Indholdsfortegnelse Om denne manual ....................7 Konventioner, brugt i denne manual ............... 9 Ikoner ..........................9 Typografi ..........................9 Sikkerhedsforskrifter ....................10 Sådan bruger du din Notebook PC ................10 Sådan passer du på Notebook PC'en ..............11 Ansvarlig bortskaffelse ....................12 Kapitel 1: Hardware-installation Lær din Notebook PC at kende ................14 Set oppefra........................
Page 4
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 10 Start for første gang ....................44 Startmenuen .......................45 Åbn startmenuen ......................46 Sådan åbnes programmer fra startmenuen ............46 ® Windows apps ......................47 Sådan bruges Windows® appsene ................48 Sådan tilpasses dine Windows® apps..............48 Opgavevisning ......................51 Fastgørelsesfunktionen ...................52 Sådan fastgøres hotspots ....................
Page 5
BIOS ..........................66 Få adgang til BIOS ......................66 BIOS-indstillinger ......................67 Genopretning af systemet..................77 Sådan vælges en gendannelsesmulighed............. 78 Kapitel 5: Opgradering af Notebook PC'en Installation af harddiskdrevet ................82 Sådan installeres et Random Access Memory-modul (RAM) .....91 Tips og ofte stillede spørgsmål Nyttige tips til din notebook-pc ................96 Ofte stillede spørgsmål om hardware ..............97 Ofte stillede spørgsmål om software ..............100...
Page 6
Sikkerhedsinformation for optisk drev ..............117 CTR 21 godkendelse(til bærbar computer med indbygget modem) ..118 ENERGY STAR overholdende produkt ..............120 Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring 120 ASUS Genbrug / Returservice ..................121 Notebook PC E-Manual...
Om denne manual Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din Notebook PC. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Hardware-installation Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din Notebook PC. Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af Notebook PC'en.
Page 8
Kapitel 5: Opgradering af Notebook PC’en Dette kapitel guider dig igennem udskiftning og opgradering af dele i Notebook PC’en. Tips og ofte stillede spørgsmål Dette afsnit indeholder anbefalede tips, ofte stillede spørgsmål om hardware og software som kan hjælpe dig med vedligeholdelse og løsning af almindelige problemer du muligvis kan opleve med din notebook-pc.
Konventioner, brugt i denne manual For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
Sikkerhedsforskrifter Sådan bruger du din Notebook PC Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem 5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F). Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen. For at forhindre generende varme eller skade som følge af denne må...
Sådan passer du på Notebook PC'en Inden du rengører Notebook PC'en skal du frakoble netstrømmen og fjerne batterienheden (hvis den forefindes). Brug en en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud.
Ansvarlig bortskaffelse Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må...
Lær din Notebook PC at kende Set oppefra BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter område eller land. Notebook PC E-Manual...
Page 15
Kamera Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med Notebook PC’en. Skærmpanel Skærmpanelet giver en god fremvisning af billeder, videoer og andre multimediefiler på Notebook PC’en. Højttaler De indbyggede højttalere giver dig mulighed for, at lytte til lyd direkte på...
Page 16
Statusindikatorer Statusindikatorer hjælper dig med at konstatere de aktuelle tilstand for Notebook PC’ens hardware. Strømindikator Strømindikatoren lyser, når Notebook PC’en er tændt, og blinker langsomt, når Notebook PC’en er i slumretilstand. To-farvet indikator for batteriopladning Den to-farvede lysdiode viser batteriets opladestatus. Se nedenstående tabel for yderligere oplysninger: Notebook PC E-Manual...
Page 17
Farve Status Konstant grøn Din Notebook PC sluttes til en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er mellem 95% og 100%. Konstant orange Din Notebook PC sluttes til en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er mindre end 95%. Blinker orange Din notebook pc kører på batteri, og batteriniveauet er mindre end 10%.
Page 18
Tænd/sluk-knap Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for Notebook PC’en. Du kan også bruge tænd/sluk-knappen for at sætte den til at slumre eller i dvale, samt for at vække den, hvis den slumrer eller er i dvale. Hvis Notebook PC’en ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk- knappen nede i mindst 4 sek., indtil Notebook PC’en slukker.
Bund BEMÆRK: Bunden kan variere afhængigt af model. ADVARSEL! Bunden af Notebook PC'en kan blive varm under drift eller opladning af batteriet. Når du arbejder på Notebook PC'en, må du ikke anbringe den sådan, at ventilationshullerne blokeres. VIGTIGT! Batteritiden afhænger af brugen og af specifikationerne for denne Notebook PC.
Page 20
Batterifjederlås Batterifjederlåsen låser automatisk batteriet på plads, når det isættes i batterirummet. VIGTIGT! Denne lås bør være ulåst, når du fjerner batteriet. Manuel batterilås Den manuelle batterilås bruges til at låse batteriet fast til computeren. Denne lås låses, efter batteriet sættes i computeren, og låses op, når batteriet skal tages ud.
Højre side Stik til hovedtelefoner/headset Dette stik er beregnet til at tilslutte forstærkede højtalere og hovedtelefoner. Du kan også bruge dette stik til at forbinde dit headset. BEMÆRK: Dette stik understøtter ikke 3,5 mm mikrofonstik med tre ledere. Mikrofonindgang Mikrofonindgangen bruges til at tilslutte en ekstern mikrofon til Notebook PC’en.
Page 22
Udskubningsknap til optisk diskdrev Tryk på denne knap for at udskubbe det optiske diskdrevs bakke. Manuelt skub-ud hul på dit optiske drev Hullet til manuel udskubning bruges til at skubbe diskbakken ud i tilfælde af, at den elektroniske udskubningsknap ikke virker. ADVARSEL! Brug kun hullet til manuel udskubning, hvis den elektroniske udskubningsknap ikke virker.
Venstre side Strøm (DC) indgang Slut strømadapteren til dette stik for at oplade batteriet og for at levere strøm til Notebook PC’en. ADVARSEL! Under brugen kan adapteren blive varm. Adapteren må ikke tildækkes, og du må ikke røre den, mens den er tilsluttet en strømkilde.
Page 24
USB-port af type C Denne USB (Universal Serial Bus) Type-C-port har en overførelseshastighed på op til 5 Gbit/s, og er bagudkompatibel med USB 2.0. Overførselshastighed på denne port kan variere, BEMÆRK: afhængig af din model. HDMI port Denne port er til et HDMI-stik (High-Definition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.
Forside Hukommelseskortlæser Denne Notebook PC har en enkelt indbygget hukommelseskortlæser, der understøtter kortformaterne SD og SDHC. Statusindikatorer Statusindikatorer hjælper dig med at konstatere de aktuelle tilstand for Notebook PC’ens hardware. BEMÆRK: For yderligere oplysninger, bedes du venligst se afsnittet Set oppefra i denne vejledning. Notebook PC E-Manual...
Kom i gang Sådan oplader du Notebook PC'en. Slut strømkablet til AC-DC omformeren. Sæt AV-strømadapteren i en 100~240 V strømkilde. Sæt DC-strømadapteren i Notebook PC’ens strømindgang (DC). Oplad Notebook PC'en i 3 timer, før du bruger den i batteridrift første gang. BEMÆRK: Strømadapterens udseende kan variere afhængig af modellen og din region.
Page 29
VIGTIGT! • Find mærkepladen til indgangene/udgangene på din notebook pc, og sørg for at værdierne passer med din strømadapter. Nogle notebook pc'er har flere strømværdier på udgangene afhængig af den tilgængelige SKU. • Sørg for at Notebook PC'en er forbundet til strømadapteren, før du tænder for den første gang. Vi anbefaler du slutter din notebook-pc til en jordforbundet stikkontakt. •...
Sådan bruges berøringspladen Sådan flyttes markøren Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at aktivere dens markør, og derefter føre fingeren på touchpad'en for at flytte markøren på skærmen. Kør horisontalt Kør vertikalt Kør diagonalt Notebook PC E-Manual...
Page 32
Bevægelser med en finger Tryk/dobbelttryk • Tryk på en app, for at vælge den. • Dobbelttryk på en app, for at åbne den. Træk-og-slip Dobbelttryk på et punkt, og før herefter den samme finger uden at tage den af touchpad'en. For at slippe punktet på dets nye sted, skal du tage din finger af touchpad'en. Notebook PC E-Manual...
Page 33
Venstreklik Højreklik • Klik på en app, for at vælge Klik på denne knap, for at åbne den. højreklik-menuen. • Dobbeltklik på en app, for at åbne den. BEMÆRK: Områderne indenfor den stiplede linje angiver placeringen af venstre og højre museknap på touchpad’en. Bevægelser med to fingre Rulning med to fingre (op/ned) Rulning med to fingre (venstre/ højre)
Page 34
Zoom ud Zoom ind Før to fingre sammen på Spred to fingre på touchpad'en. touchpad'en. Træk-og-slip Vælg et punkt, og hold venstre knap nede. Stryg på touchpad’en med din anden finger og træk elementet. Løft derefter fingeren for at slippe elementet.
Brug af tastatur Funktionstaster Funktionstasterne på Notebook PC'ens tastatur kan udføre følgende kommandoer: Sætter din notebook pc til at sleep mode (slumre) Slår airplane mode (flyfunktionen) til og fra Bemærk: når denne funktion er aktiveret, deaktiverer airplane mode (flyfunktionen)alle trådløse forbindelser.
Aktiverer og deaktiverer touchpad’en. Slår højttaleren til og fra. Skruer ned for lyden. Skruer op for lyden. Windows® 10 taster Der er to særlige Windows®-taster på Notebook PC’ens tastatur, som bruges som vist nedenfor: Tryk på denne knap, for at åbne startmenuen Tryk på...
Multimedie-kontroltaster Multimedie-kontroltasterne tillader dig at styre multimediefiler som f.eks. lyd- og videofiler, der afspilles på Notebook PC'en. Tryk på samtidigt med piletasterne på Notebook PC'en som vist nedenfor. Stop Spring til Afspil Spring forrige eller til næste nummer Pause nummer eller spol eller spol tilbage...
Numerisk tastatur BEMÆRK: Taltastaturet er forskelligt afhængig af model og land, med de bruges alle sammen på samme måde. Der findes et numerisk tastatur på visse Notebook PC-modeller. Du kan bruge dette tastatur til at indtaste tal eller som piletaster. Tryk på...
Sådan bruges det optiske drev BEMÆRK: • Den faktiske placering af den elektroniske udskubningsknap kan variere afhængig af modellen af Notebook PC. • Det faktiske udseende af det optiske drev på din Notebook PC kan være anderledes, afhængig af modellen, men den virker på samme måde. Isætning af optisk disk Når Notebook PC'en er tændt, skal du trykke på den elektronisk udskubningsknap for at skubbe bakken ud.
Page 40
Træk forsigtigt diskbakken lidt længere ud. VIGTIGT! Pas på ikke at røre ved linsen på det optiske drev. Sørg for at der ikke sidder noget i klemme under diskbakken. Hold disken om kanten med den trykte side opad og anbring den forsigtigt på...
Page 41
Skub forsigtigt på diskbakken for at lukke det optiske drev. BEMÆRK: Når der læses data, kan man normalt høre, at drevet snurrer rundt og vibrerer lidt. Manuel udskubningshul Hullet til manuel udskubning findes på porten til det optiske drev og bruges til at skubbe diskbakken ud i tilfælde af, at den elektroniske udskubningsknap ikke virker.
Start for første gang Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows® 10 operativsystemet. Sådan startes Notebook PC'en den første gang: Tryk på tænd/sluk-knappen på din notebook pc. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises.
Startmenuen Startmenuen er hovedvejen til programmerne, Windows®-appsene, mapperne og indstillingerne på din bærbar pc. Juster kontoindstillinger, og lås eller log af din konto Åbn en app fra startskærmen Åbn opgavevisning Åbn en app fra proceslinjen Åbn søgefunktionen Åbn startmenuen Åbn alle apps Luk ned, genstart eller sæt din bærbare pc til at slumre Åbn indstillinger Åbn stifinder...
Åbn startmenuen Hold musen over startknappen nederst til venstre på skærmen, og tryk på den. Tryk på tasten med Windows-logoet på dit tastatur. Sådan åbnes programmer fra startmenuen Startmenuen bruges mest til at åbne programmerne, der er installeret på din bærbare pc. Hold musemarkøren over programmet, og tryk på...
® Windows apps Disse er apps, der er fastgjort i højre vindue i startmenuen, og som er vist i felt-format så de nemmere kan åbnes. BEMÆRK: Nogle Windows® apps kræver, at du logger på din Microsoft- konto, før de kan åbnes. Notebook PC E-Manual...
Sådan bruges Windows® appsene Brug touchskærmen, pegefeltet eller tastaturet på din bærbare pc, til at starte, tilpasse og lukke dine apps. Sådan åbnes Windows® apps fra startmenuen Hold musemarkøren over app'en, og klik på den for at åbne den. Brug piletasterne til at se appsene igennem. Tryk på for at åbne en app.
Page 49
Sådan ændres størrelsen på dine apps Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Resize (Tilpas størrelse), og vælg den ønskede størrelse på app-feltet. Brug piletasterne til at finde app'en. Tryk på , vælg Resize (Tilpas størrelse) og vælg den ønskede størrelse på...
Page 50
Sådan fastgøres dine apps til proceslinjen Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Pin to taskbar (Fastgør til proceslinje). Brug piletasterne til at finde app'en. Tryk på , og vælg Pin to taskbar (Fastgør til proceslinjen). Sådan fastgøres flere apps til startmenuen Åbn siden All apps (Alle apps), hold musemarkøren over app'en, som skal fastgøres til startmenuen, højreklik...
Opgavevisning Med opgavevisningen kan du hurtigt skifte mellem åbne apps og programmer. Opgavevisningen kan også bruges til at skifte mellem desktoppene. Sådan åbnes opgavevisningen Placer musemarkøren over ikonet på proceslinjen, og klik på det. Tryk på på dit tastatur. Notebook PC E-Manual...
Fastgørelsesfunktionen Fastgørelsesfunktionen viser appsene side om side, så du kan arbejde og skifte mellem dem. Sådan fastgøres hotspots Du kan trække og slippe din apps til disse hotspots, så de fastgøres. Notebook PC E-Manual...
Page 53
Sådan bruges fastgørelsesfunktionen Åbn app'en, som skal fastgøres. Træk i app'ens titellinje og slip app'en ved skærmkanten, for at fastgøre den. Åbn en anden app og gentag trinene ovenfor, for at fastgøre den. Åbn app’en, som skal fastgøres. Hold fingeren på knappen , og brug derefter piletasterne til at fastgøre app'en.
Løsningscenter Løsningscenteret samler meddelelserne fra dine apps på ét sted, hvor du kan læse dem. Centeret har også et nyttigt afsnit "Quick Actions" (Hurtige handlinger) for neden på siden. Sådan åbnes Løsningscenteret Placer musemarkøren over ikonet på proceslinjen, og klik på det. Tryk på...
Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows® 10. Åbner startmenuen Åbner Action Center (Løsningscenter) Starter skrivebordet Åbner stifinderen Åbner vinduet Share (Del) Åbner Settings (Indstillinger) Åbner skærmen Connect (Forbind) Aktiverer låseskærmen Minimer det åbne vindue Notebook PC E-Manual...
Page 56
Åbner Search (Søg) Åbner vinduet Project (Projekt) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed) Åbner menuen i startknappen Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen Zoom ud af skærmen Åbner Narrator Settings (Indstillinger for Oplæser) Notebook PC E-Manual...
Tilslutning til trådløse netværk Wi-Fi-tilslutning Send e-mails, gå på nettet og del dine applikationer via sociale netværk med Wi-Fi-forbindelsen på din notebook pc. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Wi-Fi-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual.
Bluetooth Brug Bluetooth til at gøre det lettere at overføre data trådløst til og fra andre Bluetooth-enheder. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Bluetooth-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual. Parring med andre Bluetooth-enheder Du skal parre Notebook PC'en med andre Bluetooth-enheder for at kunne overføre data.
Flyfunktion Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, hvorved du kan bruge Notebook PC'en, når du flyver. BEMÆRK: Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, når du bruger din Notebook PC på flyet. Slå...
Tilslutning til netværk via kabel Du kan også tilslutte til netværk via kabel, som f.eks. lokalnetværk og bredbåndsforbindelser til Internet, med Notebook PC’ens LAN-port. BEMÆRK: Kontakt din netværksudbyder (ISP) for oplysninger om, eller din netværksadministrator for hjælp med, at konfigurere din Internetforbindelse.
Gå tilbage til vinduet Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter), og tryk på Set up a new connection or network (Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk). Vælg Connect to the Internet (Opret forbindelse til internettet), og klik på Next (Næste). Vælg Broadband (PPPoE).
Sådan slukker du for Notebook PC’en Du kan slukke for Notebook PC’en på en af følgende måder: • Åbn startmenuen, og vælg > Shut down (Luk ned), for at lukke ned på normal vis. • På login-skærmen, skal du vælge > Shut down (Luk ned). • Tryk på for at åbne nedlukningsvinduet.
Sådan sætter du din bærbare pc til at slumre For at sætte din bærbare pc til at slumre, skal du: > Sleep • Åbn startmenuen, og vælg (Slumre), for at sætte din bærbare pc til at slumre. > Sleep • På login-skærmen, skal du vælge (Slumre). • Tryk på...
Selvtest ved start (POST) Selvtest ved start (POST) er en serie softwarestyrede diagnostiske tests, der kører, når du tænder eller genstarter Notebook PC'en. Den software, der styrer POST, er installeret som en permanent del af Notebook PC’ens arkitektur. Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding Under POST kan du få...
BIOS-indstillinger BEMÆRK: BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model til model og fra territorie til territorie. Boot (Genstart) Med denne menu kan du foretage indstillinger vedrørende boot- prioritering. Der henvises til følgende procedurer ved indstilling af boot- prioritet.
Page 68
og vælg en enhed som Boot Option #1 Tryk på (Opstartmulighed #1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Sets the system boot order Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Driver Option Priorities Boot Option #1...
Page 69
Sikkerhed Med denne menu kan du konfigurere administrator- og brugeradgangskode til Notebook PC'en. Du kan også styre adgang til Notebook PC’ens harddisk, input/output-interface (I/O) og USB- interface. BEMÆRK: Hvis du konfigurerer en User Password (Brugeradgangskode), • bliver du bedt om at indtaste denne, før du kan få adgang til Notebook PC'ens operativsystem.
Page 70
Til indstilling af adgangskoden: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword). Indtast en adgangskode og tryk på Indtast adgangskoden igen og tryk på Fjernelse af adgangskode: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword).
Page 71
I/O Interface Sikkerhed I menuen Security (Sikkerhed) har du adgang til I/O Interface Sikkerhed så du kan låse eller låse op for visse funktioner i brugergrænsefladen på Notebook PC'en. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN I/O Interface Security controller will...
Page 72
USB Interface sikkerhed Via menuen I/O Interface Security (I/O Interface Sikkerhed) har du også adgang til USB Interface Security, så du kan låse eller låse op for porte og enheder. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB Interface Security...
Page 73
Konfigurer Masteradgangskode I menuen Security (Sikkerhed) kan du bruge Set Master Password (Konfigurer Masteradgangskode) til at konfigurere adgangskode til harddisken. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Password Description Set HDD Master If ONLY the Administrator’s password is...
Page 74
Save & Exit (Gem & Forlad) Gem dine konfigurationsindstillinger ved at vælge Save Changes and Exit (Gem ændringer og Forlad), før du forlader BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup Save Changes and Exit after saving the...
Page 75
Opdatering af BIOS. Kontroller Notebook PC’ens nøjagtige modelnummer og hent den seneste BIOS-fil til denne model fra ASUS webstedet. Gem en kopi af den hentede BIOS-fil til et flashdrev. Forbind flashdrevet til Notebook PC'en. Genstart Notebook PC'en og tryk på...
Page 76
Find den hentede BIOS-fil på flashdrevet og tryk på ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type Current BIOS New BIOS Platform: GL552VW Platform: Unknown Version: Unknown Version: 101 Build Date: Unknown Build Date: Apr 26 2015 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI <DIR>...
Genopretning af systemet Med gendannelsesfunktionen på din Notebook-pc kan du gendanne systemet til dets oprindelige tilstand eller blot genopfriske indstillingerne, så ydeevnen forbedres. VIGTIGT! • Sikkerhedskopier alle dine datafiler, inden du gendanner din Noteboo-pc. • Skriv vigtige indstillinger ned, som f.eks. netværksindstillinger, brugernavne og adgangskoder, så du ikke mister vigtige data. •...
• Go back to an earlier build (Gå tilbage til en tidligere version) - Denne valgmulighed giver dig mulighed for, at gå tilbage til en tidligere version. Vælg denne valgmulighed, hvis denne version ikke virker for dig. • Advanced startup (Udvidet opstart) - Med denne mulighed kan du justere andre avancerede gendannelsesindstillinger på din Notebook-pc, såsom: Brug af et USB-drev, netværksforbindelse eller Windows gendannelses-dvd til at starte din Notebook-pc.
Page 79
Under punktet Update and security (Opdatering og sikkerhed) skal du vælge Recovery (Gendan), og vælg derefter den ønskede gendannelsesmulighed. Notebook PC E-Manual...
Installation af harddiskdrevet Der henvises til følgende trin, hvis du skal erstatte harddisken på din bærbare computer. VIGTIGT! Du kan købe en harddisk fra autoriserede forhandlere af denne notebook-pc for at sikre maksimal kompatibilitet og pålidelighed. ADVARSEL! Inden du fjerner harddiskens dæksel, skal du frakoble alle forbundne, perifere enheder, alle telefon- og telekommunikationslinjer samt strømstikket (netstrøm, batterienhed osv).
Page 83
Løs skruen på din bærbare computers dæksel. Træk dækslet af og fjern det helt fra din bærbare computer. Notebook PC E-Manual...
Page 84
Skru de skruer ud, der holder HDD-bakken i kabinettet. Notebook PC E-Manual...
Page 85
(ekstraudstyr) Hvis der allerede sidder en harddisk i din notebook- pc, skal harddiskbåsen afbrydes fra harddisk-porten, som vist på billedet nedenfor. Notebook PC E-Manual...
Page 86
Brug flappen på harddiskbåsen til, at trække den ud af kammeret. HDD-bakke Notebook PC E-Manual...
Page 87
(ekstraudstyr) Hvis der sidder en harddisk i harddiskbåsen, kan den tages ud på følgende måde: Fjern alle skruerne på siderne af harddiskbåsen. Tag den gamle harddisk ud af harddiskbåsen, og læg den på en flad og tør overflade med printpladen opad, som vist på billedet nedenfor.
Page 88
Placer den nye harddisk med dens PCB (printplade) nedad mod harddisk-bakken. Sørg for, at harddiskens stik ikke klemmes af harddisk-bakken. Skru skruerne på igen og spænd dem til. Nye harddisk HDD-bakke Notebook PC E-Manual...
Page 89
Sæt harddisk-bakken tilbage i computeren, med harddisk-stikket i den bærbare computers harddisk-port. Skub harddisk-bakken ind, indtil den forbindes med den bærbare computer. Skru harddisk-bakken fast med skruerne, som du fjernede før. Notebook PC E-Manual...
Page 90
Sæt låget på kammeret igen. Fastspænd låget igen, med skruerne du fjernede tidligere. Notebook PC E-Manual...
Sådan installeres et Random Access Memory- modul (RAM) Opgrader hukommelseskapaciteten på din bærbare computer ved at installere et RAM-modul i hukommelsesmodulet. Der henvises til følgende trin, når du installerer et RAM-modul i din bærbare computer: VIGTIGT! Køb kun udvidelsesmoduler fra autoriserede forhandlere af denne Notebook PC for at sikre maksimal kompatibilitet og pålidelighed.
Page 92
Løs skruen på din bærbare computers dæksel. Træk dækslet af og fjern det helt fra din bærbare computer. Notebook PC E-Manual...
Page 93
Sæt RAM-modulet korrekt i holderen. Skub RAM-modulet ned, indtil det klikker på plads Notebook PC E-Manual...
Page 94
Sæt låget på kammeret igen. Fastspænd låget igen, med skruerne du fjernede tidligere. Notebook PC E-Manual...
Nyttige tips til din notebook-pc For at få det meste ud af din notebook-pc, vedligeholde systemets ydeevne og sikre, at alle dine data opbevares sikkert, har du her nogle nyttige tips: • Opdater Windows® med jævne mellemrum for at sikre, at dine programmer har de seneste sikkerhedsindstillinger. • Brug et anti-virus-software for at beskytte dine data og sørg for at holde det opdateret.
Selvom det er normalt at disse prikker kommer frem på skærmen, påvirker de ikke dit system. Hvis problemet fortsætter, og efterfølgende begynder at påvirke systemets ydeevne, skal du kontakte et autoriseret ASUS servicecenter. Min skærm har en uensartet farve og lysstyrke. Hvordan kan jeg løse dette problem? Skærmens farve og lysstyrke kan blive påvirket af vinklen du ser...
Page 98
Kontroller, om lyden er slået fra på dine højttalere. • Kontroller, om et hovedtelefonstik er forbundet til din notebook-pc og i så fald, træk det ud. Hvad skal jeg gøre, hvis jeg mister strømadapteren til min notebook-pc eller batteriet holder op med at virke? Kontakt dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Notebook PC E-Manual...
Page 99
Jeg kan ikke taste ordentligt på min notebook-pc, da markøren bliver ved med at flytte sig. Hvad skal jeg gøre? Sørg for, at der ikke er noget som rører ved eller trykker på din touchpad mens du skriver på tastaturet. Du kan også deaktivere din touchpad ved at trykke på...
• Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvad skal jeg gøre, hvis min skærm vises denne meddelelse: “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Fjern diske eller andre medier. Tryk på en vilkårlig tast for at genstarte.)”?
Page 101
Min notebook-pc starter ikke op. Hvordan kan jeg løse dette problem? Du kan prøve at gøre et af følgende: • Fjern alle tilsluttede enheder og genstart din notebook-pc. • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvorfor kan min notebook-pc ikke vågne fra dvaletilstanden? • Skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at vågne pc'en igen. • Systemet har muligvis opbrugt hele batteriet. Slut strømadapteren til din notebook-pc og til stikkontakten, og...
DVD-ROM drev information Dvd-drevet giver dig mulighed for at se og oprette dine egne cd'er og dvd'er. Det er muligt at købe forskellige afspilningsprogrammer til dvd-afspilning. BEMÆRK: Udvalgte modeller er udstyret med et dvd-drev. Regional afspilningsinformation Afspilning af DVD titler involverer afkodning af MPEG2 video, digital AC3 audio og afkryptering af CSS beskyttet indhold.
Page 105
Definition af regioner Region 1 Canada, USA, USA Territorier Region 2 Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfstaterne, Ungarn, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Saudi Arabien, Skotland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schweiz, Syrien, Tyrkiet, Storbritannien, Grækenland, Tidligere Jugoslaviske Republik, Slovakiet Region 3 Burma, Indonesien, Syd Korea, Malaysia, Filippinerne, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam...
Blu-ray ROM-drevoplysninger Blu-ray-drevet giver dig mulighed for at se HD-videoer og andre diskformater, såsom dvd'er og cd'er. BEMÆRK: Udvalgte modeller er udstyret med et Blue-ray-drev. Regionsdefinitioner Region A Lande i Nord- Central- og Sydamerika, og deres områder, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japan, Korea (syd og nord), Sydøstasiatiske lande og deres områder.
Oversigt Den 4. august 1998 offentliggjordes europarådets beslutning vedrørende CTR 21 i EC's officielle tidsskrift. CTR 21 gælder alt ikke-stemme terminaludstyr med DTMF-opkald, som er beregnet til at blive tilsluttet til det analoge PSTN (offentlige telefonnet). CTR 21 (Fælles Tekniske Forskrifter) vedrørende kravene til tilbehør til offentlige telefonnetværk for terminaludstyr (undtaget terminaludstyr, der understøtter terminaludstyr til taletelefoni i begrundede tilfælde), for hvilket netværksadressering, hvis det findes, foregår ved hjælp af totonet, multifrekvens...
Page 108
Nedenstående oversigt viser landene i øjeblikket under CTR21 standard. Land Anvendt Flere tester Østrig Belgien Tjekkiet Ikke omfattet Danmark Finland Frankrig Tyskland Grækenland Ungarn Ikke omfattet Island Irland Italien Afventer Afventer Israel Lichtenstein Luxembourg Holland Norge Polen Ikke omfattet Portugal Ikke omfattet Spanien Ikke omfattet...
Disse oplysninger er kopieret fra CETECOM og gives uden garanti. For opdateringer til oversigten, gå til http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21. html 1 Nationale krav gælder kun, hvis udstyret bruger impulstastning (hvis producenten anfører i brugervejledningen, at udstyret kun er beregnet til at understøtte DTMF signalering, er yderligere testning unødvendig). I Holland kræves yderligere testning for serieforbindelser og opkald-id indikering.
• Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet. • Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp. ADVARSEL! Brugen af skærmet type netledning er påkrævet for at kunne opfylde FCC grænseværdier for udstråling og for at forhindre interferens til tætliggende radio og fjernsynsmodtagelse. Det er essentielt, at kun den medfølgende netledning bliver brugt.
Overensstemmelseserklæring (R&TTE Direktiv 1999/5/EC) Følgende punkter er fuldført og anses for relevante og tilstrækkelige: • Essentielle krav som i [Artikel 3] • Beskyttelseskrav for sundhed og sikkerhed som i [Artikel 3.1a] • Testet for elektrisk sikkerhed i overensstemmelse med [EN 60950] • Beskyttelse mod elektromagnetisk kompatibilitet i [Artikel 3.1b] • Testet for elektromagnetisk kompatibilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17] • Effektiv brug af radiospektret som i [Artikel 3.2] • Radio test i overensstemmelse med [EN 300 328-2] CE mærkning advarsel CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth Den afsendte version af denne enhed overholder kravene i EEC direktiverne 2004/108/EC vedrørende ”Elektromagnetisk kompatibilitet”...
Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner N. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 gennem CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 gennem Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 gennem Ch13 Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case”...
Page 113
Brug på båndet fra 2400–2483,5 MHz er tilladt med en EIRP på mindre end 100mW indendørs og mindre end 10mW udendørs: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche...
UL sikkerhedsnoter Kræves for UL 1459, der dækker telekommunikations (telefon) udstyr, der er beregnet til at blive elektrisk forbundet til et telekommunikationsnetværk, der har en driftsspænding til jord, der ikke overstiger 200V spids, 300V spids til spids og 105V rms, og installeret eller brugt i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70).
REACH Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier) bestemmelserne, offentliggør vi vores produkters kemiske stoffer på ASUS REACH webstedet http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Macrovision Corporation produktnote Dette produkt indeholder teknologi, der er beskyttet af loven om ophavsret og fra visse U.S.A.
Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp.
ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav.
ASUS Genbrug / Returservice ASUS’s genbrugs- og returprogrammer skyldes vores forpligtelse til at opfylde de højeste standarder indenfor miljøbeskyttelse. Vi tror på at finde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage.
Page 122
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Notebook PC...