Problemen Reduzierte Magnetfeldeinflüsse: Kein Bild Reduziert wurden sowohl magnetische als auch elektrische Felder sowie die statische Elektrizität, • Überprüfen Sie den festen Sitz der Grafikkarte. um erhöhten ergonomischen Ansprüchen bei Dauernutzung eines • Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in Stellung ON Computermonitors zu genügen.
Contenu de l‘emballage Auf dem Bildschirm erscheinen dunkle Linien Contenu de l‘emballage* de votre moniteur: • Dünne Linien sind normal für eine Kathodenstrahlröhre mit • HR17/HR19 MultiSync Streifenmaske und bedeuten keine Fehlfunktion. Es handelt sich • Un Câble d‘alimentation lediglich um Schatten der zur Stabilisierung der Streifenmaske •...
5 Mettez le moniteur (figure C.1) et votre ordinateur sous tension. 6 Votre installation est maintenant terminée. En cas de problèmes, reportez-vous à la section NOTE: “Problèmes et solutions” de ce manuel. câble d‘alimentation Figure B.1 Cordon de signal captif HR17 MultiSync Figure C.1 mini sub-D 15 Figure A.1...
Page 22
Controles Fonctions des touches de contrôles en face avant INT/EXT (coussin): augmente ou diminue l‘incurvation des flancs de l‘image vers l‘intérieur ou l‘extérieur. du moniteur: ALIGNEMENT(distorsion de Trapéze): augmente ou Sélectionner Entrée et sortie du menu OSD. diminue le bas de l‘écran pour le faire coincider avec le haut. CONTRÔL-/+ Sélection d‘un des contrôles, augmentation ou PENTE(distorsion de Parallélogramme): augmente ou diminution du réglage.
Utilisation Recommandée Sur HR19 MultiSync Précautions d‘emploi et maintenance POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIERE DE ContrÔle de pureté : Corrige les impuret s de l'image é NOTER CE QUI SUIT POUR LE REGLAGE ET dans chaque coin. L‘UTILISATION DU MONITEUR COULEUR •...
Page 24
• Au Royaume-Uni, utiliser un cordon d‘alimentation certifié BS avec • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l‘écran soit une prise moulée ayant un fusible noir (5A) installé pour l‘utilisation au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des yeux. Les yeux avec ce moniteur.
Caractéristiques Tube grilleà fente plat: Assure une qualité de visualisation ® NERGY inégalée avec une image plate, éliminant la distorsion et réduisant les reflets de sorte que ce que vous voyez à l’écran est identique à ce qui est Mode couleur Économie d‘énergie imprimé...
Problèmes et Solutions Fines lignes apparaissent à l’écran Pas d‘image • Les lignes que vous apercevez sur votre écran sont une • La carte vidéo pourrait être déconnectée. caractéristique normale de aperture grille CRT et ne constituet • Le commutateur de mise sous tension devrait être sur la position ON. donc pas un dysfonctionnement.
Contenidos del Embalaje La caja* de su monitor deber contener lo siguiente: • HR17/HR19 MultiSync • Cable de Corriente • Cable de señal cautivo • Manual del usuario Recuerde guardar la caja original y materiales de embalaje para el transporte o envío del monitor.
5 Encienda su monitor MultiSync (Figura C.1) y su ordenador. 6 Esto completa la instalación. NOTA: Si usted tiene algún problema, por favor, consulte la sección “Solución de Problemas”. cable de Corriente Figura B.1 Cable de señal cautivo HR17 MultiSync Figura C.1 15-pin mini D-SUB Figura A.1...
Page 30
Controles Las teclas OSD (On-Screen Disply) del panel Pincushion: Aumenta o disminuye la curvatura de la imagen hacia adentro o hacia afuera. f rontal del monitor tienen las siguientes funciones: Trapezoide: Aumenta o disminuye la parte inferior de la SELECCIONAR Entrada y salida del menú...
Recomendaciones de uso Precauciones de seguridad y mantenimiento Para el HR19 MultiSync POR FAVOR, SIGA LAS SIGUIENTES INDICACIONES DE CONFIGURACI”N Y USO DEL MONITOR COLOR Control de Pureza: Corregir la impureza de foto de cada PARA CONSEGUIR UNAS esquina. PRESTACIONES OPTIMAS •...
Page 32
el monitor a personal técnico cualificado bajo las siguientes condiciones: • Ajuste la altura del monitor de tal manera que la parte superior de • Cuando el cable de corriente o el enchufe están dañados. la pantalla esté ligeramente por debajo de su línea visual. Sus ojos •...
Especificaciones Especificaciones HR17 Notas Especificaciones HR19 Notas del moniteur MultiSync del moniteur MultiSync 43cm(17inch) 0.25mm abertura de parrilla brea, 90 0.25mm (el centro) 0.27mm (la orilla) Tamaño del tube Diagonal: Tamaño del tube Diagonal: 48.3cm(19inch) °, deflecion, P22 corto mediano ariable abertura de parrilla brea, 90 41cm(16inch) Tamaño de imagen visible:...
Page 34
Característica Tubo CRT plano de rejilla de apertura: Proporciona una Tecnología de Reducción de Campos Magnéticos: imagen sin precedentes virtualmente plana, eliminando la distorsión y Reduce las emisiones debidas a campos magnéticos y eléctricos reduciendo los reflejos de manera que lo que usted vea en pantalla sea alternantes y electricidad estática, cumpliendo las normas de baja igual al documento impreso.
Solución de Problemas Aparecen dos líneas horizontales en su pantalla No hay imagen • Estas líneas son normales en un tubo de apertura de rejilla y no • La tarjeta de video debe estar completamente insertada en su slot. representan ningán defecto. Estas son las sombras procedentes de •...
Page 36
Contenuto deIla scatola L‘ imaballo* del Tuo monitor contiene le seguenti cose: • HR17/HR19 MultiSync • Cavo di alimentazione • Cavo segnale in dotazione • Manuale utente Ricordatevi di conservare l‘imballo originale per poter muovere o trasportare il monitor.
5 Accendete il vostro monitor MultiSync (Figura C.1) e il computer. 6 A questo punto l‘installazione é completata. Se avete dei problemi, consultate la sezione del manuale NOTA: “Soluzione dei Problemi più comuni”. Cavo di alimentazione Figura B.1 Cavo segnale in dotazione HR17 MultiSync Figura C.1 15-pin-mini-D-SUB Figura A.1...
Page 38
Controlli Cuscion/Barile: Aumenta e diminuisce la curvatura dei lati I tasti OSD collocati sulla parte frontale del verso l‘interno e verso l‘esterno. monitor hanno le seguenti funzioni: Trapezio: Aumenta e diminuisce la parte bassa dello SELEZIONA Entra ed esci dal menu OSD. schermo in modo che sia come quella superiore.
Raccomandazioni per l‘uso Per HR19 MultiSync Precauzioni di sicurezza e manutenzione. PER UNA RESA OTTIMALE, SEGUIRE LE SEGUENTI Controllo purezza: Per la rettifica di impurezze in ogni INDICAZIONI NELL‘INSTALLAZIONE ED UTILIZZO angolo dell'immagine. DEL MONITOR A COLORI : • NON APRIRE IL MONITOR. Non vi sono parti di servizio Convergenza verticale: Per l'impostazione del allineamento dentro il monitor ed aprire o rimuovere la copertura esterna può...
Page 40
Staccate immediatamente la spina dalla presa nel muro e rivolgetevi a • Aggiustate l‘altezza del monitor in modo che la parte superiore dell personale qualificato nel caso si verifichi una delle seguenti condizioni: schermo sia all‘altezza degli occhi o leggermente sotto. Gli occhi •...
Specifiche Tecniche Specifiche del HR17 Note Specifiche del HR19 Note Monitor MultiSync Monitor MultiSync Punti di 0,25 mm, deflessione di 90°, Punti di 0,25 mm (nel centro), 0,27 mm Tubo catodico Diagonal: Tubo catodico Diagonal: 43cm(17inch) 48.3cm(19inch) persistenza P22 media corta. Dimensione Immagine 41cm(16inch) Dimensione Immagine...
Page 42
Faetures CRT Aperture Grille Piatto: Fornisce un immagine virtualmente Emissioni ridotte: Il monitor incorpora la tecnologia Reduced piatta,eliminando la distorsione e riducendo i riflessi in modo che quello Magnetic Field Technology progettata per ridurre le emissioni che si vede sullo schermo è ció che si vede sulla stampa. L'llineamento magnetiche, di corrente elettrica alternata e dell‘elettricità...
Page 43
Soluzione dei problemi più comuni Appaiono sullo schermo sottili linee Nessuna immagine • Queste sottili linee sono normali in un CRT con tecnologia“ aperture • La scheda video deve essere completamente inserita nel suo slot. grille” e non sono un malfunzionamento. Queste sono l’ombra •...
Page 44
Inhoud Monitor doos* dient het volgende te bevatten: • HR17/HR19 MultiSync • Kantel / draaivoetstuk • Vaste signaalkabel • Handleiding Vergeet niet de oorspronkelijke doos en verpakking te bewaren om de monitor te transporteren of te verschepen.
Page 45
5 Schakel de monitor (Figuur C.1) en de computer in. 6 De installatie is nu voltooid. OPGELET: Raadpleeg voor eventuele problemen de Probleemoplossingsgids van deze handleiding. Elektriciteitssnoer Figuur B.1 Vaste signaalkabel HR17 MultiSync Figura C.1 15-pinnen mini D-SUB Figuur A.1...
Page 46
Regelaars Kussencorrectie: Vergroot of verkleint de kromming van De OSD (op-het-scherm display) regelaars aan de de zijkanten naar binnen of naar buiten. voorkant van de monitor functioneren als volgt: Trapezium: Vergroot of verkleint de onderkant van het SELECT Schakelt het OSD menu in en uit. scherm in verhouding met de bovenkant.
Aanbevolen Gebruik Veiligheidswenken en Onderhoud Voor HR19 MultiSync VOOR EEN OPTIMALE PRESTATIE DIENT U TIJDENS Zuiverheidinstelling: corrigeert onzuiver beeld in de DE INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE hoeken. KLEURENMONITOR OP HET VOLGENDE TE LETTEN • DE MONITOR NIET OPENEN. De monitor bevat geen onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden, en Vertikale convergentie: stelt de uitrichting van de witte u kunt zich door het openen of verwijderen van deksels blootstellen...
Page 48
Neem in de volgende gevallen de stekker onmiddelijk uit het stopcontact • Stel de hoogte van de monitor zo in dat de bovenkant van het en raadpleeg bevoegd vakpersoneel: scherm op of net iets onder ooghoogte is. Uw ogen dienen iets •...
Page 50
Features Veelvoudige Frequentie Techniek: Flat-panel AG beeldscherm: levert u een ongeëvenaarde Stelt de monitor automatisch in op de scan frequentie van de displaykaart, waardoor de kijkervaring. Het bijna vlakke beeld voorkomt vervormingen en vermindert schittering, dus wat u op het scherm ziet is precies wat u op vereiste omzetting wordt vertoond.
Page 51
Probleemoplossingsgids Er verschijnen dunne lijnen op uw beeldscherm Geen beeld • Dunne lijnen zijn heel normaal bij een AG beeldscherm en duiden • De displaykaart dient stevig in de gleuf te zitten. niet op een defect.De lijnen zijn de schaduwen van demperdraden •...